Dat maakt de Europese regelgeving lichter en minder bur
eaucratisch. Aan de andere kant is het volgens mij nog belangrijker dat het voorstel de controle van bepaalde, volgens ons onontbeerlijke, veiligheidsvereisten mogelijk maakt. De voorgestelde procedure schrijft namelijk niet alleen meer samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de nationale maritieme instanties voor maar zo no
dig ook aanvullende scheepsinspecties. Anderen hebben al benadrukt dat in het licht van de uitbreiding met lan
...[+++]den als Malta en Cyprus dit zeer belangrijk is. Gezien hun traditie, productie en de samenstelling van hun vloot vormen die landen in dit verband een belangrijk referentiepunt.Noch wichtiger ist nach meinem Dafürhalten, dass er e
ine Kontrolle der – unseres Erachtens unverzichtbaren – Sicherheitsaspekte gewährleistet, da das vorgeschlagene Verfahren nicht nur eine bessere
Zusammenarbeit und einen Informationsaustausch zwischen den nationalen Seebehörden vorsieht, sondern erforderlichenfalls auch zusätzliche Kontrollen auf Schiffen: die Bedeutung dessen wurde insbesondere im Hinblick auf eine Erweiterung hervorgehoben, die auch Länder wie Malta und Zypern umfassen wird, die aufgrund der Traditionen, der produ
...[+++]ktiven Tätigkeiten und der Flottenstruktur ein wichtiger Ansprechpartner sind.