Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Bevel om het grondgebied te verlaten
Buitengewoon onderwijs
Gesloten stortplaats
Het land verlaten
Katholieke school
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onderwijsinstelling
Oude vuilstortplaats
Particulier onderwijs
Particuliere school
School
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Verlaten
Verlaten bedrijfsterrein
Verlaten belt
Verlaten fabrieksterrein
Verlaten kind
Verlaten van het Rijk
Verlaten vuilnisbelt
Vertrek uit het land

Traduction de «school verlaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesloten stortplaats | oude vuilstortplaats | stortplaats waar het storten van afvalstoffen is beëindigd | verlaten belt | verlaten vuilnisbelt

Altablagerungen


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

Ausreise | Verlassen des Hoheitsgebiets


verlaten bedrijfsterrein | verlaten fabrieksterrein

Altstandorte


onderwijsinstelling [ school ]

Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]






bevel om het grondgebied te verlaten

Anweisung das Staatsgebiet zu verlassen




particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

Privatschulwesen [ freie Schule | Privatschule ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een vermeldenswaardig voorbeeld is de tenuitvoerlegging van de door de Raad van Ministers van de EU overeengekomen jongerengarantie, waarbij de lidstaten worden opgeroepen ervoor te zorgen dat jongeren binnen vier maanden nadat zij de school verlaten of werkloos worden een baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage aangeboden krijgen (zie IP/12/1311, MEMO/12/938, SPEECH/12/910, MEMO/13/152).

Ein gutes Beispiel ist die Umsetzung der vom Rat „Beschäftigung und Soziales“ beschlossenen Jugendgarantie, mit der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, dafür zu sorgen, dass jungen Menschen innerhalb von vier Monaten nach ihrem Schulabschluss oder nachdem sie arbeitslos geworden sind, ein Arbeitsplatz, eine weiterführende Ausbildung, eine Lehrstelle oder ein Praktikumsplatz angeboten wird (siehe IP/12/1311, MEMO/12/938, SPEECH/12/910, MEMO/13/152).


Door kinderen na de lagere school te helpen geven we hen kansen om in hun levensonderhoud te voorzien en een beter leven te hebben als zij de school verlaten".

Indem wir Unterstützung für Schüler auch über die Primarschule hinaus leisten, bieten wir ihnen eine Chance, nach dem Schulbesuch ihren Lebensunterhalt zu verdienen und ihre Lebensbedingungen zu verbessern,“ so Kommissar Piebalgs.


Het gaat hierbij niet enkel om laaggeschoolde jongeren die voortijdig de school verlaten hebben, maar steeds meer om universitair opgeleiden die geen eerste baan kunnen vinden.

Schwierigkeiten haben nicht nur schlecht qualifizierte junge Menschen, die zu früh von der Schule abgegangen sind, sondern in zunehmendem Maße auch Hochschulabgänger, die keine erste Arbeitsstelle finden.


4 miljoen euro steun aan de lidstaten om "Jeugdgarantie"-programma's op te richten, die ervoor moeten zorgen dat jongeren binnen vier maanden nadat ze de school verlaten hebben werk, onderwijs of een opleiding hebben;

Mit 4 Mio. EUR werden die Mitgliedstaaten unterstützt, damit sie „Jugendgarantie“-Systeme einführen können. Diese sollen gewährleisten, dass junge Menschen innerhalb von vier Monaten nach Verlassen der Schule entweder eine Arbeitsstelle oder einen Aus- oder Weiterbildungsplatz erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. doet een beroep op de sociale verantwoordelijkheid van de actoren binnen de internationale handel en verzoekt de bevoegde instellingen om specifieke maatregelen te nemen teneinde personen in een kansarm milieu eerlijke toegang te verschaffen tot gezondheidssystemen, behoorlijke huisvesting, water, gerecht, onderwijs, opleiding, levenslang leren, sport en cultuur, om zo te vermijden dat ze vroegtijdig de school verlaten en een naadloze overgang van de school naar de arbeidsmarkt mogelijk te maken;

58. appelliert an die soziale Verantwortung der Akteure des internationalen Handels und fordert die zuständigen Institutionen auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um sozial benachteiligten Menschen gleichberechtigten Zugang zu den Gesundheitssystemen, zu einer menschenwürdigen Unterkunft, zu Wasser, zum Recht, zu Bildung, zu Ausbildung und zum lebenslangen Lernen, zum Sport sowie zur Kultur zu gewährleisten, um zu verhindern, dass sie die Schule abbrechen, und um einen reibungslosen Übergang von der Schule zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen;


10. doet een beroep op de sociale verantwoordelijkheid van de actoren binnen de internationale handel en verzoekt de bevoegde instellingen om specifieke maatregelen te nemen teneinde personen in een kansarm milieu eerlijke toegang te verschaffen tot gezondheidssystemen, behoorlijke huisvesting, water, gerecht, onderwijs, opleiding, levenslang leren, sport en cultuur, om zo te vermijden dat ze vroegtijdig de school verlaten en een naadloze overgang van de school naar de arbeidsmarkt mogelijk te maken;

10. appelliert an die soziale Verantwortung der Akteure des internationalen Handels und fordert die zuständigen Institutionen auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um sozial benachteiligten Menschen gleichberechtigten Zugang zu den Gesundheitssystemen, zu einer menschenwürdigen Unterkunft, zu Wasser, zum Recht, zu Bildung, zu Ausbildung und zum lebenslangen Lernen, zum Sport sowie zur Kultur zu gewährleisten, um zu verhindern, dass sie die Schule abbrechen, und um einen reibungslosen Übergang von der Schule zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen;


59. doet een beroep op de sociale verantwoordelijkheid van de actoren binnen de internationale handel en verzoekt de bevoegde instellingen om specifieke maatregelen te nemen teneinde personen in een kansarm milieu eerlijke toegang te verschaffen tot gezondheidssystemen, behoorlijke huisvesting, water, gerecht, onderwijs, opleiding, levenslang leren, sport en cultuur, om zo te vermijden dat ze vroegtijdig de school verlaten en een naadloze overgang van de school naar de arbeidsmarkt mogelijk te maken;

59. appelliert an die soziale Verantwortung der Akteure des internationalen Handels und fordert die zuständigen Institutionen auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um sozial benachteiligten Menschen gleichberechtigten Zugang zu den Gesundheitssystemen, zu einer menschenwürdigen Unterkunft, zu Wasser, zum Recht, zu Bildung, zu Ausbildung und zum lebenslangen Lernen, zum Sport sowie zur Kultur zu gewährleisten, um zu verhindern, dass sie die Schule abbrechen, und um einen reibungslosen Übergang von der Schule zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen;


130 miljoen kinderen nooit naar school zijn geweest en nog eens 150 miljoen kinderen de lagere school verlaten voordat zij hebben leren lezen en schrijven, en de ontwikkelingslanden 900 miljoen analfabeten tellen;

130 Millionen Kinder niemals eine Schule besucht haben, weitere 150 Millionen Kinder zwar mit der Grundschule beginnen, sie aber verlassen, bevor sie lesen und schreiben gelernt haben, und es in den Entwicklungsländern 900 Millionen Analphabeten gibt,


∙ 130 miljoen kinderen nooit naar school zijn geweest en nog eens 150 miljoen kinderen de lagere school verlaten voordat zij hebben leren lezen en schrijven, en de ontwikkelingslanden 900 miljoen analfabeten tellen;

130 Millionen Kinder niemals eine Schule besucht haben, weitere 150 Millionen Kinder zwar mit der Grundschule beginnen, sie aber verlassen, bevor sie lesen und schreiben gelernt haben, und es in den Entwicklungsländern 900 Millionen Analphabeten gibt,


'Levenslang leren' in het middelbaar beroepsonderwijs bevorderen om te voorkomen dat jongeren voortijdig de school verlaten.

Lebenslanges Lernen im berufsbildenden Sekundarunterricht fördern, um zu verhindern, daß junge Menschen die Schule ohne Abschluß verlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school verlaten' ->

Date index: 2022-06-02
w