Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Schijnwerper met jaloezievormige schermen
Schijnwerper met otterschermen
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «schijnwerpers zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schijnwerper met jaloezievormige schermen | schijnwerper met otterschermen

Verschlussklappenscheinwerfer


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Door tragische ongelukken, zoals die met de Titanic, de Estonia en de Costa Concordia, staat de veiligheid in de scheepvaart in de schijnwerpers.

Vizepräsident Kallas erklärte: „Durch tragische Unfälle wie die der Titanic, der Estonia oder der Costa Concordia rückt die Schiffssicherheit in den Mittelpunkt des InteressesAus derartigen Katastrophen können immer Lehren gezogen werden.


Dat is ook moeilijk wanneer één lidstaat in de schijnwerpers staat vanwege een potentiële schending door deze wet, maar dankzij onze Gemeenschap van waarden kunnen we dergelijke wetten analyseren en kunnen we zeggen, zoals de Commissie en de Raad hebben gedaan, dat ze ons grote zorgen baren.

Ferner ist es schwierig, wenn ein Mitgliedstaat wegen einer möglichen Verletzung dieses Gesetzes im Mittelpunkt des Interesses steht, aber durch unsere Wertegemeinschaft können wir diese Gesetze analysieren und ebenso wie die Kommission und der Rat zum Ausdruck bringen, dass sie große Besorgnis bei uns hervorrufen.


De minachting voor de jurisdictie van het Internationaal Strafhof heeft ertoe geleid dat misdadigers vrij mogen rondlopen, met name mensen die in de schijnwerpers staan, zoals de voormalige minister van Binnenlandse zaken en een voormalige leider van de Janjaweedmilitie.

Diese Missachtung der Rechtsprechung des Internationalen Strafgerichtshofs hat dazu geführt, dass Verbrecher frei herumlaufen, insbesondere hochrangige Leute wie der frühere Innenminister und ein ehemaliger Führer der Janjaweed-Miliz.


Het is een geschiedenis die men aan de hand van belangrijke data, periodes en personen kan reconstrueren en opnieuw beleven. Vandaag herdenken we twee van deze personen. Zij behoorden niet tot regeringen, tekenden geen verdragen en stonden ook niet in de schijnwerpers zoals de machtigen der aarde. Veeleer waren zowel Jean Monnet als Altiero Spinelli grote profeten en bouwers.

Heute gedenken wir zwei solcher Persönlichkeiten, die zwar keine Regierungsmitglieder waren, keine Verträge unterzeichneten und nicht im den Mächtigen vorbehaltenen Rampenlicht standen, die jedoch große Visionäre und Verfechter der Integration waren, nämlich Jean Monnet und Altiero Spinelli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een geschiedenis die men aan de hand van belangrijke data, periodes en personen kan reconstrueren en opnieuw beleven. Vandaag herdenken we twee van deze personen. Zij behoorden niet tot regeringen, tekenden geen verdragen en stonden ook niet in de schijnwerpers zoals de machtigen der aarde. Veeleer waren zowel Jean Monnet als Altiero Spinelli grote profeten en bouwers.

Heute gedenken wir zwei solcher Persönlichkeiten, die zwar keine Regierungsmitglieder waren, keine Verträge unterzeichneten und nicht im den Mächtigen vorbehaltenen Rampenlicht standen, die jedoch große Visionäre und Verfechter der Integration waren, nämlich Jean Monnet und Altiero Spinelli.


Bent u voorstander van transparantie, of wilt voorkomen dat u volledig in de schijnwerpers moet werken, zoals in dit antwoord wordt gesuggereerd?

Sind Sie für Transparenz oder sind Sie dafür, ein Arbeiten unter den Augen der Öffentlichkeit zu vermeiden, wie es die Antwort nahe legt?


Verder kan het Europees Jaar op de steun rekenen van de Europese sportzender Eurosport. Bovendien zal het Europees Jaar in de schijnwerper worden gezet tijdens grote sportevenementen die in 2004 plaats zullen vinden, zoals het Vierschansentoernooi (skispringen) in Garmisch-Partenkirchen (januari), het Europees voetbalkampioenschap 2004 (juni-juli) in Portugal en de Olympische Spelen in Athene (augustus).

Zahlreiche sportliche Großveranstaltungen im Jahre 2004 werden auf das Europäische Jahr der Erziehung durch Sport aufmerksam machen, so etwa die Vier-Schanzen-Tournee (Skisprung) in Garmisch-Partenkirchen (Januar), die Fußballeuropameisterschaft 2004 (Juni-Juli) in Portugal und die Olympischen Spiele (August) in Athen.


Bij de desbetreffende campagnes die op EU-niveau en op landelijk niveau ten uitvoer zijn gebracht, hebben de gehandicaptenorganisaties een doorslaggevende rol kunnen spelen. Het waren de gehandicaptenorganisaties die in de nationale coördinatie-instanties meewerkten, de belangrijkste boodschappen van het Jaar uitwerkten, het logo en de slogan van het Jaar uitkozen, enzovoorts. Er zijn duizenden evenementen in de deelnemende landen georganiseerd om de schijnwerpers op de rechten van personen met een handicap te richten en de aandacht te vestigen op de belemmeringen waarmee personen met een handicap dag in, dag uit geconfronteerd worden. E ...[+++]

Es wurden zeitgleich Aktionen auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene durchgeführt, an denen viele unterschiedliche Stakeholder teilnahmen: Menschen mit Behinderungen, ihre Familien, Behindertenorganisationen, Nichtbehinderte, Entscheidungsträger auf allen Ebenen, die Sozialpartner sowie maßgebliche Akteure aus dem öffentlichen und privaten Sektor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schijnwerpers zoals' ->

Date index: 2024-03-26
w