Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestreden
Bestreden artikel
Bestreden reglement
De wet schenden
Een verzameling schenden
Schenden

Vertaling van "schenden de bestreden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE












beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om analoge redenen als degene die voor de ambtenaren in het algemeen in B.9 tot B.18 zijn vermeld, schenden de bestreden bepalingen, wat de in B.20.3 vermelde grief betreft, niet de rechten van de leden van het onderwijzend personeel.

Aus analogen Gründe wie diejenigen, die für die Beamten im Allgemeinen in B.9 bis B.18 dargelegt wurden, verletzen die angefochtenen Bestimmungen, was den in B.20.3 angeführten Beschwerdegrund betrifft, nicht die Rechte der Mitglieder des Lehrpersonals.


Door niet in dergelijke bepalingen te voorzien of de Vlaamse Regering niet te machtigen daarin te voorzien, schenden de bestreden bepalingen artikel 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 7 van het Verdrag van Aarhus.

Indem solche Bestimmungen nicht vorgesehen sind oder die Flämische Regierung nicht ermächtigt wird, sie vorzusehen, verstoßen die angefochtenen Bestimmungen gegen Artikel 23 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 7 des Aarhus-Übereinkommens.


Bijgevolg schenden de bestreden bepalingen artikel 32 van de Grondwet niet.

Folglich verstoßen die angefochtenen Bestimmungen nicht gegen Artikel 32 der Verfassung.


In die interpretatie schenden de bestreden bepalingen de bevoegdheidverdelende regels niet.

In dieser Auslegung verstoßen die angefochtenen Bestimmungen nicht gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die interpretatie schenden de bestreden bepalingen het evenredigheidsbeginsel dat eigen is aan elke bevoegdheidsuitoefening.

In dieser Auslegung verstoßen die angefochtenen Bestimmungen gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, der für jede Zuständigkeitsausübung gilt.


Om analoge redenen dient te worden besloten dat de artikelen 15 en 16 van de bestreden wet de in het middel beoogde bepalingen niet schenden in zoverre zij voorzien in een identieke behandeling van mannen en vrouwen.

Aus analogen Gründen ist zu schlussfolgern, dass die Artikel 15 und 16 des angefochtenen Gesetzes nicht gegen die im Klagegrund angeführten Bestimmungen verstoßen, insofern sie eine identische Behandlung von Männern und Frauen vorsehen.


De bestreden bepalingen zouden bovendien de standstill-verplichting schenden wat het recht op billijke arbeidsvoorwaarden, het recht op een billijke beloning, het recht op sociale zekerheid, de syndicale vrijheid en het recht op collectief onderhandelen betreft.

Die angefochtenen Bestimmungen verstießen überdies gegen die Stillhalteverpflichtung hinsichtlich des Rechts auf gerechte Arbeitsbedingungen, des Rechts auf gerechte Entlohnung, des Rechts auf soziale Sicherheit, der Gewerkschaftsfreiheit und des Rechts auf kollektive Verhandlungen.


De verzoekende partij identificeert de bestreden normen en de referentienormen, en zet uiteen in welk opzicht die bestreden normen die referentienormen zouden schenden.

Die klagende Partei bestimmt die angefochtenen Normen und die Referenznormen und legt dar, inwiefern durch die angefochtenen Normen gegen diese Referenznormen verstoßen würde.


De verzoeker wijst de bestreden normen en de referentienormen aan, en zet uiteen in welk opzicht die bestreden normen die referentienormen zouden schenden.

Der Kläger nennt die angefochtenen Normen und die Referenznormen, und legt dar, inwiefern diese Referenznormen durch diese angefochtenen Normen verletzt würden.


In zoverre de Vlaamse Regering het bestreden artikel 4 van de wet van 8 mei 2014 verwijt het evenredigheidsbeginsel te schenden doordat het Vlaamse Gewest niet wordt betrokken bij de vaststelling van het tracé van de onderzeese kabels, dient te worden vastgesteld dat dit niet door de bestreden bepaling wordt geregeld.

Insofern die Flämische Regierung bemängelt, dass der angefochtene Artikel 4 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit verstoße, indem die Flämische Region nicht an der Festlegung der Unterseekabeltrasse beteiligt werde, ist festzustellen, dass dies nicht durch die angefochtene Bestimmung geregelt wird.




Anderen hebben gezocht naar : bestreden     bestreden artikel     bestreden reglement     de wet schenden     een verzameling schenden     schenden     schenden de bestreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenden de bestreden' ->

Date index: 2022-01-18
w