Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «schengengebied kunnen meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Schengengebied kunnen meer dan 400 miljoen EU-burgers uit 26 Europese landen en een toenemend aantal niet‑EU‑burgers zonder controles aan de binnengrenzen reizen.

Im Schengen-Raum können mehr als 400 Millionen EU-Bürger aus 26 europäischen Ländern und eine zunehmende Anzahl von Bürgern aus Drittstaaten reisen, ohne an den Binnengrenzen kontrolliert zu werden.


12. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om ervoor te zorgen dat burgers van Moldavië zonder visum naar het Schengengebied kunnen reizen; benadrukt dat de liberalisering van de visumvoorschriften een prioriteit moet zijn en roept op tot meer inspanningen op dit gebied merkt in dit verband op dat de liberalisering van de visumvoorschriften slechts bijdraagt aan het streven om de samenlevingen dichter bij elkaar te brengen, en dat er op dit gebied bijkomende inspanningen nodig zijn, met name wat betreft d ...[+++]

12. begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Bürgern der Republik Moldau eine visafreie Einreise in den Schengen-Raum zu ermöglichen; betont, dass die Liberalisierung der Visa-Bestimmungen Priorität genießen sollte und fordert mehr Anstrengungen in diesem Bereich; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Liberalisierung der Visabestimmungen nur einer von zahlreichen Prozessen ist, mit denen die Gesellschaften enger zusammengebracht werden können, und dass ...[+++]


Collega's, ik roep u op uw steun te geven aan het verslag van de heer Coelho, waarmee wij de Raad een helder en krachtig politiek signaal kunnen geven dat Bulgarije en Roemenië nog dit jaar recht hebben op een plek in het Schengengebied, zodat wij onze buitengrenzen veiliger kunnen maken en onze burgers meer gemoedsrust kunnen bieden.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich fordere Sie auf, den Bericht von Herrn Coelho zu unterstützen, mit dem wir dem Rat ein deutliches, politisches Signal senden können, dass der rechtmäßige Platz von Bulgarien und Rumänien noch in diesem Jahr im Schengen-Raum ist, damit die Außengrenzen sicherer werden und unsere Bürgerinnen und Bürger ruhig schlafen können.


Zij die vandaag kunstmatige argumenten aanvoeren tegen de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot het Schengengebied, zullen aan zichzelf verantwoording moeten afleggen voor het vernietigen van het politieke project van de Europese Unie, en ze zullen deze verantwoordelijkheid nooit meer kunnen ontlopen.

Diejenigen, die heute künstliche Argumente gegen den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum vortragen, werden die Verantwortung für die Zerstörung des politischen Projekts, das Europäischen Union darstellt, auf dem Gewissen haben, und werden dieser Verantwortung niemals entkommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is de insteek van het goede voorstel van de Commissie van 4 mei 2011, waarmee het Schengengebied flexibeler wordt gemaakt en beter wordt gecoördineerd teneinde de interne migratiestromen op een meer reguliere basis te kunnen beheren.

Der wertvolle Vorschlag der Kommission vom 4. Mai 2011, durch den der Schengen-Raum flexibler und abgestimmter wird, um eine gleichmäßigere Verwaltung der internen Migrationsströme zu ermöglichen, geht in diese Richtung.


Dit betekent onder meer dat lidstaten de controles aan de buitengrenzen niet enkel ter bescherming van hun eigen belangen verrichten, maar ook namens alle andere lidstaten waar mensen naartoe kunnen reizen wanneer zij het Schengengebied eenmaal zijn binnengekomen.

Das heißt, dass die Kontrollen an den Außengrenzen von den Mitgliedstaaten nicht nur zum Schutz der eigenen Interessen durchgeführt werden, sondern auch im Namen der anderen Mitgliedstaaten, in die Personen, die die Grenze des Schengen-Raums passiert haben, weiterreisen können.


Wat hen veel meer bezighoudt is het feit dat zij als burgers van de zogenaamde nieuwe lidstaten na drie jaar nog altijd niet vrij kunnen reizen in het Schengengebied.

Vielmehr interessieren sie sich dafür, warum die Menschen aus anderen, so genannten neuen Mitgliedstaaten selbst nach drei Jahren noch nicht frei im Schengen-Raum reisen können.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     schengengebied kunnen meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengengebied kunnen meer' ->

Date index: 2022-05-18
w