Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schept verwarring hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

R. overwegende dat de afzonderlijke ontwikkeling van politiesamenwerking uit hoofde van Europol en de afwezigheid van informatie van het publiek tot gevolg hebben dat de rol van de politie op het gebied van vrijheid, veiligheid en justitie minder transparant wordt, hetgeen verwarring schept bij de burgers,

R. in der Erwägung, dass die getrennte Entwicklung der polizeilichen Zusammenarbeit im Rahmen von Europol und die fehlende Information der Öffentlichkeit zur Folge haben, dass die Rolle der Polizei im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die Bürger immer weniger transparent und immer verwirrender wird,


Het feit dat in de Unie drie systemen - nationaal, Europees en communautair - naast elkaar bestaan, schept verwarring, hetgeen tot gevolg heeft dat bij ontstentenis van een rechtbank die op Europees niveau bevoegd is om geschillen te beslechten, door de nationale instanties tegenstrijdige beslissingen kunnen worden genomen.

Die Tatsache, daß drei europäische Patentsysteme - das einzelstaatliche, das europäische und das Gemeinschaftspatent - nebeneinander bestehen, schafft Verwirrung, so daß die Gerichte der Mitgliedstaaten einander widersprechende Urteile fällen können, da es keine Instanz gibt, die auf europäischer Ebene für die Regelung von Patentangelegenheiten zuständig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schept verwarring hetgeen' ->

Date index: 2024-04-13
w