Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draagbare schijnwerper
Helikopter met schijnwerpers
Schijnwerper met jaloezievormige schermen
Schijnwerper met otterschermen

Traduction de «schijnwerpers gezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schijnwerper met jaloezievormige schermen | schijnwerper met otterschermen

Verschlussklappenscheinwerfer


draagbare schijnwerper

Scheinwerfer,tragbar | tragbarer Scheinwerfer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De culturele hoofdsteden van Europa worden vandaag (15 oktober) in de schijnwerpers gezet, met de gelegenheid tot uitwisseling van goede praktijken tussen vertegenwoordigers van de vroegere, huidige en toekomstige culturele hoofdsteden van Europa.

Heute (15. Oktober) stehen die Kulturhauptstädte Europas im Rampenlicht – und die Vertreterinnen und Vertreter früherer, gegenwärtiger und künftiger Kulturhauptstädte Europas haben Gelegenheit, sich über bewährte Verfahren auszutauschen.


– (RO) De culturele sector speelt een cruciale rol in Europa en trekt gewone mensen, bedrijven en investeringen aan. Europa wordt erdoor in de schijnwerpers gezet als een dynamische en stimulerende plek om te wonen en te werken.

– (RO) Der Kultursektor spielt in Europa eine entscheidende Rolle und zieht die allgemeine Bevölkerung, Unternehmen und Investitionen an, wodurch Europa als ein dynamischer, stimulierender Ort zum Leben und Arbeiten herausgestellt wird.


De twaalf projecten die op de shortlist kwamen, werden bij een conferentie in Madrid over het mkb en de weg naar herstel ("Getting SMEs on the road to recovery") in de schijnwerper gezet.

Die zwölf Kandidaten, die in die engere Auswahl gekommen waren, wurden im Rahmen einer Tagung mit dem Titel „Getting SMEs on the road to recovery“ („Erholung für KMU“) in Madrid vorgestellt.


Deze studie geeft een nauwkeuriger beeld van de taalindustrie in de EU; hierdoor wordt zij op de arbeidsmarkt in de schijnwerpers gezet" , aldus EU-commissaris voor Meertaligheid Leonard Orban.

Die vorliegende Studie zeichnet ein genaues Bild der Sprachindustrie in der EU und rückt sie in das Zentrum der Aufmerksamkeit auf dem Arbeitsmarkt“, kommentierte Leonard Orban, EU-Kommissar für Mehrsprachigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een herzien Europees ontwikkelingsbeleid en de Europese Consensus moeten voortborduren op de mededeling over „Plaatselijke overheden als ontwikkelingsactoren”, waarin de positie, de rol en de toegevoegde waarde van de regionale en plaatselijke overheden op het vlak van ontwikkeling en ontwikkelingsbeleid in de schijnwerpers worden gezet. Om uitwisseling te stimuleren en deze overheden de kans te geven hun standpunt over het ontwikkelingsbeleid kenbaar te maken, zal het CvdR zich in nauwe samenwerking met de Commissie blijven inzetten voor de organisatie van de jaarlijkse conferentie over decentrale samenwerking.

hofft, dass mit der Überprüfung der europäischen Entwicklungspolitik und dem europäischen Konsens dazu der Weg fortgesetzt wird, der bereits in der Mitteilung „Die Gebietskörperschaften als Akteure der Entwicklungszusammenarbeit“ eingeschlagen wurde: Darin wurden Stellung, Rolle und Mehrwert der Gebietskörperschaften in diesen Bereichen und Politiken herausgestellt. Vor diesem Hintergrund und um den Austausch zu fördern und den Gebietskörperschaften ein Forum für den politischen Meinungsaustausch auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zu bieten, verpflichtet sich der AdR dazu, mit der Europäischen Kommission bei der Veranstaltung ...[+++]


wijst erop dat een herzien Europees ontwikkelingsbeleid en de Europese Consensus moeten voortborduren op de mededeling over „Plaatselijke overheden als ontwikkelingsactoren”, waarin de positie, de rol en de toegevoegde waarde van de regionale en plaatselijke overheden op het vlak van ontwikkeling en ontwikkelingsbeleid in de schijnwerpers worden gezet. Om uitwisseling te stimuleren en deze overheden de kans te geven hun standpunt over het ontwikkelingsbeleid kenbaar te maken, zal het CvdR zich in nauwe samenwerking met de Commissie blijven inzetten voor de organisatie van de jaarlijkse conferentie over decentrale samenwerking.

hofft, dass mit der Überprüfung der europäischen Entwicklungspolitik und dem europäischen Konsens dazu der Weg fortgesetzt wird, der bereits in der Mitteilung „Die Gebietskörperschaften als Akteure der Entwicklungszusammenarbeit“ eingeschlagen wurde: Darin wurden Stellung, Rolle und Mehrwert der Gebietskörperschaften in diesen Bereichen und Politiken herausgestellt. Vor diesem Hintergrund und um den Austausch zu fördern und den Gebietskörperschaften ein Forum für den politischen Meinungsaustausch auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zu bieten, verpflichtet sich der AdR dazu, mit der Europäischen Kommission bei der Veranstaltung ...[+++]


Ik ben het Duitse voorzitterschap, de minister van Volksgezondheid en de bondskanselier zelf bijzonder dankbaar dat zij deze ziekte en de eenvoudige manier waarop wij ons ertegen kunnen beschermen, weer opnieuw in de schijnwerpers hebben gezet.

Deshalb bin ich dem deutschen Ratsvorsitz, der Gesundheitsministerin und der Kanzlerin selbst sehr dankbar dafür, dass sie den Schwerpunkt erneut auf diese Krankheit und die einfachen Methoden, mit denen wir uns schützen können, gelegt haben.


Het lijkt mij een goed moment om erop te wijzen - en nu richt ik mij tot de commissaris - dat dit ambitieuze verslag, waarin de geslachtsspecifieke benadering in verband wordt gebracht met de gezondheid en de situatie van de gezondheidssystemen, het verdient om in de politieke schijnwerpers te worden gezet, ook door de Commissie.

An den Herrn Kommissar gewandt möchte ich sagen, dass meines Erachtens darauf hingewiesen werden sollte, dass dieser ehrgeizige Bericht, der die Geschlechterproblematik mit Fragen der Gesundheit und des Zustands unserer Gesundheitssysteme verbindet, es verdient, in den Brennpunkt des politischen Interesses gestellt zu werden, auch seitens der Kommission.


Een enkele crisis staat ons in het geheugen gegrift en heeft de Raad in de schijnwerpers gezet, bijvoorbeeld de Franse "politiek van de lege stoel" in 1965, en, meer recent, "de politiek van niet-samenwerking" van het Verenigd Koninkrijk voorjaar 1996 in verband met BSE.

Der Rat geriet durch einige Krisen ins Rampenlicht, die für immer im Gedächtnis bleiben werden, wie beispielsweise die von Frankreich im Jahre 1965 praktizierte "Politik des leeren Stuhls" oder auch in jüngerer Zeit die vom Vereinigten Königreich im Frühjahr 1996 im Zusammenhang mit der BSE-Problematik verfolgte "Politik der Nichtzusammenarbeit".


Dit belangrijk evenement, waarmee ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed in de schijnwerper wordt gezet en dat de Europese burger beter bewust moet maken van de rol van dat erfgoed, is een initiatief van de Raad van Europa dat door de Europese Commissie wordt gesteund.

Dieses wichtige Kulturereignis, das den europäischen Bürgern die Bedeutung des kulturellen Erbes Europas vor Augen führen soll, geht auf eine gemeinsame Initiative des Europarats und der Europäischen Kommission zurück und wird von der Kommission seit der ersten Veranstaltung im Jahre 1991 gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schijnwerpers gezet' ->

Date index: 2023-01-04
w