Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote ruimte zonder binnengrenzen
Ruimte zonder binnengrenzen
Sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen

Traduction de «schengengebied zonder binnengrenzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen

soziale Dimension des Raums ohne Grenzen


grote ruimte zonder binnengrenzen

grosser Wirtschaftsraum ohne Binnengrenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Irreguliere migratie over de buitengrenzen van een lidstaat heeft binnen het Schengengebied zonder binnengrenzen gevolgen voor alle Schengenstaten.

In einem Raum ohne Binnengrenzen wirkt sich ein irregulärer Zustrom von Flüchtlingen und Migranten, die die Außengrenzen eines Mitgliedstaats überschreiten, auf alle übrigen Schengen-Mitgliedstaaten aus.


Eerste vicevoorzitter Timmermans: “Het Schengengebied zonder binnengrenzen is een historisch succes, dat behouden moet blijven.

Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Der Schengen-Raum ohne Binnengrenzen ist eine historische Errungenschaft, die es zu bewahren gilt.


Om een hoog niveau van interne veiligheid en het vrije verkeer van personen in het Schengengebied zonder binnengrenzen te garanderen, moeten de buitengrenzen sterk en betrouwbaar zijn.

Um trotz fehlender Binnengrenzen im Schengen-Raum ein hohes Maß an innerer Sicherheit und die Freizügigkeit von Personen innerhalb des Schengen-Raums zu gewährleisten, bedarf es starker und verlässlicher Außengrenzen.


De Europese Commissie komt vandaag met een aantal voorstellen voor belangrijke maatregelen om de buitengrenzen van de EU te beheren en het Schengengebied zonder binnengrenzen te beschermen.

Die Europäische Kommission verabschiedet heute ein wichtiges Maßnahmenpaket zum Management der EU-Außengrenzen und zum Schutz unseres Schengen-Raums ohne Binnengrenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn State of the Union-rede van 9 september 2015 kondigde voorzitter Juncker de oprichting aan van een Europese grens- en kustwacht. Dit is een van de maatregelen uit de Europese migratieagenda die het beheer en de beveiliging van de EU-buitengrenzen moeten versterken.Het Schengengebied zonder binnengrenzen kan alleen blijven bestaan indien de buitengrenzen daadwerkelijk worden beveiligd en beschermd.

Die Errichtung eines europäischen Grenz- und Küstenschutzes entsprechend der Ankündigung von Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union vom 9. September 2015 ist Teil der im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda vorgesehenen Maßnahmen zur Stärkung des Managements und der Sicherheit der EU-Außengrenzen.Der Schengen-Raum ohne Binnengrenzen ist nur dann auf Dauer tragfähig, wenn die Außengrenzen wirksam geschützt und gesichert werden.


De Europese Commissie werkt standvastig samen met de lidstaten bij het geleidelijk afschaffen van de tijdelijke controles aan de binnengrenzen en het zo spoedig mogelijk herstellen van het normaal functioneren van het Schengengebied zonder controles aan de binnengrenzen.

Die Europäische Kommission ist und bleibt weiterhin fest entschlossen, mit den Mitgliedstaaten an einem schrittweisen Abbau der vorübergehenden Kontrollen an den Binnengrenzen zu arbeiten und so bald wie möglich zu einem normal funktionierenden Schengen-Raum ohne Kontrollen an den Binnengrenzen zurückzukehren.


Het Schengengebied zonder controles aan de binnengrenzen heeft de Europese burgers en bedrijven veel voordelen gebracht, maar de afgelopen maanden is het systeem als gevolg van de vluchtelingencrisis zwaar op de proef gesteld.

Von der Einrichtung des grenzfreien Schengen-Raums haben Europas Bevölkerung und seine Wirtschaft gleichermaßen sehr profitiert, doch in den letzten Monaten wurde Schengen durch die Flüchtlingskrise ernsthaft auf den Prüfstand gestellt.


Elke aantasting van de integriteit van een deel van de ruimte zonder binnengrenzen heeft direct gevolgen voor het totale Schengengebied en voor de EU als geheel.

In einem Raum ohne Binnengrenzen hat jeder Vorstoß, der gegen die Integrität eines Teils dieses Raums gerichtet ist, direkte Konsequenzen für den ganzen Schengenraum und die EU insgesamt.


In het Schengengebied kunnen meer dan 400 miljoen EU-burgers uit 26 Europese landen en een toenemend aantal niet‑EU‑burgers zonder controles aan de binnengrenzen reizen.

Im Schengen-Raum können mehr als 400 Millionen EU-Bürger aus 26 europäischen Ländern und eine zunehmende Anzahl von Bürgern aus Drittstaaten reisen, ohne an den Binnengrenzen kontrolliert zu werden.


(1) is ingenomen met het belangrijke aandeel van het Schengeninformatiesysteem en de SIRENE-samenwerking in de bescherming van het gebied zonder controles aan de binnengrenzen, met name in het kader van de uitbreiding van het Schengengebied;

(1) Begrüßt den erheblichen Beitrag, den das Schengener Informationssystem, einschließlich der SIRENE-Zusammenarbeit, zum Schutz des Raums ohne Kontrollen an den Binnen­grenzen leistet, insbesondere mit Blick auf die Erweiterung des Schengenraums;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengengebied zonder binnengrenzen' ->

Date index: 2024-04-06
w