Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "scheppen veel werkgelegenheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

Ausdehnung der Beschäftigung im Mittelstand


Ondersteuningsprogramma voor het scheppen van werkgelegenheid

Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze | Unterstützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. merkt op dat meer dan veertien miljoen banen in Europa rechtstreeks afhankelijk zijn van ecosystemen en biodiversiteit, waaronder in de bosbouw, landbouw en visserij; benadrukt dat door de vergroening van deze sectoren het aantal werkenden zou stijgen en de veerkracht van de sectoren zou worden bevorderd met het oog op het stimuleren van duurzame werkgelegenheid; merkt op dat investeringen in groene infrastructuur veel sociale, economische en milieuvoordelen bieden, waaronder het scheppen ...[+++]

17. stellt fest, dass mehr als 14 Millionen Arbeitsplätze in Europa direkt von den Ökosystemen und der Biodiversität abhängen, darunter die Forstwirtschaft, Landwirtschaft und Fischerei; betont, dass durch eine Ökologisierung dieser Sektoren die Zahl der Erwerbstätigen erhöht und die Regenerationsfähigkeit der Sektoren gestärkt würde, damit nachhaltige Beschäftigung gefördert werden kann; merkt an, dass durch Investitionen in die „grüne“ Infrastruktur zahlreiche soziale, wirtschaftliche und ökologische Vorteile erzeugt werden, darunter die Schaffung von Arbeitsplätzen;


Veel van de aanbevelingen zijn bedoeld om de voorwaarden te scheppen voor meer werkgelegenheid, de arbeidsparticipatie te vergroten en mensen aan het werk te houden.

In vielen Empfehlungen geht es darum, die Voraussetzungen für mehr Beschäftigung zu schaffen, die Erwerbsbeteiligung zu erhöhen und Menschen in Arbeit zu halten.


Maar - en dit zou ik aan het debat willen toevoegen - ook staatssteun is effectief. Het is effectief in veel gevallen, bij het scheppen van werkgelegenheid, bij het scheppen van de voorwaarden voor welvaart voor ontzettend veel Europese burgers.

Aber – und das möchte ich hinzufügen – die Beihilfen der Staaten sind auch effektiv; sie sind in vielen Fällen wirksam, um Beschäftigung zu schaffen, um Wohlstand für sehr viele europäische Bürgerinnen und Bürger zu erzeugen.


We moeten rekening houden met alle handelaren, met name de kleine en middelgrote, die in deze sector veel voorkomen en wijdverspreid zijn op ons grondgebied. Zij scheppen veel werkgelegenheid en handelen vaak in dieren of vlees van verschillende herkomst.

Es müssen sämtliche Akteure jeglicher Größenordnung, insbesondere die kleinen und mittleren, berücksichtigt werden, die in diesem Sektor zahlreich und in allen Regionen sehr verbreitet sind, die viele Arbeitsplätze schaffen und häufig Tiere oder Fleischstücke aus unterschiedlichen Gebieten verwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel regio's die steun ontvangen van het Structuurfonds of het Cohesiefonds, in het bijzonder plattelandsgebieden in Centraal- en Oost-Europa, kunnen door het gebruik van biomassa economische groei en werkgelegenheid scheppen.

Viele Regionen, die aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert werden, und besonders die mittel- und osteuropäischen Regionen, haben das Potenzial, Biomasse zu nutzen, um das Wirtschaftswachstum und die Beschäftigung zu fördern.


Veel regio's die steun ontvangen van het Structuurfonds of het Cohesiefonds, in het bijzonder plattelandsgebieden in Centraal- en Oost-Europa, kunnen door het gebruik van biomassa economische groei en werkgelegenheid scheppen.

Viele Regionen, die aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert werden, und besonders die mittel- und osteuropäischen Regionen, haben das Potenzial, Biomasse zu nutzen, um das Wirtschaftswachstum und die Beschäftigung zu fördern.


G. overwegende dat de in het kader van de "plaatselijke ontwikkelings- en werkgelegenheidsinitiatieven” en de "territoriale werkgelegenheidspacten” ten uitvoer gelegde projecten van groot belang zijn geweest voor het scheppen van werkgelegenheid; dat bij organisaties in de welzijnssector een veel sterkere groei van de werkgelegenheid wordt geregistreerd dan in de overige sectoren van de Europese economie,

G. in der Erwägung, dass die im Rahmen der "lokalen Entwicklungs- und Beschäftigungsinitiativen“ durchgeführten Vorhaben und die "territorialen Beschäftigungspakte“ erhebliche Auswirkungen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen gehabt haben; ferner in der Erwägung, dass die Zunahme der Beschäftigung bei den Einrichtungen des Dritten Systems deutlich stärker ist als innerhalb der gesamten europäischen Wirtschaft,


B. overwegende dat het in Keulen besloten Werkgelegenheidspact met name voorziet in het in kaart brengen van sectoren die veel werkgelegenheid scheppen en het wegwerken van belemmeringen voor de werkgelegenheid in de dienstensectoren, zoals b.v. het toerisme,

B. in der Erwägung, daß im Kölner Beschäftigungspakt insbesondere die Identifikation besonders beschäftigungswirksamer Bereiche sowie der Abbau von beschäftigungshemmenden Faktoren im Bereich der Dienstleistungen, wie etwa im Tourismussektor, vorgesehen wird;


De cinematografische industrie in Europa biedt veel mogelijkheden om werkgelegenheid te scheppen en de economische groei te bevorderen.

Die europäische Filmindustrie besitzt ein großes Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Förderung des Wirtschaftswachstums.


In deze diensten werken momenteel meer dan 1 miljoen mensen in de Europese Unie en zij bieden zeer veel mogelijkheden voor het scheppen van werkgelegenheid in de toekomst.

Dieser Dienstleistungssektor beschäftigt derzeit mehr als 1 Million Menschen in der Europäischen Union, und er bietet große Möglichkeiten für die Schaffung weiterer Arbeitsplätze in der Zukunft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen veel werkgelegenheid' ->

Date index: 2024-08-05
w