Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Arrangementen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Onderhandelen over schikkingen
Reis en verblijf organiseren
Sancties treffen
Schikkingen
Schikkingen voorstellen
Treffen

Traduction de «schikkingen te treffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schikkingen voorstellen

Schadensregulierungen vorschlagen


onderhandelen over schikkingen

Schadensregulierung aushandeln


arrangementen | schikkingen

Weiterfinanzierungsübereinkommen




accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen




de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug setzen,Maßnahmen zu treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De eerste informele gesprekken met vertegenwoordigers van het Europees Parlement hebben plaatsgevonden met de bedoeling schikkingen te treffen om belangrijke beleidsrichtlijnen met parlementariërs in een vroeg stadium te bespreken.

* Erste informelle Gespräche haben mit Vertretern des Europäischen Parlaments stattgefunden, um frühzeitig Vorkehrungen für die Diskussionen von wichtigen politischen Ausrichtungen mit Parlamentariern zu treffen.


19. verzoekt de lidstaten en de EU-instellingen om tijdig alle administratieve en praktische schikkingen te treffen die nodig zijn om EU-burgers via het Burgerinitiatief actiever te laten deelnemen aan het democratisch bestel van de Unie;

19. fordert die Mitgliedstaaten und die Organe der EU auf, rechtzeitig alle verwaltungstechnischen und praktischen Maßnahmen einzuleiten, die notwendig sind, damit sich die Bürger der EU im Rahmen der Bürgerinitiative stärker am demokratischen Leben in der Union beteiligen können;


3. beschouwt het Europese burgerinitiatief (EBI), dat per 1 april 2012 in werking treedt, als het eerste instrument van transnationale participerende democratie, dat de burgers de mogelijkheid geeft tot actievere betrokkenheid bij de vorming van Europees beleid en Europese wetgeving; dringt aan op effectieve, doeltreffende en verantwoordelijke uitvoering van de EBI-verordening, en vraagt de EU-instellingen en lidstaten met name om tijdig alle administratieve en praktische schikkingen te treffen, een actieve rol op zich te nemen en daadwerkelijk deel te nemen, zodat elke EU-burger zodanig omtrent dit nieuwe instrument wordt voorgelicht d ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die EBI, die ab dem 1. April 2012 gelten wird, das erste Instrument transnationaler partizipatorischer Demokratie darstellt und den Bürgern die Möglichkeit einräumen wird, sich aktiv an der Gestaltung europäischer Politik und Gesetzgebung zu beteiligen; fordert die effektive, transparente und verantwortliche Durchführung der EBI-Verordnung und fordert insbesondere die Organe der EU und die Mitgliedstaaten dazu auf, alle notwendigen praktischen und administrativen Elemente der EBI-Verordnung zeitgerecht einzuführen, eine aktive Rolle bei und wirksame Beteiligung an der Information der Bürger über dieses neue Instrument zu übernehmen, und zwar auf eine Weise, die es allen Unionsbürgern erlaubt, in den uneingeschr ...[+++]


Er moet een procedure worden vastgesteld voor het treffen van zulke schikkingen.

Es ist geboten, ein Verfahren zum Abschluss solcher Vergleiche festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) hoeveel tijd een aan de clearingverplichting onderworpen tegenpartij nodig heeft om de nodige schikkingen te treffen voor de clearing van haar derivatencontracten bij een ctp;

(d) Zeitraum, den eine der Clearingpflicht unterliegende Gegenpartei benötigt, um Vorkehrungen für ein Clearing ihrer Derivatekontrakte durch eine CCP zu treffen;


Gelet op advies nr. 43.644/4 van de Raad van State, gegeven op 8 oktober 2007, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 en bij de wet van 2 april 2003 wegens de dringende noodzakelijkheid die in het bijzonder ingegeven wordt door de goedkeuring door het federale bestuur Aeronautica van de voorschriften voor de verstrekking van de luchthavenidentificatiebadges en de toegangskaarten en door de noodzaak voor de Waalse Regering om aanvullende praktische schikkingen te treffen voor de goede werking van de Waalse luchthavens waarvan de inwerkingtreding zo dicht mogelijk moe ...[+++]

Aufgrund des am 8. Oktober 2007 in Anwendung von Artikel 84, § 1, Absatz 1, 2° der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegebenen Gutachtens Nr. 43. 644/4 des Staatsrats und des Gesetzes vom 2. April 2003; aufgrund der Dringlichkeit, die insbesondere dadurch begründet wird, dass die föderale Luftfahrtverwaltung Vorschriften für die Ausstellung der Ausweiskarten von Flughäfen und der Zugangskarten verabschiedet hat, sowie dadurch, dass es für die Wallonische Regierung nötig ist, zusätzliche praktische Vorschriften für die reibungslose Funktion der Wallonischen Flughäfen zu verabschieden, deren Inkrafttreten so fr ...[+++]


24. verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en het Bureau van het Europees Parlement de nodige schikkingen te treffen voor de organisatie van de 11e bijeenkomst te Wenen (Oostenrijk) van 17 tot 22 juni 2006 en voor de 12e bijeenkomst te Bridgetown (Barbados) van 18 tot 24 november 2006;

24. ersucht den österreichischen Vorsitz und das Präsidium des Europäischen Parlaments, die erforderlichen Vorkehrungen für die Durchführung der 11. Tagung vom 17.-22. Juni 2006 in Wien, Österreich, und der 12. Tagung vom 18. bis 24. November 2006 in Bridgetown, Barbados, zu treffen;


hetzij slechts één van die subsystemen te keuren. In dat geval moet het de nodige schikkingen treffen met andere aangewezen instanties die wel bevoegd zijn om die subsystemen te keuren en die dus kunnen beoordelen of die subsystemen aan de betreffende eisen voldoen (zie titel 4.2 van deze TSI).

Prüfung eines der genannten Teilsysteme; in diesem Fall hat die benannte Stelle jedoch Vertragsregelungen mit anderen benannten Stellen zu treffen, die für die Prüfung der relevanten Anforderungen der anderen Teilsysteme benannt wurden (siehe Abschnitt 4.2 dieser TSI).


Art. 14. Als door de SOWAER vastgesteld wordt dat de akoestische prestaties bedoeld in artikel 2, § 3, niet bereikt zijn, worden de privé-schatter en de aannemer die de werken hebben uitgevoerd, ertoe verplicht om binnen een termijn die niet meer dan honderd twintig dagen mag bedragen, alle schikkingen te treffen om doeltreffend te toestand te verhelpen.

Art. 13 - Falls die " SOWAER" feststellt, dass die in Artikel 2, § 3 erwähnten akustischen Leistungen nicht erzielt wurden, sind der Privattaxator und der Unternehmer, die die Arbeiten durchgeführt haben, innerhalb einer Frist, die hundertzwanzig Tage nicht überschreiten darf, verpflichtet, alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, diese Situation wirksam zu beheben.


6. neemt nota van de bestaande evaluatiepraktijk binnen de Commissie, waarbij de uitvoerende DG's en diensten verantwoordelijk zijn voor regelmatige evaluatie van hun programma's en de nodige schikkingen moeten treffen om de evaluatie van hun werkzaamheden te plannen en te laten doorvoeren;

6. nimmt die bestehende Evaluierungspraxis in der Kommission zur Kenntnis, wonach die operativen Generaldirektionen und Dienste ihre Programme regelmäßig evaluieren und die in ihrem Bereich benötigten Kapazitäten für Planung und Durchführung der Evaluierungen bereitstellen müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schikkingen te treffen' ->

Date index: 2020-12-11
w