Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «scheppen zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

Ausdehnung der Beschäftigung im Mittelstand


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hetzelfde artikel wordt een tweede lid in § 1 ingevoegd, luidend als volgt : « De gemeenten scheppen gunstige voorwaarden opdat alle burgers uiterlijk op 1 januari 2025 de organische afvalstoffen doeltreffend zouden kunnen scheiden van de huishoudelijke afvalstoffen met het oog op hun biomethanisatie of het composteren ervan, en dit, ook thuis».

In demselben Artikel wird in § 1 ein zweiter Absatz mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Die Gemeinden schaffen die nötigen Bedingungen, die es jedem Bürger erlauben, spätestens am 1. Januar 2025 die organischen Abfälle vom Hausmüll effektiv abzutrennen, und dies im Hinblick auf ihre Rückgewinnung als Biogas oder ihrer Kompostierung, auch zu Hause».


91. merkt op dat jonge bedrijven die na de opstartfase snel en sterk internationaal actief worden een veelbelovende bijdrage aan de economie leveren omdat zij zorgen voor innovatie en de innovatie van andere ondernemingen, aan internationale toeleveringsketens deelnemen en duurzame en kwaliteitsvolle banen scheppen; wijst er echter op dat die bedrijven tijdens de opstartfase geconfronteerd worden met grote uitdagingen en slechts over beperkt kapitaal beschikken, en dat goedkope, eenvoudige en snelle opstartprocedures voor hen dan ook gunstig zouden zijn; ...[+++]

91. weist darauf hin, dass junge Unternehmen, die sich nach ihrer Gründungsphase zügig und verstärkt international ausrichten, einen nützlichen Beitrag zur Wirtschaft leisten, indem sie Innovationen hervorbringen und bei anderen Unternehmen fördern, sich an internationalen Lieferketten beteiligen und nachhaltige, hochwertige Arbeitsplätze schaffen; stellt jedoch fest, dass diese Unternehmen in der Gründungsphase aufgrund ihres geringen Kapitals mit großen Herausforderungen konfrontiert sind und kostengünstige, einfache und schnelle Gründungsverfahren für diese Unternehmen daher von Vorteil wären;


2. merkt op dat jonge ondernemingen die na hun start snel en intensief internationaliseren een veelbelovende bijdrage leveren aan de economie doordat zij zelf voor innovatie zorgen, innovatie in andere bedrijven stimuleren, deelnemen aan internationale toeleveringsketens en duurzame en kwaliteitsvolle banen scheppen; benadrukt echter dat deze ondernemingen geconfronteerd worden met aanzienlijke uitdagingen in de opstartfase, die snel en met een beperkt kapitaal moet worden gerealiseerd, waardoor goedkope, eenvoudige en snelle opstartprocedures voor hen erg gunstig zouden zijn; ...[+++]

2. weist darauf hin, dass junge Unternehmen, die sich nach ihrer Gründungsphase schnell und stark international ausrichten, einen viel versprechenden Beitrag für die Wirtschaft leisten, indem sie selbst Innovationen schaffen, Innovationen in anderen Unternehmen fördern, in internationale Lieferketten eingebunden sind und nachhaltige und hochwertige Arbeitsplätze schaffen; betont jedoch, dass diese Unternehmen mit großen Herausforderungen in der Gründungsphase konfrontiert sind, die schnell gemeistert werden müssen, und gleichzeitig n ...[+++]


Uiteenlopende kwaliteitsvereisten inzake portefeuillesamenstelling, beleggingsdoelstellingen en in aanmerking komende beleggers zouden bovendien kunnen leiden tot verschillende niveaus van beleggersbescherming en verwarring kunnen scheppen over het beleggingsvoorstel dat aan de in aanmerking komende durfkapitaalfondsen verbonden is.

Zudem könnten abweichende Qualitätsanforderungen an die Zusammensetzung des Portfolios, die Anlageobjekte und die in Frage kommenden Anleger zu einem unterschiedlichen Grad an Anlegerschutz und zu Verwirrung hinsichtlich der Möglichkeiten für Investitionen im Zusammenhang mit qualifizierten Risikokapitalfonds führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zouden moeten waarborgen dat het doeltreffende gebruik van de cohesie- en structuurfondsen, versterkt door het concept van "slimme specialisatie", bijdraagt tot het scheppen van groei en werkgelegenheid door de concurrentiekracht van de industrie te vergroten (2013).

Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass eine wirksame Nutzung der Kohäsions- und Strukturfonds, verstärkt durch das Konzept der intelligenten Spezialisierung, die industrielle Wettbewerbsfähigkeit verbessert und damit zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beiträgt (2013).


In dit economische systeem is zowel de productie als de werkgelegenheid volledig in handen van een minderheid van kapitaalbezitters. Als we banen willen scheppen, zouden we de kapitaalbezitters de duimschroeven moeten aandraaien, maar noch de lidstaten noch de Europese instellingen steken hiertoe ook maar één vinger uit, zoals evenmin het geval is wanneer het de openbare diensten betreft.

In diesem Wirtschaftssystem sind sowohl Produktion als auch Beschäftigung Monopole einer Minderheit von Kapitalbesitzern. Damit diese Arbeitsplätze schaffen, müssten sie dazu gezwungen werden, aber weder die Staaten noch die europäischen Institutionen ziehen die Ausübung von Zwang in Betracht, ebenso wenig wie sie dies für die öffentlichen Dienstleistungen ins Auge fassen.


Wij zouden bijvoorbeeld het ondernemerschap in Europa op dusdanige wijze kunnen bevorderen dat mislukken als ondernemer echt mogelijk zou zijn en door ons erkend en geaccepteerd zou kunnen worden, zoals in de Angelsaksische landen. We zouden maatregelen moeten nemen om te voorkomen dat de beste onderzoekers en vernieuwers Europa de rug toekeren, en we moeten infrastructuren scheppen zodat Europese onderzoekers zich weer thuis kunnen voelen in Europa, aangezien er toch veel onderzoekers zijn op de wereld die graag zouden willen terugkeren naar Europa.

Oder die Maßnahmen, die verhindern sollen, dass gute Forscher, gute Innovatoren aus Europa abwandern, die Infrastrukturen, die wir schaffen müssen, damit die europäischen Forscher wieder heimisch werden.


Om zoveel mogelijk arbeidsplaatsen te scheppen, het concurrentievermogen op peil te houden en bij te dragen tot het algemene economische kader, zouden de algemene loonontwikkelingen gelijke tred moeten houden met de productiviteitsgroei in de loop van de economische cyclus en met de toestand van de arbeidsmarkt.

Um die Arbeitsplatzschaffung zu maximieren, die Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten und die allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen günstig zu beeinflussen, sollte die allgemeine Lohnentwicklung in Einklang stehen mit dem Produktivitätswachstum im Konjunkturzyklus und die Arbeitsmarktsituation widerspiegeln.


Aangezien deelname van de particuliere sector van cruciaal belang is voor de economie, het scheppen van werkgelegenheid en de opleiding in Europa, was het de bedoeling dat tijdens de tweede programmafase meer bedrijven zouden deelnemen.

In Anbetracht der Bedeutung des privaten Sektors für die Wirtschaft, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Berufsbildung in Europa sollte ihre Teilnahme an der zweiten Programmphase verstärkt werden.


De nieuwe technologieën zouden de voorwaarden kunnen scheppen voor het ontstaan van nieuwe bedrijfsmodellen.

Durch neue Technologien könnten die Voraussetzungen für neue Geschäftsmodelle entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen zouden' ->

Date index: 2021-10-02
w