Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schooljaar 2003-2004 overeen " (Nederlands → Duits) :

2. De leerplannen: in het schooljaar 2003-2004 waren er twaalf Europese scholen: tot 2010 zullen er nog twee (een tweede school in Luxemburg en een vierde school in Brussel) worden geopend.

2. Der Lehrplan: Im Schuljahr 2003-2004 gab es 12 Europäische Schulen: zwei weitere (eine zweite Schule in Luxemburg und eine vierte Schule in Brüssel) werden bis Ende des Jahrzehnts eröffnet werden.


4. Voor het schooljaar 2003-2004 waren er 19 267 leerlingen bij de scholen ingeschreven.

4. Im Schuljahr 2003/2004 waren 19.267 Schüler an den Schulen eingeschrieben.


Bij de vaststelling van dit besluit komt de bevoegdheid van Europol overeen met artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst van 26 juli 1995 tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst) (PB C 316 van 27.11.1995, blz. 2), zoals gewijzigd bij het protocol van 2003 (PB C 2 van 6.1.2004, blz. 1) en de bijlage daarbij.

Zum Zeitpunkt der Annahme dieses Beschlusses ist die Zuständigkeit von Europol in Artikel 2 Absatz 1 des Übereinkommens vom 26. Juli 1995 über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) (ABl. C 316 vom 27.11.1995, S. 2) in der Fassung des Protokolls von 2003 (ABl. C 2 vom 6.1.2004, S. 1) und in seinem Anhang festgelegt.


Dit raadgevend comité zou de uitbreiding van deze actie naar het niveau van de 'vijftien' kunnen voorstellen voor het schooljaar 2003-2004, dat wil zeggen de vooravond van de Olympische Spelen van Athene.

Dieser beratende Ausschuss könnte die Ausweitung der Aktion auf alle 15 Mitgliedstaaten für das Schuljahr 2003-2004 vorschlagen, also das Schuljahr vor den olympischen Spielen von Athen.


6. herinnert eraan dat het hoge bestedingspercentage van de begroting 2004 gedeeltelijk is terug te voeren op de sinds 1992 gebruikelijke praktijk van de toepassing van collectieve overschrijvingen, waarmee aan het einde van het jaar alle nog beschikbare kredieten worden overgedragen naar begrotingslijnen voor gebouwenbeleid, in het bijzonder voor versnelde kapitaalaflossing ter vermindering van toekomstige rentebetalingen: zo werd voor de aanschaf van het "Louise Weiss"-gebouw (LOW) in Straatsburg met een collectieve kredietoverschrijving aan het einde van 2003 ruim 70 000 000 EUR beschikbaar gesteld; voor de aanschaf van de gebouwen D4 en D5 in Brussel leverde de collectieve kredietoverschrijving aan het einde van 2004 ruim 150 000 000 EUR op; ...[+++]

6. erinnert daran, dass die hohe Ausführungsrate des Haushalts 2004 teilweise auf die seit 1992 übliche Praxis der "Sammelmittelübertragungen" zurückzuführen ist, mit denen alle am Jahresende verfügbaren Mittel auf die für die Gebäude vorgesehenen Haushaltslinien übertragen werden, insbesondere für Kapitalvorauszahlungen zur Verringerung künftiger Zinszahlungen: so wurden für den Kauf des Gebäudes "Louise Weiss (LOW)" in Straßburg durch eine Sammelmittelübertragung am Ende des Jahres 2003 über 70 000 000 EUR bereitgestellt; für den Kauf der Gebäude D4 und D5 in Brüssel erbrachte die Sammelmittelübertragung am Ende des Jahres 2004 über 1 ...[+++]


6. herinnert eraan dat het hoge bestedingspercentage van de begroting 2004 gedeeltelijk is terug te voeren op de sinds 1992 gebruikelijke praktijk van de toepassing van collectieve overschrijvingen, waarmee aan het einde van het jaar alle nog beschikbare kredieten worden overgedragen naar begrotingslijnen voor gebouwenbeleid, in het bijzonder voor versnelde kapitaalaflossing ter vermindering van toekomstige rentebetalingen: zo werd voor de aanschaf van het "Louise Weiss"-gebouw in Straatsburg met een collectieve kredietoverschrijving aan het einde van 2003 ruim 70 000 000 euro beschikbaar gesteld; voor de aanschaf van de gebouwen D4 en D5 in Brussel leverde de collectieve kredietoverschrijving aan het einde van 2004 ruim 150 000 000 euro op; ...[+++]

6. erinnert daran, dass die hohe Ausführungsrate des Haushalts 2004 teilweise auf die seit 1992 übliche Praxis der "Sammelmittelübertragungen“ zurückzuführen ist, mit denen alle am Jahresende verfügbaren Mittel auf die für die Gebäude vorgesehenen Haushaltslinien übertragen werden, insbesondere für Kapitalvorauszahlungen zur Verringerung künftiger Zinszahlungen: so wurden für den Kauf des Gebäudes "Louise Weiss" in Straßburg durch eine Sammelmittelübertragung am Ende des Jahres 2003 über 70.000.000 EUR bereitgestellt; für den Kauf der Gebäude D4 und D5 in Brüssel erbrachte die Sammelmittelübertragung am Ende des Jahres 2004 über 150.000 ...[+++]


De Raad merkt met voldoening op dat een bezoek aan Iran door de speciale rapporteur over de vrijheid van meningsuiting voor november 2003 is gepland, en dat de besprekingen om een datum overeen te komen voor een bezoek van de Werkgroep "gedwongen of onvrijwillige verdwijningen", in de eerste helft van 2004, gaande zijn.

Der Rat nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass für November 2003 in Iran ein Besuch des Sonderberichterstatters für die freie Meinungsäußerung vorgesehen ist und dass Gespräche geführt werden, um einen Termin für einen Besuch der Arbeitsgruppe zur Frage des gewaltsam verursachten Verschwindens von Personen im ersten Halbjahr 2004 zu vereinbaren.


(f) Het totale quotum voor de in 2004 toegelaten NOx-uitstoot stemt overeen met het krachtens het ecopuntensysteem in 2003 toegelaten totale quotum en wordt door de Commissie van de Europese Gemeenschappen beheerd en over de lidstaten verdeeld volgens de beginselen die van toepassing zijn op het ecopuntensysteem in 2003, overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 3298/94 .

(f) Das im Jahr 2004 zulässige Gesamtkontingent der NOx -Emissionen entspricht dem nach dem Ökopunktesystem zulässigen Gesamtkontingent für 2003 und wird von der Kommission nach den für das Ökopunktesystem im Jahr 2003 geltenden Grundsätzen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3298/94 verwaltet und zwischen den Mitgliedstaaten aufgeteilt.


9. De Raad komt overeen dat hij in maart 2003 alle in bijlage C van SN 4901/99 opgesomde maatregelen van de lidstaten en de afhankelijke en geassocieerde gebieden zal beoordelen en dat, indien een herziene maatregel of vervangingsmaatregel ontoereikend wordt geacht om alle negatieve gevolgen van een maatregel terug te draaien, de Raad de betrokken lidstaten en afhankelijke en geassocieerde gebieden garanties zal vragen dat per 1 januari 2004 aanvullende wijzigingen van kracht zullen worden.

9. Der Rat kommt überein, dass er im März 2003 alle in Anlage C des Dokuments SN 4901/99 genannten Regelungen der Mitgliedstaaten und abhängigen oder assoziierten Gebiete bewerten wird und, falls er Vorschläge für eine überarbeitete Regelung oder Ersatzregelung im Hinblick auf die Rücknahme aller steuerschädlichen Merkmale einer Regelung für ungeeignet hält, sich darum bemühen wird, von den betreffenden Mitgliedstaaten und abhängigen oder assoziierten Gebieten die Zusicherung zu erhalten, dass ab dem 1. Januar 2004 zusätzliche Änderungen vorgenommen werden.


Bij de vaststelling van dit besluit komt de bevoegdheid van Europol overeen met artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst van 26 juli 1995 tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst) (PB C 316 van 27.11.1995, blz. 2), zoals gewijzigd bij het protocol van 2003 (PB C 2 van 6.1.2004, blz. 1) en de bijlage daarbij.

Zum Zeitpunkt der Annahme dieses Beschlusses ist die Zuständigkeit von Europol in Artikel 2 Absatz 1 des Übereinkommens vom 26. Juli 1995 über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) (ABl. C 316 vom 27.11.1995, S. 2) in der Fassung des Protokolls von 2003 (ABl. C 2 vom 6.1.2004, S. 1) und in seinem Anhang festgelegt.




Anderen hebben gezocht naar : schooljaar     schooljaar 2003-2004     europol overeen     dit komt overeen     datum overeen     nox-uitstoot stemt overeen     raad komt overeen     schooljaar 2003-2004 overeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar 2003-2004 overeen' ->

Date index: 2020-12-31
w