Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezig
Anionisch
Banencreatie
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Met negatief geladen deeltjes
Negatief
Negatief advies
Negatief bevel
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Negatief imago
Negatief saldo
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «scheppen en negatief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

Ausdehnung der Beschäftigung im Mittelstand


negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

negativer Kompetenzkonflikt






anionisch | met negatief geladen deeltjes

anionisch | das Anion betreffend






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is verontrust over de kosten, complexiteit en tijd die het kost om in sommige delen van Europa een bedrijf op te richten, en wijst erop dat elk van deze drie factoren een negatief effect kan sorteren op het scheppen van nieuwe banen in de toekomst; meent dat, als de EU haar concurrentievermogen wil herwinnen en meer banen wil scheppen, de lidstaten moeten werken aan een vereenvoudiging en versnelling van dit proces en moeten zorgen voor toereikende begeleidings- en ondersteuningsmaatregelen, en de daaraan verbonden kosten moeten verlagen;

1. ist besorgt angesichts der in einigen Teilen der Europäischen Union mit Unternehmensgründungen verbundenen Kosten und Schwierigkeiten und des zeitlichen Aufwands, die sich alle negativ auf die zukünftige Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken können; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten dieses Verfahren vereinfachen und beschleunigen, angemessene Hilfe und Unterstützungsleistungen anbieten und die damit verbundenen Kunden senken müssen, wenn die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern und mehr Arbe ...[+++]


1. is verontrust over de kosten, complexiteit en tijd die het kost om in sommige delen van Europa een bedrijf op te richten, en wijst erop dat elk van deze drie factoren een negatief effect kan sorteren op het scheppen van nieuwe banen in de toekomst; meent dat, als de EU haar concurrentievermogen wil herwinnen en meer banen wil scheppen, de lidstaten moeten werken aan een vereenvoudiging en versnelling van dit proces en moeten zorgen voor toereikende begeleidings- en ondersteuningsmaatregelen, en de daaraan verbonden kosten moeten verlagen;

1. ist besorgt angesichts der in einigen Teilen der Europäischen Union mit Unternehmensgründungen verbundenen Kosten und Schwierigkeiten und des zeitlichen Aufwands, die sich alle negativ auf die zukünftige Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken können; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten dieses Verfahren vereinfachen und beschleunigen, angemessene Hilfe und Unterstützungsleistungen anbieten und die damit verbundenen Kunden senken müssen, wenn die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern und mehr Arbe ...[+++]


B. overwegende dat is vastgesteld dat verschillende factoren, waaronder starheid op de arbeidsmarkt, in bepaalde lidstaten een negatief effect sorteren op het scheppen van banen, en dat de combinatie van baanflexibiliteit en -zekerheid een gunstiger kader kan vormen;

B. in der Erwägung, dass sich mehrere Faktoren wie starre Arbeitsmarktstrukturen in einigen Mitgliedstaaten nachweislich unvorteilhaft auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken und dass die Kombination aus Arbeitsplatzflexibilität und -sicherheit einen günstigeren Rahmen schaffen kann;


B. overwegende dat is vastgesteld dat verschillende factoren, waaronder starheid op de arbeidsmarkt, in bepaalde lidstaten een negatief effect sorteren op het scheppen van banen, en dat de combinatie van baanflexibiliteit en -zekerheid een gunstiger kader kan vormen;

B. in der Erwägung, dass sich mehrere Faktoren wie starre Arbeitsmarktstrukturen in einigen Mitgliedstaaten nachweislich unvorteilhaft auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken und dass die Kombination aus Arbeitsplatzflexibilität und -sicherheit einen günstigeren Rahmen schaffen kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch stel ik ook vast dat het compromis dat werd bereikt met het opnemen van de evaluatieclausule en met de gezamenlijke verklaring van het Parlement en de Raad over de oorsprongsaanduiding – waarvan mij de politieke betekenis niet ontgaat – een precedent kan scheppen en negatief kan uitpakken voor het resultaat van de moeizame onderhandelingen tussen de Commissie, het Parlement en de Raad over het complexe onderwerp van de oorsprongsaanduiding van producten uit derde landen, waarover het Parlement afgelopen oktober in eerste lezing gestemd heeft en die niet enkel betrekking heeft op textielproducten.

Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass der Kompromiss, der durch die eingefügte Überprüfungsklausel und die gemeinsame Erklärung von Parlament und Rat über die Ursprungskennzeichnung – deren politische Bedeutung mir durchaus bewusst ist – erzielt wurde, einen Präzedenzfall schaffen und den Ausgang der schwierigen Verhandlungen zwischen der Kommission, dem Parlament und dem Rat über dieses komplexe Thema der Ursprungskennzeichnung von Erzeugnissen, die aus Drittstaaten eingeführt werden, die das Parlament vergangenen Oktober in erster Lesung angenommen hat und die auch nichttextile Erzeugnisse betrifft, beeinträchtigen könnte.--


Voor scenario 1-zaken (investeringsbesluiten) waar het scheppen van capaciteit door het project plaatsvindt op een markt die in absolute cijfers structureel krimpend is, beschouwt de Commissie dit als een negatief effect dat weinig kans maakt door positieve effecten te worden gecompenseerd.

Werden durch das Vorhaben auf einem in absoluten Zahlen strukturell schrumpfenden Markt neue Kapazitäten geschaffen (Szenario 1 — Investitionsentscheidung), betrachtet die Kommission dies bei der Abwägungsprüfung als negative Auswirkung, die kaum durch eine positive Auswirkung ausgeglichen werden kann.


(c) geen negatief effect heeft op de efficiëntie van financiële markten, waaronder vermindering van de liquiditeit in de betreffende markten of het scheppen van onzekerheid voor marktdeelnemers, dat onevenredig is in vergelijking met de voordelen van de maatregel.

286. die Effizienz der Finanzmärkte im Vergleich zum Nutzen der Maßnahme nicht unverhältnismäßig beeinträchtigt, etwa durch Verringerung der Liquidität auf diesen Märkten oder Schaffung von Unsicherheit für die Marktteilnehmer.


De EU moet aandacht schenken aan publicaties over lidstaten die een negatief beeld en een beeld van onveiligheid scheppen en de potentiële toerist van buiten de EU eraan doen twijfelen of hij deze landen wel wil bezoeken, met betreurenswaardige gevolgen voor de toeristische promotie van Europa.

Die EU sollte die Veröffentlichungen über die Mitgliedstaaten aufmerksam verfolgen, denn sie erzeugen ein negatives Bild, was die Attraktivität für Besucher sowie die Sicherheit für einen eventuellen Reisenden aus einem Drittland betrifft, was sich sehr negativ auf ihr touristisches Image auswirkt.


In artikel 87, lid 3, onder c), wordt bepaald dat steun voor het bevorderen van de ontwikkeling van zekere economische bedrijvigheid of van zekere economische gebieden, wanneer door deze steun de voorwaarden inzake het handelsverkeer niet zodanig negatief worden beïnvloed dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, als met de gemeenschappelijke markt verenigbaar kan worden beschouwd, maar de maatregel in kwestie heeft niets te maken met investeringen of het scheppen van banen en is niet aan voorwaarden gebonden bedrijfssteun.

Hinsichtlich der Ausnahme gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c, wonach Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete, soweit sie die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft, als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden können, ist die zu prüfende Maßnahme weder mit Investitionen noch mit der Schaffung von Arbeitsplätzen verbunden, sondern stellt eine nicht an Auflagen geknüpfte Betriebsbeihilfe dar.


Aan de hand van haar analyse concludeert de Commissie dat de afschaffing van de belastingvrije verkoop binnen de EU geen belangrijk negatief effect zal hebben op de globale werkgelegenheid, maar dat een verlenging van de belastingvrije verkoop binnen de EU onzekerheid zou scheppen en de normale kleinhandel en andere takken van vervoer zou benadelen.

Die Kommission ist bei dieser Prüfung zu dem Schluß gelangt, daß die Abschaffung des Duty-free-Verkaufs im innergemeinschaftlichen Reiseverkehr keine wesentlichen negativen Auswirkungen auf die Beschäftigung insgesamt haben wird und daß eine Verlängerung der Regelung über den innergemeinschaftlichen Duty-free-Verkauf zu Unsicherheit führen und den normalen Einzelhandel sowie andere Verkehrsträger als Schiff und Flugzeug benachteiligen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen en negatief' ->

Date index: 2021-10-31
w