Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scholing of door tenminste tien jaar ervaring » (Néerlandais → Allemand) :

In Luxemburg bepaalt de wet dat een geschoolde werknemer 20% meer moet krijger dan het gegarandeerde minimumloon als hij in het bezit is van een beroepskwalificatie die doorgaans verkregen is door een met een diploma afgesloten gecertificeerde opleiding of scholing of door tenminste tien jaar ervaring in het betreffende beroep.

In Luxemburg existiert eine gesetzliche Bestimmung, der zufolge einem qualifizierten Arbeitnehmer ein Arbeitsentgelt zu zahlen ist, das 20 % über dem gesetzlichen Mindestlohn liegt, wenn er über eine berufliche Qualifikation verfügt, die üblicherweise durch Aus- oder Weiterbildung erworben und deren Abschluss durch ein offizielles Diplom nachgewiesen wird oder wenn er seinen Beruf seit mindestens zehn Jahren ausübt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0678 - EN - Mededeling van de Commissie - Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren - "Plan je voor één jaar, dan plant graan. Plan je voor tien jaar, dan plant bomen. Plan je voor het leven, dan geef mensen onderwijs en scholing." Chinees spreekwoord: Guan ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0678 - EN - Mitteilung der Kommission - Einen Europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen - ,Willst du ein Jahr wirken, so säe Korn. Willst du zehn Jahre wirken, so pflege einen Baum. Willst du hundert Jahre wirken, so erziehe einen Menschen." (chinesisches Sprichwort, Guanzi, um 645 v.Chr.)


Voortbouwend op tien jaar ervaring zal in de nieuwe regels de klemtoon niet langer worden gelegd op liquidatie, maar zal een nieuwe aanpak worden ontwikkeld om ondernemingen te helpen hun financiële problemen op te lossen en tegelijk het recht van de schuldeisers om hun geld terug te krijgen, te beschermen.

Die neue Regelung, die auf zehn Jahren praktischer Erfahrung mit der alten Verordnung aufbauen kann, verschiebt den Blickwinkel weg von der Liquidation hin zu einem neuen Ansatz, der Unternehmen bei der Überwindung ihrer finanziellen Schwierigkeiten helfen soll, ohne dass die Gläubiger auf ihr Geld verzichten müssen.


Hij is ingenomen met de door de Commissie opgemaakte evenwichtige balans op basis van bijna tien jaar ervaring op dit gebied. Uit deze balans blijken zowel de positieve resultaten als de limieten van het communautaire optreden.

Er begrüßt die ausgewogene Bestandsaufnahme, die die Kommission aufgrund ihrer fast zehnjährigen Erfahrung in diesem Bereich erstellt hat und die sowohl die positiven Ergebnisse als auch die Grenzen der gemeinschaftlichen Maßnahmen herausstreicht.


De duur van de praktische ervaring mag met één jaar worden verminderd wanneer de universitaire opleiding tenminste vijf jaar bestrijkt, en met anderhalf jaar wanneer deze tenminste zes jaar vergt.

Die Dauer der praktischen Erfahrung kann um ein Jahr herabgesetzt werden, wenn der akademische Ausbildungsgang mindestens fünf Jahre umfasst, und um eineinhalb Jahre, wenn der Ausbildungsgang mindestens sechs Jahre umfasst.


2. Tenminste om de tien jaar publiceert de Commissie een verslag over de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de in dit hoofdstuk beschreven procedures en stelt zij eventueel noodzakelijke wijzigingen ter verbetering van die procedures voor.

(2) Die Kommission veröffentlicht zumindest alle zehn Jahre einen Bericht über die Erfahrungen, die auf der Grundlage der in dem vorliegenden Kapitel vorgesehenen Verfahren gewonnen wurden, und schlägt die zur Verbesserung dieser Verfahren gegebenenfalls erforderlichen Änderungen vor.


Zij behelst een herziening van de huidige wetgeving op basis van tien jaar ervaring.

Sie enthält eine Revision der derzeitigen Rechtsvorschriften auf der Grundlage der Erfah- rungen von zehn Jahren.


Wat het passief kiesrecht betreft, eist Luxemburg dat EU-burgers uit andere lidstaten hun wettelijk domicilie op het grondgebied van Luxemburg hebben en gedurende de twaalf jaar voorafgaand aan de kandidaatstelling tenminste tien jaar in Luxemburg verblijf hebben gehouden [5].

Was das passive Wahlrecht anbetrifft, so fordert Luxemburg von ausländischen Unionsbürgern, dass sie ihren rechtmäßigen Wohnsitz im luxemburgischen Hoheitsgebiet haben und in den letzten zwölf Jahren vor Einreichen der Kandidatur zehn Jahre in Luxemburg ansässig waren [5].


Na tien jaar ervaring met deze richtlijn is het noodzakelijk deze grondig te herzien om de uitvoeringsbepalingen te verbeteren, de beheersing van de menselijke factoren die een rol spelen bij zware ongevallen aan te scherpen en toezicht op ruimtelijke-ordeningsplannen in te voeren.

Nach den Erfahrungen der letzten zehn Jahre erweist es sich als notwendig, diese Rechtsvorschriften grundlegend zu überarbeiten, um deren Anwendungsmodalitäten zu verbessern, die organisatorischen und Managementaspekte, die für schwere Unfälle verantwortlich sein können, besser in den Griff zu bekommen und Kontrollen hinsichtlich der Flächennutzungspläne einzuführen.


De Gemeenschap heeft nu meer dan tien jaar ervaring met Richtlijn 80/778/EEG betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water.

Die Gemeinschaft verfügt nunmehr über mehr als ein Jahrzehnt an Erfahrungen mit der Richtline 80/778/EWG über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholing of door tenminste tien jaar ervaring' ->

Date index: 2024-04-01
w