Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Arbiter
BJN
DTA
Derde scheidsrechter
Handbalarbiter
Raad van scheidsrechters
Scheidsrechter
Starter
Voetbalarbiter
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «scheidsrechter heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat










aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter

Schiedsrichter | Schiedsrichter/Schiedsrichterin | Schiedsrichterin


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de zomer van 2012 werd het gezag van het hof niet opnieuw in twijfel getrokken en heeft het hof zijn rol als belangrijke scheidsrechter versterkt.

Die Autorität des Verfassungsgerichts wurde nicht erneut – wie im Sommer 2012 geschehen – in Frage gestellt; vielmehr konnte es seine Rolle als wichtige Schiedsinstanz konsolidieren.


De ervaring heeft het nut aangetoond van de rol van de Commissie als onafhankelijke en objectieve scheidsrechter.

Die Erfahrung hat gezeigt, wie wichtig die Rolle der Kommission als unabhängiger und neutraler Schlichterin ist.


16. is zich duidelijk bewust van het feit dat het Europees Hof voor de rechten van de mens een inbreuk kan vaststellen in een zaak waarin het Europees Hof van Justitie al uitspraak heeft gedaan en benadrukt dat dit op geen enkele wijze een schaduw werpt op de geloofwaardigheid van het Europees Hof van Justitie als scheidsrechter in laatste instantie binnen het rechtsstelsel van de EU;

16. ist sich der Tatsache durchaus bewusst, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in einem bereits vom EuGH entschiedenen Fall eine Verletzung feststellen kann, und betont, dass dadurch keinesfalls die Glaubwürdigkeit des EuGH als höchste Instanz im EU-Rechtssystem in Zweifel gezogen würde;


16. is zich duidelijk bewust van het feit dat het Europees Hof voor de rechten van de mens een inbreuk kan vaststellen in een zaak waarin het Europees Hof van Justitie al uitspraak heeft gedaan en benadrukt dat dit op geen enkele wijze een schaduw werpt op de geloofwaardigheid van het Europees Hof van Justitie als scheidsrechter in laatste instantie binnen het rechtsstelsel van de EU;

16. ist sich der Tatsache durchaus bewusst, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in einem bereits vom EuGH entschiedenen Fall eine Verletzung feststellen kann, und betont, dass dadurch keinesfalls die Glaubwürdigkeit des EuGH als höchste Instanz im EU-Rechtssystem in Zweifel gezogen würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is zich duidelijk bewust van het feit dat het Europees Hof voor de rechten van de mens een inbreuk kan vaststellen in een zaak waarin het Europees Hof van Justitie al uitspraak heeft gedaan en benadrukt dat dit op geen enkele wijze een schaduw werpt op de geloofwaardigheid van het Europees Hof van Justitie als scheidsrechter in laatste instantie binnen het rechtsstelsel van de EU;

16. ist sich der Tatsache durchaus bewusst, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in einem bereits vom EuGH entschiedenen Fall eine Verletzung feststellen kann, und betont, dass dadurch keinesfalls die Glaubwürdigkeit des EuGH als höchste Instanz im EU-Rechtssystem in Zweifel gezogen würde;


Dit besluit heeft betrekking op het standpunt van de EU over het reglement van orde voor geschillenbeslechting en de gedragscode voor scheidsrechters en bemiddelaars, bedoeld in de economische partnerschapsovereenkomst ( 15026/09 ).

Dieser Beschluss betrifft den Standpunkt der EU zu der Geschäftsordnung für die Streitbeilegung und zu dem Verhaltenskodex für Schiedsrichter und Ver­mittler, die in dem Wirtschaftspartnerschaftsabkommen vorgesehen sind ( 15026/09 ).


De Commissie heeft krachtens het Verdrag aanzienlijke bevoegdheden om als onafhankelijke en onpartijdige scheidsrechter op te treden, teneinde te verzekeren dat de lidstaten de regels van de interne markt volledig eerbiedigen en geen onwettige obstakels opwerpen voor grensoverschrijdende fusies.

Der Kommission werden im Vertrag weitreichende Befugnisse eingeräumt, um als unabhängige und neutrale Vermittlerin aufzutreten und sicherzustellen, dass sich die Mitgliedstaaten uneingeschränkt an die Binnenmarktvorschriften halten und keine unrechtmäßigen Hindernisse für grenzüberschreitende Fusionen schaffen.


Ik wil onze collega Heaton-Harris, die zelf scheidsrechter is, bedanken dat hij van de gemengde parlementaire commissie Sport een spreekbuis heeft gemaakt tegen de vrouwenhandel en de gedwongen prostitutie.

Ich danke unserem Kollegen Christopher Heaton-Harris, der selbst von Beruf Fußballschiedsrichter ist, dass er die interfraktionelle Arbeitsgruppe „Sport“ zu einem Sprachrohr gegen den Frauenhandel und die Zwangsprostitution gemacht hat.


In dit verband is de Europese Unie er ten zeerste over verheugd dat de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties conform het plan voor de uitvoering van de regeling van de VN aan de partijen heeft voorgesteld om als scheidsrechter op te treden, zodat voortgang kan worden gemaakt met de identificatie.

In diesem Zusammenhang begrüßt die Europäische Union nachdrücklich das Vermittlungsangebot, das den Konfliktparteien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen im Einklang mit dem VN-Regelungsplan unterbreitet worden ist, um den Identifizierungsprozeß voranzubringen.


De Raad heeft het EU-standpunt aangenomen dat in het krachtens de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Korea ingerichte handelscomité moet worden ingenomen over het reglement van orde voor dat comité en een op te stellen lijst van 15 personen die als scheidsrechter zullen moeten optreden ( 14893/11 ).

Der Rat legte den Standpunkt fest, den die EU in dem mit dem Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Südkorea eingesetzten Handelsausschuss hinsichtlich der Annahme der Geschäftsordnung dieses Ausschusses und der Aufstellung einer Liste mit 15 Schiedsrichtern zu vertreten hat (14893/11).




D'autres ont cherché : arbiter     derde scheidsrechter     handbalarbiter     raad van scheidsrechters     scheidsrechter     starter     voetbalarbiter     scheidsrechter heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheidsrechter heeft' ->

Date index: 2022-04-20
w