Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scheppen waarin bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

Degelijke socialebeschermingsstelsels dragen ook bij tot de economische ontwikkeling door een gunstig klimaat voor economische groei te scheppen waarin burgers en bedrijven met vertrouwen consumeren en investeren. Ze vergemakkelijken structurele veranderingen door werknemers tegen de gevolgen van herstructureringen te beschermen. Ze stabiliseren ook de totale vraag doorheen economische cycli en scheppen gunstige voorwaarden voor herstel.

Gut konzipierte Sozialschutzsysteme leisten auch einen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung, indem sie ein günstiges Umfeld für Wirtschaftswachstum schaffen – ein Umfeld, in dem die Menschen und die Unternehmen das nötige Vertrauen haben, um zu konsumieren und zu investieren; entsprechende Sozialsysteme erleichtern den Strukturwandel, indem sie die Auswirkungen von Umstrukturierungsmaßnahmen für die Arbeitnehmer abfedern; auch sorgen sie für eine Stabilisierung der aggregierten Nachfrage über Konjunkturzyklen hinweg und schaffen günstige Voraussetzungen für eine wirtschaftliche Erholung.


Een gezond en financieel houdbaar macro-economisch en een doeltreffend micro-economisch beleid, alsmede open en concurrerende producten-, diensten- en kapitaalmarkten scheppen een klimaat waarin bedrijven nieuwe kansen kunnen grijpen, nieuwe commerciële ideeën kunnen financieren en werkgelegenheid kunnen creëren.

Fundierte und finanziell tragfähige makroökonomische und wirksame mikroökonomische Strategien sowie offene und wettbewerbsorientierte Produkt-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkte schaffen ein Umfeld, in dem Firmen neue Möglichkeiten nutzen, neue kommerzielle Ideen finanzieren und Arbeitsplätze schaffen können.


45. onderkent dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het halen van de Europa 2020-doelstellingen, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, terwijl de EU hun acties ondersteunt; is van mening dat dit proces dankzij onderlinge toetsing en het delen van goede praktijken de lidstaten steun kan bieden bij de uitvoering van de noodzakelijke structurele hervormingen, het flexibeler maken van de arbeidsmarkt en het creëren van voorwaarden waarin bedrijven banen kunnen scheppen; benadrukt evenwel hoe belangrijk tijdige actie van de lidstaten is, ...[+++]

45. erkennt an, dass die Mitgliedstaaten gemäß dem Subsidiaritätsprinzip für die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 verantwortlich sind, während die EU sie bei ihren Maßnahmen unterstützen muss; ist der Ansicht, dass der Prozess über Peer Review und den Austausch bewährter Verfahren das Potenzial bietet, die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der notwendigen Strukturreformen, der Steigerung der Arbeitsmarktflexibilität und der Schaffung der Voraussetzungen, die erfüllt sein müssen, damit Unternehmen Arbeitsplätze schaffen können, zu unterstützen; hebt jedoch die Bedeutung frühzeitiger Maßnahmen der Mitgliedstaaten her ...[+++]


benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransiti ...[+++]

betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskapazitäten im Wege stehenden Verwaltun ...[+++]


21. meent dat een hoge economische groei een voorwaarde is om een hogere arbeidsparticipatie te bereiken, zodat de financiële basis voor overheidspensioenstelsels verzekerd is; merkt derhalve op dat de EU zich moet richten op manieren om een hoge en duurzame economische groei en een hoge werkgelegenheidsgraad te bereiken; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband de hervormingen van de arbeidsmarkt te vergemakkelijken met als doel rekening te houden met flexizekerheidsbeginselen, de socialebeschermingssystemen te moderniseren en een klimaat te bevorderen waarin bedrijven banen kunnen scheppen ...[+++]

21. ist der Meinung, dass ein hohes Wirtschaftswachstum eine Voraussetzung für eine höhere Erwerbsquote ist, wodurch die finanzielle Grundlage von staatlichen Pensions- und Rentensystemen gesichert wird; stellt daher fest, dass die EU ihren Schwerpunkt darauf setzen sollte, wie ein hohes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum und eine hohe Erwerbsquote erreicht werden können; fordert insofern die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Reformen der Arbeitsmärkte mit dem Ziel zu erleichtern, Flexicurity-Prinzipien zu berücksichtigen, die Sozialversicherungssysteme zu modernisieren und ein Umfeld zu fördern, in dem Unternehmen Arbeitsplätze schaffen können;


Ik ben zeer dankbaar voor het onderstrepen van het belang van EU 2020, want dat is precies de reden waarom we het kader waarbinnen bedrijven actief zijn, moeten verbeteren en veranderen door te proberen positieve, gunstige omgevingen te creëren waarin bedrijven op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en innovatie kunnen bloeien, en te onderzoeken hoe deze bedrijven toegevoegde waarde kunnen hebben voor de Europese economieën en hoe we de voorwaarden kunnen scheppen om te zor ...[+++]

Ich danke Ihnen sehr dafür, dass Sie die Bedeutung von Europa 2020 herausgestellt haben, denn genau dies ist der Grund, warum wir den Rahmen, in dem Unternehmen operieren, verbessern und ändern müssen. Wir müssen sehen, wie positive, förderliche Umgebungen geschaffen werden können, damit Unternehmen aus Forschung und Entwicklung und Unternehmen aus dem Bereich der Innovation florieren können.


De lidstaten moeten een gunstig klimaat scheppen waarin bedrijven, de openbare sector en de academische wereld actief met elkaar kunnen samenwerken.

Die Mitgliedstaaten müssen ein günstiges Umfeld für aktive Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, dem öffentlichen Sektor und der akademischen Welt schaffen.


De lidstaten moeten een gunstig klimaat scheppen waarin bedrijven, de openbare sector en de academische wereld actief met elkaar kunnen samenwerken.

Die Mitgliedstaaten müssen ein günstiges Umfeld für aktive Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, dem öffentlichen Sektor und der akademischen Welt schaffen.


de bevordering van innovatie en de ontwikkeling van nieuwe bedrijven gemakkelijker te maken om een ondernemingsklimaat te scheppen waarin de verwerving, verspreiding en toepassing van nieuwe kennis worden gestimuleerd (ondernemingsgeest).

Förderung von Innovationen und Existenzgründungen mit dem Ziel, ein Klima zu schaffen, das die unternehmerische Initiative, d. h. die Entwicklung neuen Wissens, seine Verbreitung und Nutzung begünstigt.


de bevordering van innovatie en de ontwikkeling van nieuwe bedrijven gemakkelijker te maken om een ondernemingsklimaat te scheppen waarin de verwerving, verspreiding en toepassing van nieuwe kennis worden gestimuleerd (ondernemingsgeest).

Förderung von Innovationen und Existenzgründungen mit dem Ziel, ein Klima zu schaffen, das die unternehmerische Initiative, d. h. die Entwicklung neuen Wissens, seine Verbreitung und Nutzung begünstigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen waarin bedrijven' ->

Date index: 2022-12-09
w