Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Alcohol schenken
Alcoholische dranken bereiden
Alcoholische dranken maken
Als barman werken
Bier aanbieden
Bier schenken
Bier serveren
Bier tappen
Mandje voor het schenken van wijn
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "schenken aan onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

Servieren von Getränken


alcohol schenken | alcoholische dranken maken | alcoholische dranken bereiden | als barman werken

alkoholische Getränke servieren | Spirituosen ausschenken | alkoholische Getränke vorbereiten | alkoholische Getränke zubereiten


bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren

Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen


mandje voor het schenken van wijn

Koerbchen fuer Weinflaschen


bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen

den am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten alle aandacht schenken aan onze onderwijsstelsels.

Wir müssen unseren Bildungssystemen wirklich unsere gesamte Aufmerksamkeit widmen.


Maar evenzeer geldt dat de tijd rijp is om meer aandacht te schenken aan de maatregelen die directer gericht zijn op het aanmoedigen van groei en werkgelegenheid, zulks in het verlengde van onze top in januari, en om in de meest constructieve geest innovatieve of zelfs controversiële ideeën te bespreken.

Es ist aber auch richtig, dass der Zeit­punkt gekommen ist, um – im Nachgang zu unserem Januar-Gipfel – mehr Gewicht auf Maßnahmen zu legen, die unmittelbar Wachstum und Beschäftigung fördern, und um in möglichst konstruktiver Weise innovative oder sogar kontroverse Ideen zu erörtern.


Een belangrijk onderdeel van onze strategie om de crisis te overwinnen bestaat erin op de eerste plaats aandacht aan mensen te schenken.

Bei unseren Bemühungen zur Überwindung der Krise ist es entscheidend, dass der Mensch im Vordergrund steht.


Zoals ik vorige maand al opmerkte tegen commissaris Borg, moeten wij met name aandacht schenken aan onze internationale morele verplichtingen aan Afrika.

Wie ich erst im letzten Monat gegenüber Kommissar Borg zum Ausdruck gebracht habe, bedürfen unsere internationalen moralischen Verpflichtungen gegenüber Afrika besonderer Aufmerksamkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevolking op de planeet, die momenteel 6,5 miljard bedraagt, groeit met een miljard in twaalf jaar. Alleen dit gegeven is al een rechtvaardiging voor de aandacht die wij schenken aan onze natuurlijke hulpbronnen.

Das derzeitige demografische Wachstum der Weltbevölkerung – eine Milliarde Einwohner zusätzlich in zwölf Jahren bei einer heutigen Bevölkerungszahl von 6,5 Milliarden – rechtfertigt allein schon die Aufmerksamkeit, die wir unseren natürlichen Ressourcen widmen müssen.


Het is nu het moment om politieke aandacht te schenken aan het regionale niveau en lopende samenwerkingsprocessen een nieuwe impuls te geven en ook in het Zwarte Zeegebied samen te werken met Rusland, Turkije en onze oostelijke ENB-partners.

Es ist an der Zeit, dass die Politik ihre Aufmerksamkeit der regionalen Ebene zuwendet und durch eine Erweiterung des Aktionsradius der Zusammenarbeit mit der Russischen Föderation, der Türkei und unseren östlichen ENP-Partnern die bereits in Gang befindliche Zusammenarbeit stärkt.


Voor zover structurele hervormingen de werkloosheid doen stijgen, moet hiervoor steun komen. We kunnen onze aandacht echter niet uitsluitend aan steun schenken, want dan kan de begroting niet worden hooggehouden. We moeten ook aandacht schenken aan de groei van het aantal nieuwe bedrijven. Dat wil zeggen, we moeten proberen de belastingadministratie te vereenvoudigen, zodat kleinere ondernemingen met succes in Europa kunnen werken.

Wir müssen die Entstehung neuer Unternehmen fördern, d. h. die Steuerverwaltung vereinfachen, damit auch kleinere Unternehmen und mittelständische Betriebe erfolgreich in Europa operieren können.


Wij mogen in onze inspanningen het belang van het Middellandse-Zeegebied niet onderschatten. Het Middellandse-Zeegebied moet in ons beleid een van onze bevoorrechte partners zijn. Dit is een grens waar wij al onze aandacht aan moeten schenken.

Bei unserem Bemühen dürfen wir die Mittelmeerregion nicht unterschätzen: sie muß zu unseren bevorzugten politischen Gesprächspartner gehören und einen wichtigen Rahmen bilden, auf den wir unsere Aufmerksamkeit konzentrieren.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     alcohol schenken     alcoholische dranken bereiden     alcoholische dranken maken     als barman werken     bier aanbieden     bier schenken     bier serveren     bier tappen     schenken aan onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenken aan onze' ->

Date index: 2023-11-20
w