Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
College van burgemeester en schepenen
Gemeenteraadslid
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Traduction de «schepenen respectievelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
college van burgemeester en schepenen

Bürgermeister- und Schöffenkollegium


respectievelijk | resp. [Abbr.]

beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Gemeinderätin | Stadtverordneter | Stadtverordnete | Stadtverordneter/Stadtverordnete
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schenden artikel 21 en 45 van het decreet van 7 juli 2006 tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet juncto artikel 7bis van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 ' tot hervorming der instellingen ' doordat deze bepalingen voorzien in de loutere opheffing van het overleg van de gemeente en het OCMW via het overlegcomité voor de Vlaamse randgemeenten en de gemeenten gelegen in het Nederlandse taalgebied die niet begiftigd zijn met een speciale taalregeling, en de vervanging daarvan door een loutere adviesverplichting van het college van burgemeester en schepenen, respecti ...[+++]

« Verstoßen die Artikel 21 und 45 des Dekrets vom 7. Juli 2006 zur Abänderung des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 7bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, indem diese Bestimmungen die Konzertierung zwischen der Gemeinde und dem ÖSHZ über den Konzertierungsaussschuss für die flämischen Randgemeinden und die im niederländischen Sprachgebiet gelegenen Gemeinden, die nicht mit einer besonderen Sprachenregelung ausgestattet sind, ohne weiteres abschaffen und sie lediglich durch eine Verpflichtung ...[+++]


De naamloze vennootschap naar Luxemburgs recht Benelux Masterbuilders en de naamloze vennootschap Quality Construct hebben de schorsing gevorderd van de verkavelingsvergunningen die op 20 juni 2005 door het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Herstal respectievelijk zijn afgegeven :

Die Aktiengesellschaft luxemburgischen Rechts Benelux Masterbuilders und die Aktiengesellschaft Quality Construct haben die Aussetzung der Erschliessungsgenehmigungen beantragt, die am 20. Juni 2005 von dem Bürgermeister - und Schöffenkollegium der Gemeinde von Herstal erteilt worden sind:


« Schendt artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, indien het wordt geïnterpreteerd in die zin dat het de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg bevoegd maakt om op vraag van de gemeente (vertegenwoordigd door het college van burgemeester en schepenen en, in combinatie met artikel 271, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet, vertegenwoordigd door inwoners) afbraakmaatregelen en exploitatieverboden op te leggen, artikel 6, § 1, I, 1°, en II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen dat de bevoegdheid inzake de stedenbouw en de ruimtel ...[+++]

« Verstösst Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Forderungsrecht in bezug auf den Umweltschutz, wenn er dahingehend ausgelegt wird, dass er den Präsidenten des Gerichts erster Instanz dafür zuständig macht, auf Antrag der Gemeinde (vertreten durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium und - in Verbindung mit Artikel 271 § 1 des Neuen Gemeindegesetzes - vertreten durch Einwohner) Abrissarbeiten und Betriebsverbote aufzuerlegen, gegen Artikel 6 § 1 I Nr. 1 und II des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, der die Zuständigkeit in bezug auf Städtebau und Raumordnung einschliesslich der Durchsetzung ...[+++]


De verzoekende partijen voeren aan dat de regel van het gegrond geacht bezwaar in geval van ontstentenis van beslissing van het college van burgemeester en schepenen respectievelijk van de gouverneur over het bezwaarschrift van de belastingplichtige, bedoeld in artikel 10, tweede lid, van de wet van 24 december 1996, zoals gewijzigd door artikel 92 van de wet van 15 maart 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat die regel, zonder objectieve en redelijke verantwoording, enkel zou gelden voor de gemeente- en provinciebelastingen en niet voor de rijksbelastingen.

Die klagenden Parteien führen an, dass die Regel der als begründet geltenden Beschwerde im Fall des Fehlens einer Entscheidung des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums beziehungsweise des Gouverneurs über die Beschwerdeschrift des Steuerpflichtigen, so wie sie in Artikel 10 Absatz 2 des Gesetzes vom 24. Dezember 1996 in der durch Artikel 92 des Gesetzes vom 15. März 1999 abgeänderten Fassung vorgesehen ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, da diese Regel ohne objektive und vernünftige Rechtfertigung nur für die Gemeinde- und Provinzialsteuern und nicht für die Staatssteuern gelte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De keuze van de wetgever om bezwaren tegen provincie- en gemeentebelastingen niet langer te laten behandelen door de bestendige deputaties, wat het Vlaamse en het Waalse Gewest betreft, en door het rechtsprekend college, wat het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreft, maar wel door de instantie die het kohier uitvoerbaar heeft verklaard, zijnde het college van burgemeester en schepenen respectievelijk de gouverneur, die hierbij optreden als administratieve overheden, werd tijdens de parlementaire werkzaamheden verantwoord door de wil een parallellisme te laten ontstaan met de bezwaarprocedure inzake de federale inkomstenbelastingen (Pa ...[+++]

Die Entscheidung des Gesetzgebers, Beschwerden gegen Provinzial- und Gemeindesteuern nicht mehr durch den Ständigen Ausschuss behandeln zu lassen, was die Flämische und die Wallonische Region betrifft, und durch das rechtsprechende Kollegium, was die Region Brüssel-Hauptstadt betrifft, sondern durch die Instanz, die die Heberolle für vollstreckbar erklärt hat, nämlich das Bürgermeister- und Schöffenkollegium beziehungsweise der Gouverneur, die dabei als Verwaltungsbehörde auftreten, wurde während der Vorarbeiten gerechtfertigt mit dem Willen, einen Parallelismus zum Beschwerdeverfahren in bezug auf föderale Einkommensteuern zu schaffen (Parl. Dok., Senat, ...[+++]


Ten aanzien van het tweede middel stelt de Waalse Regering dat het principe van de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid ook van toepassing is op het willig beroep en dat de Ministerraad geen enkele verantwoording geeft voor de ongelijke behandeling dienaangaande van de belastingplichtige van gemeente- en provinciebelastingen wanneer hij een beroep indient bij het college van burgemeester en schepenen respectievelijk de gouverneur in vergelijking met het willig beroep van de bestuurde bij een andere administratieve overheid in een andere wetgevende context.

In bezug auf den zweiten Klagegrund führt die Wallonische Regierung an, dass der Grundsatz der Unabhängigkeit und der Unparteilichkeit auch auf die ausserstreitige Beschwerde Anwendung finde und dass der Ministerrat keinerlei Rechtfertigung liefere für die diesbezügliche ungleiche Behandlung des Gemeinde- und Provinzialsteuerpflichtigen, wenn er eine Beschwerde beim Bürgermeister- und Schöffenkollegium beziehungsweise beim Gouverneur einreiche, im Vergleich zur ausserstreitigen Beschwerde des Staatsbürgers bei einer anderen Verwaltungsbehörde in einem anderen gesetzgeberischen Kontext.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepenen respectievelijk' ->

Date index: 2024-01-03
w