Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Schengengebied
Schengenruimte
Zeeverbinding binnen het Schengengebied

Traduction de «schengengebied betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeeverbinding binnen het Schengengebied

Binnenfährverbindung




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het vrije verkeer in het Schengengebied van de houder ervan betreft, dient een visum voor verblijf van langere duur bijgevolg dezelfde effecten te hebben als een verblijfstitel.

Ein Visum für den längerfristigen Aufenthalt sollte somit im Hinblick auf den freien Personenverkehr des Inhabers des Visums im Schengen-Gebiet die gleiche Wirkung haben wie ein Aufenthaltstitel.


Wat betreft de maatregelen die binnen het Schengengebied zouden kunnen worden genomen, zou de Unie zich kunnen beraden op de invoering van een doeltreffend instrument voor de identificatie van personen die hun toegestane verblijfsduur overschrijden, aangezien de data waarop onderdanen van derde landen de buitengrenzen passeren momenteel niet worden geregistreerd.

Betrachtet man die innerhalb des Schengen-Gebiets möglichen Maßnahmen, so könnte die Union die Einführung eines effizienten Instruments in Betracht ziehen, um Overstayer zu ermitteln, da derzeit keine Daten über grenzüberschreitende Bewegungen von Drittstaatsangehörigen erfasst werden.


Het betreft voorstellen om vooruit te blikken en na te denken over de volgende generatie instrumenten voor grensbeheer, met als oogmerk de integriteit van het Schengengebied te handhaven en tegelijkertijd voor hen die om legitieme redenen willen worden toegelaten, de procedures en het oversteken van de grens te vereenvoudigen.

Vorgeschlagen wird, nach vorne zu blicken und Überlegungen über die nächste Generation von Grenzverwaltungsinstrumenten anzustellen mit dem Ziel, die Integrität des Schengen-Raums zu wahren und gleichzeitig die Verfahren und den Grenzübertritt für legitim einreisende Personen zu erleichtern.


Wat de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot het Schengengebied betreft, hebben wij de JBZ-Raad verzocht om in september het besluit aan te nemen, en inmiddels vrijwaringsmaatregelen vast te stellen en uit te voeren die tot het welslagen van het proces moeten bijdragen.

Im Zusammenhang mit dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum haben wir die Justiz- und Innenminister gebeten, den entsprechenden Beschluss auf ihrer Tagung im Septem­ber zu verabschieden und in der Zwischenzeit Schutzmaßnahmen zur Förderung des Prozesses festzulegen und umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het personenverkeer in het Schengengebied betreft, heeft een visum voor verblijf van langere duur bijgevolg dezelfde effecten als een verblijfstitel.

Ein Visum für den längerfristigen Aufenthalt hätte somit im Hinblick auf den Personenverkehr im Schengen-Gebiet die gleiche Wirkung wie ein Aufenthaltstitel.


Wat de evaluaties in het kader van het eerste mandaat betreft (voor landen die wensen toe te treden tot het Schengengebied) heeft het Poolse voorzitterschap het evaluatieproces voor Liechtenstein met succes afgerond.

Was die Bewertungen im Rahmen des ersten Mandats anbelangt (für Länder, die dem Schengen-Raum beitreten wollen), so konnte der polnische Vorsitz den Bewertungsprozess für Liechtenstein erfolgreich abschließen.


Pat the Cope Gallagher Betreft: Liechtenstein en het Schengengebied

Pat the Cope Gallagher Betrifft: Liechtenstein und der Schengen-Raum


In het algemeen is IJsland goed voorbereid om op middellange termijn aan de verplichtingen van het lidmaatschap te kunnen voldoen, met name wat de aspecten betreft die onder de Europese Economische Ruimte (EER) en het Schengengebied vallen.

Insgesamt ist Island gut darauf vorbereitet, mittelfristig die mit der Mitgliedschaft einhergehenden Verpflichtungen zu erfüllen, insbesondere in den vom Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) sowie dem Schengen-Raum abgedeckten Bereichen.


d) andermaal bevestigend dat de evaluatie van kandidaat-Schengenlanden voorafgaand aan hun toetreding tot het Schengengebied moet worden voortgezet en dat de werkmethoden en activiteiten van de Groep Schengenevaluatie efficiënter moeten worden voor wat betreft de correcte toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis door de lidstaten;

d) unter erneuter Bekräftigung, dass Staaten, die Schengen-Mitglieder werden wollen, auch weiterhin vor ihrem Beitritt zum Schengen-Raum einer Bewertung unterzogen werden müssen und dass die Arbeitsmethoden und Tätigkeiten der Gruppe "Schengen-Bewertung" im Hinblick auf die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Anwendung des Schengen-Besitzstands durch die Mitgliedstaaten effizienter zu gestalten sind;


Het Gemengd Comité werd door het voorzitterschap van de Raad op de hoogte gebracht van de belangrijkste resultaten onder het Deense voorzitterschap wat betreft de uitbreiding van de EU, die zal leiden tot de uitbreiding van het Schengengebied en van Europol.

Der Gemischte Ausschuss wurde vom Ratsvorsitz über die wichtigsten Fortschritte unterrichtet, die unter dänischem Vorsitz hinsichtlich der Erweiterung der EU, die auch zur Erweiterung des Schengen-Raums und des Europol-Zuständigkeitsgebiets führen wird, erzielt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengengebied betreft' ->

Date index: 2020-12-30
w