Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
SUO
Schengen Akkoord
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengen-Uitvoeringsovereenkomst
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «schengen al veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung




leukocytose | te veel witte bloedcellen

Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)


technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen




Schengen-Uitvoeringsovereenkomst

Schengener Durchführungsübereinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. neemt nota van het besluit van de nieuwe regering van IJsland om niet verder te onderhandelen over toetreding tot de EU; betreurt dat beide partijen niet in staat zijn geweest een oplossing te vinden voor hun meningsverschillen op sommige punten, ondanks hun nauwe culturele banden en het feit dat IJsland als lid van de EER en Schengen al veel van de EU-wetgeving heeft overgenomen, en daarmee de kans hebben gemist om IJsland, ook al was het met bijzondere vrijstellingen, voor toekomstige generaties meer te integreren, gezien zijn strategische geopolitieke en geo-economische positie; verzoekt de Commissie nauwer te gaan samenwerken m ...[+++]

10. nimmt die Entscheidung der neuen isländischen Regierung zur Kenntnis, die Verhandlungen über einen Beitritt zur EU nicht weiterzuführen; bedauert, dass es keiner der Seiten gelungen ist, eine Lösung bezüglich ihrer widersprüchlichen Ansichten bei einigen Themen zu finden, obwohl enge kulturelle Bindungen bestehen und Island als Mitglied des EWR und des Schengen-Raums bereits eine beträchtliche Anzahl von Rechtsvorschriften der EU umgesetzt hat; bedauert, dass somit die Gelegenheit versäumt wurde, Island – auch mit speziellen Ausnahmeklauseln – stärker zu integrieren, wobei das Land über geopolitisch und geoökonomisch über strategisch günstige Voraussetzungen für künftige Generationen verfügt; fordert die Kommission auf, in Bereichen, ...[+++]


SIS II is een modern IT-systeem dat veel geavanceerde functies biedt en meer soorten gegevens kan verwerken dan zijn voorganger. Het is een essentieel instrument voor het goede functioneren van Schengen, zowel wat de veiligheid als wat het personenverkeer betreft.

Als modernes IT‑System, das im Vergleich zum bisherigen System zahlreiche erweiterte Funktionen bietet und neue Datenkategorien enthält, ist das SIS II ein Schlüsselinstrument für das Funktionieren des Schengen-Raums in Bezug auf die Sicherheit und Freizügigkeit.


In samenhang met het grotere volume aan buitenlands reizigersverkeer, vooral na de uitbreiding van de EU en Schengen, worden veel Europeanen in het buitenland slachtoffer van een verkeersongeval en ondervinden ze door onwetendheid vaak ernstige problemen.

Mit dem Anstieg des grenzüberschreitenden Personenkraftverkehrs, vor allem nach der Erweiterung der EU und des Schengen-Raums, werden viele europäische Bürger im Ausland Opfer von Verkehrsunfällen und geraten häufig aus Unwissenheit in ernste Schwierigkeiten.


Ik zeg dat toch even, omdat er onder de Europese burgers veel vragen zijn over Schengen.

Ich weise darauf hin, weil die europäischen Bürgerinnen und Bürger viele Fragen zu Schengen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reizigers melden dat deze controles haaks staan op de bepalingen van de grenscode van "Schengen", in het bijzonder artikel 21 daarvan, aangezien ze tot doel hebben de grenzen te controleren en veel verdergaan dan de controles van onderdanen van derde landen aan de buitengrenzen van de Schengen-zone.

Die Erfahrungen der Reisenden belegen, dass die Bundesrepublik Deutschland gegen die Bestimmungen des Schengener Grenzkodexes, insbesondere Artikel 21, verstößt, denn diese Kontrollen zielen auf den Grenzschutz ab und sind bei weitem gründlicher als die Kontrollen von Drittstaatsangehörigen an den Außengrenzen des Schengenraumes.


Veel eerdere aanbevelingen zijn opgevolgd en het Schengen­acquis wordt in het algemeen bevredigend toegepast.

Vielen der in der Vergangenheit erteilten Empfehlungen wurde nachgekommen, und der Schengen-Besitzstand wird insgesamt auf zufriedenstellende Weise angewandt.


Ik keur de wijzigingen van de Commissie openbare vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, die zich richten op het rekening houden met de nieuwe situatie in de Schengen-ruimte en op het feit dat vanaf 21 december 2007 veel van de landen waarvoor de maatregel was bedoeld lid zijn van de Schengen-ruimte, dus geen binnengrenzen hebben, goed.

Ich stimme den Änderungsanträgen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu, die die neue Situation in der Schengenzone und die Tatsache berücksichtigen sollen, dass seit dem 21. Dezember 2007 eine große Anzahl von Ländern, auf die die Maßnahme ausgerichtet war, zur Schengenzone ohne Binnengrenzen gehört.


Wegens de zeer aanzienlijke financiële gevolgen van het VIS-project werd in de studie veel aandacht besteed aan synergieën en wordt voor het centrale gedeelte van VIS de technische integratie met SIS II (tweede generatie van het Schengen-informatiesysteem) aanbevolen, een mogelijkheid die aanzienlijke besparingen zou meebrengen.

Wegen der erheblichen finanziellen Auswirkungen des VIS-Projekts wurde in der Studie das Synergiepotenzial geprüft und die technische Einbindung des Systems von SIS II (zweite Generation des Schengen-Informationssystems) und VIS in C-VIS empfohlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen al veel' ->

Date index: 2024-11-22
w