Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent acteren hoger onderwijs
Docent beeldende kunsten hoger onderwijs
Docent drama hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Docente beeldende kunsten hoger onderwijs
Docente kunsteducatie hoger onderwijs
Fusie van scholen
Getuigschrift van hoger secundair onderwijs
Gezondheid op de scholen
Hoger beroep aantekenen
Hoger beroep instellen
Hoger onderwijs
Lector vrije kunsten
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Vereniging van Hogere Technische Scholen in Nederland

Traduction de «scholen tot hoger » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van Hogere Technische Scholen in Nederland

Verband der Hoeheren Technischen Schulen in den Niederlanden


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

Fischschwärme beurteilen


docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

Schauspiellehrer | Schauspiellehrerin | DozentIn für Schauspiel | Lehrkraft für Darstellende Kunst im Bereich Theater






docente kunsteducatie hoger onderwijs | lector vrije kunsten | docent beeldende kunsten hoger onderwijs | docente beeldende kunsten hoger onderwijs

Hochschulassistent/in für Bühnengestaltung | ProfessorIn für Konservierung und Restaurierung | Hochschullehrkraft für Bildende Kunst | Universitätslehrer für Bildende Kunst


hoger beroep aantekenen | hoger beroep instellen

Berufung einlegen


hoger onderwijs | tertiair/hoger onderwijs

Hochschulausbildung


getuigschrift van hoger secundair onderwijs

Abschlusszeugnis der Oberstufe des Sekundarunterrichts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal haar steun aan de lidstaten verhogen en in de loop van 2017 concrete moderniseringsmaatregelen voor scholen en hoger onderwijs voorstellen, waaronder een bijgewerkte agenda voor de modernisering van het hoger onderwijs, een specifiek initiatief voor het volgen van afgestudeerden, een agenda ter ondersteuning van de ontwikkeling van scholen en docenten, een herziening van de aanbeveling inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren, en verdere begeleidende maatregelen ter ondersteuning van de digitale transformatie in het onderwijs en betere toegang tot digitale vaardighede ...[+++]

Die Kommission wird ihre Unterstützung für die Mitgliedstaaten ausweiten und im Jahr 2017 gezielte Maßnahmen vorlegen, um die Schul- und Hochschulbildung zu modernisieren; dazu werden eine aktualisierte Agenda für die Modernisierung der Hochschulbildung ebenso gehören wie eine spezifische Initiative zur Nachverfolgung des Werdegangs von Hochschulabsolventen, eine Agenda zur Unterstützung der Entwicklung von Schulen und der Weiterbildung von Lehrerkräften, eine Bewertung der Empfehlung über Schlüsselkompetenzen für lebenslanges Lernen sowie weitere Maßnahmen zur Flankierung der Digitalisierung im Bildungswesen und zur Verbesserung des Zu ...[+++]


Deze mededeling maakt deel uit van een pakket initiatieven gericht op scholen, het hoger onderwijs en het volgen van afgestudeerden.

Diese Mitteilung ist Teil eines Initiativenpakets im Bereich Schul- und Hochschulbildung sowie der Verfolgung der Laufbahnen von Absolventinnen und Absolventen.


Binnen dit maximum zal het niveau van de administratieve uitgaven van de instellingen, exclusief de pensioenen en de Europese scholen, niet hoger liggen dan 49 798 miljoen EUR binnen het onderstaande submaximum:

Innerhalb dieser Obergrenze werden die Ausgaben für die Verwaltungsausgaben der Organe, ausschließlich der Versorgungsbezüge und der Europäischen Schulen, 49 798 Mio. EUR unter der folgenden Teilobergrenze nicht übersteigen:


Het voorstel van de Commissie voor het nieuwe programma Erasmus voor iedereen 2014-2020 voorziet in financiering voor alle onderwijssectoren, waaronder scholen, volwasseneneducatie, hoger onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en niet-formeel en informeel leren.

Der Vorschlag der Kommission für das neue Programm Erasmus für alle 2014-2020 sieht eine Finanzierung sämtlicher Bildungssektoren vor, also des Schul- und Hochschulbereichs, der Erwachsenen- und der Berufsbildung sowie des nichtformalen und informellen Lernens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deelnemende scholen konden één of meerdere kunstwerken inzenden in één of meerdere categorieën (posters, foto's en video's). In totaal namen 777 instellingen voor hoger onderwijs uit de 28 EU-lidstaten deel.

Die Hochschulen wurden gebeten, eine oder mehrere Arbeiten in einer oder mehreren Kategorien (Poster, Foto und Video) vorzulegen. Insgesamt nahmen 777 Hochschulen aus allen 28 EU-Ländern teil.


Het bestaande programma Een leven lang leren ondersteunt de leermobiliteit met Erasmus (hoger onderwijs), Leonardo da Vinci (beroepsonderwijs), Comenius (scholen) en Grundtvig (volwassenenonderwijs).

Mit dem bestehenden Programm für lebenslanges Lernen soll die Lernmobilität im Rahmen von Erasmus (Hochschulbildung), Leonardo da Vinci (berufliche Bildung), Comenius (Schulen) und Grundtvig (Erwachsenenbildung) gefördert werden.


Levenslang leren moet immers worden beschouwd als een beginsel dat ten grondslag ligt aan het gehele kader, dat zo is ontworpen dat het betrekking heeft op leren in alle contexten — zowel formeel, niet-formeel als informeel — en op alle niveaus: vanaf het onderwijs in de vroege kinderjaren en de scholen tot hoger onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding, en volwassenenonderwijs.

Lebenslanges Lernen wäre also tatsächlich als ein Grundprinzip des gesamten Rahmens anzusehen, das jede Art des Lernens — formal, nicht formal oder informell — auf allen Ebenen abdecken soll: von der Bildung im frühen Kindesalter und der Schulbildung über die Hochschulbildung und die Berufsausbildung bis hin zur Erwachsenenbildung.


”Ik ben verheugd dat zoveel scholen aan deze wedstrijd willen meedoen; het aantal deelnemers is 13% hoger dan vorig jaar en er zijn bijna 60 deelnemende scholen bijgekomen”, aldus Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken”.

„Ich bin begeistert, dass so viele Schulen mitmachen wollen. Die Zahl der Teilnehmer ist gegenüber dem vergangenen Jahr um 13 % gestiegen, und es sind heuer fast 60 Schulen mehr als bei der letzten Auflage“, stellte Androulla Vassiliou fest, die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


Dit is niet alleen het geval in het kader van de sectorale programma's betreffende scholen (Comenius), hoger onderwijs (Erasmus), beroepsonderwijs (Leonardo) en volwasseneneducatie (Grundtvig), maar eveneens in dat van een nieuw transversaal programma.

Dies gilt nicht nur für die Bereiche der Schule (Comenius), der Hochschulbildung (Erasmus), der Berufsbildung (Leonardo) und der Erwachsenenbildung (Grundtvig), sondern auch für einen neuen Querschnittsbereich.


Gezien de specifieke kenmerken van scholen, het hoger onderwijs, de beroepsopleidingen en de volwasseneneducatie en de daaruit voortvloeiende noodzaak om de activiteiten van de Gemeenschap te baseren op doelstellingen, vormen van activiteiten en organisatorische structuren die daarop toegesneden zijn, is het zaak om in het kader van het programma Een Leven Lang Leren afzonderlijke programma's vast te stellen voor de vier genoemde onderwijssectoren, en daarbij naar zoveel mogelijk samenhang en gemeenschappelijkheid te streven.

Angesichts der Besonderheiten der einzelnen Bereiche des Bildungswesens — Schulbildung, Hochschulbildung, Berufsbildung und Erwachsenenbildung — und der daraus entstehenden Notwendigkeit, die Ziele, Aktionsformen und Organisationsstrukturen der Gemeinschaftsaktivitäten individuell auf diese Bereiche abzustimmen, ist es sinnvoll, das Programm für lebenslanges Lernen in Einzelprogramme zu untergliedern, die jeweils auf einen dieser vier Bereiche ausgerichtet sind, und zugleich eine größtmögliche Kohärenz und Übereinstimmung dieser Programme anzustreben.


w