Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Driehoekige schreef
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Opgevulde schreef
Rechthoekige schreef
Schreef
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «schreef de lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
driehoekige schreef | opgevulde schreef

dreieckige Serife


rechthoekige schreef

plattenförmige Serife | rechteckige Serife | rechtwinklige Serife




bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag [11] daarover schreef de Commissie: "de diensten van de Commissie en de lidstaten zijn momenteel tezamen bezig hieraan te werken, teneinde:

Der dazu erstellte Bericht [11] hob hervor, dass die Dienststellen der Kommission gegenwärtig mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um:


Omdat dit probleem zich ook in andere lidstaten voordeed, schreef vicevoorzitter Viviane Reding de ministers van Consumentenbescherming aan om hun aandacht op de zaak te vestigen en te vragen hoe er nationaal zou worden opgetreden.

Da in anderen Mitgliedstaaten ähnliche Bedenken laut wurden, wandte sich Vizepräsidentin Viviane Reding an alle Minister für Verbraucherschutz, um sie auf diesen Fall aufmerksam zu machen und in Erfahrung zu bringen, welche Durchsetzungsmaßnahmen auf nationaler Ebene getroffen werden.


Het Besluit schreef ook voor dat lidstaten een coördinatiedienst moesten aanwijzen, die, in nauwe samenwerking met de sociale partners en de betrokken beroepssectoren, verantwoordelijk zou zijn voor de verspreiding van informatie over vergelijkbare getuigschriften van vakbekwaamheid. Deze dienst moest elke vier jaar een nationaal rapport indienen bij de Commissie over de tenuitvoerlegging van het Besluit en de behaalde resultaten.

Ferner sah die Entscheidung vor, dass die Mitgliedstaaten Koordinierungsstellen benennen, die in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und den jeweiligen Berufsgruppen Informationen über vergleichbare berufliche Befähigungsnachweise sammeln und verbreiten. Zudem sollten die Mitgliedstaaten der Kommission alle vier Jahre über die Umsetzung der Entscheidung auf nationaler Ebene und die jeweils erzielten Ergebnisse Bericht erstatten.


In haar antwoord van 23 maart 2007 schreef de Commissaris mij: ".in die regio's van de Europese Unie waar de organisatiegraad van de producenten bijzonder laag is, zijn de lidstaten gemachtigd om, onder bepaalde voorwaarden, financiële steun te verlenen aan de producentenorganisaties.".

In ihrem Antwortschreiben vom 23. März 2007 hat Frau Fischer-Boel wie folgt ausgeführt: „[...] in denjenigen Regionen der Europäischen Union, in denen der Organisationsgrad der Erzeuger besonders niedrig ist, kann es den Mitgliedstaaten bei Vorliegen der genannten Voraussetzungen erlaubt werden, den Erzeugerorganisationen nationale Beihilfen zu gewähren [...]“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar antwoord van 23 maart 2007 schreef de Commissaris mij: ".in die regio's van de Europese Unie waar de organisatiegraad van de producenten bijzonder laag is, zijn de lidstaten gemachtigd om, onder bepaalde voorwaarden, financiële steun te verlenen aan de producentenorganisaties.".

In ihrem Antwortschreiben vom 23. März 2007 hat Frau Fischer-Boel wie folgt ausgeführt: „[...] in denjenigen Regionen der Europäischen Union, in denen der Organisationsgrad der Erzeuger besonders niedrig ist, kann es den Mitgliedstaaten bei Vorliegen der genannten Voraussetzungen erlaubt werden, den Erzeugerorganisationen nationale Beihilfen zu gewähren [...]”.


Zoals Dumas schreef: “Allen voor een en een voor allen”. We hebben een Europees energienetwerk nodig, dat bestand is tegen elke poging om een van de lidstaten lam te leggen.

Dumas hat geschrieben „einer für alle, alle für einen“: Wir benötigen ein europäisches Energienetz, das jedem Versuch, einzelne Mitgliedstaaten herauszunehmen, standhält.


De richtlijn schreef de lidstaten voor dat zij voor december 1993 oppervlakte- en grondwater moesten monitoren, moesten vaststellen welke wateren met nitraten vervuild waren en kwetsbare gebieden moesten aanwijzen (gebieden met intensieve landbouw en met nitraten verontreinigde wateren).

Der Richtlinie zufolge sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Oberflächengewässer und Grundwasser zu überwachen und durch Nitrat verschmutzte Gewässer zu ermitteln; ferner sollten sie bis Dezember 1993 gefährdete Gebiete (d.h. Gebiete mit intensiver Landwirtschaft, in denen nitratverschmutzte Gewässer anzutreffen sind) ausweisen.


In haar mededeling van 31 mei 2006 over de noodzaak om een gecoördineerde strategie te ontwikkelen ter verbetering van de bestrijding van belastingfraude (COM(2006) 254 definitief van 31.5.2006) schreef de Commissie al dat het wettelijke kader voor de administratieve samenwerking op het gebied van de btw was versterkt, maar dat de lidstaten er onvoldoende gebruik van maakten en dat de mate waarin een beroep werd gedaan op de administratieve samenwerking, niet in verhouding stond tot de omvang van de intracommunautaire handel.

In ihrer Mitteilung vom 31. Mai 2006 hinsichtlich der Notwendigkeit der Entwicklung einer koordinierten Strategie zur Verbesserung der Bekämpfung des Steuerbetruges (KOM (2006)254 endg. vom 31.5.2006) hat die Kommission bereits geltend gemacht, dass der Rechtsrahmen für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer zwar verstärkt worden ist, die Mitgliedstaaten die Möglichkeiten aber nicht in vollem Umfang nutzen, und der Umfang der Zusammenarbeit nicht der Dimension des innergemeinschaftlichen Handels entspricht.


De Commissie schreef daarop alle lidstaten aan met de vraag of hun nationale belastingregels inzake pensioenen in overeenstemming waren met haar juridische analyse, en zij neemt nu, op basis van de door haar ontvangen antwoorden, actie op de gebieden waar zij de zwaarste inbreuken op de vrijheden van het Verdrag vaststelt.

Die Kommission ersuchte anschließend alle Mitgliedstaaten schriftlich um Auskunft darüber, ob ihre inländischen Vorschriften bezüglich der Besteuerung von Renten mit der rechtlichen Analyse der Kommission übereinstimmen, und wird jetzt auf der Grundlage der eingegangenen Antworten in den Bereichen aktiv, in denen sie ernsthafte Verstöße gegen die Freiheiten des EG-Vertrags festgestellt hat.


In het verslag [11] daarover schreef de Commissie: "de diensten van de Commissie en de lidstaten zijn momenteel tezamen bezig hieraan te werken, teneinde:

Der dazu erstellte Bericht [11] hob hervor, dass die Dienststellen der Kommission gegenwärtig mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreef de lidstaten' ->

Date index: 2021-08-04
w