Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger
Burger invalide
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
Driehoekige schreef
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Opgevulde schreef
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «schreef een burger » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
driehoekige schreef | opgevulde schreef

dreieckige Serife


burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]




burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union


Verdrag betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd

Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten






burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo schreef een burger mij onlangs naar aanleiding van een Town-Hall-Meeting in Oostenrijk het volgende: "Hoe kunnen wij ons als burgers eigenlijk met dat door u zo bejubelde Europese project identificeren als er niet eerlijk wordt verteld waar de reis naartoe gaat?

Denn, so schrieb mir vor kurzem ein Bürger per e-mail nach einem Town-Hall-Meeting in Österreich: "Wie soll man sich eigentlich als Bürger mit diesem von Ihnen so gelobten europäischen Projekt identifizieren, wenn man nicht ehrlich gesagt bekommt, wohin die Reise geht?


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, geachte rapporteurs, de interne markt van de EU is een hoeksteen van onze Europese samenwerking en zoals de Commissie vorig jaar geheel terecht in haar ontwerp voor een ”Single Market Act” schreef, moeten de burgers, wij Europeanen, centraal worden gesteld bij de inspanningen om de interne markt verder uit te bouwen.

– (DA) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Schwab, der Binnenmarkt der EU ist einer der Grundpfeiler der europäischen Zusammenarbeit und wie die Kommission in ihrem Entwurf der Binnenmarktakte im letzten Jahr zurecht anmerkte, müssen die Bürgerinnen und Bürger – wir Europäerinnen und Europäer – im Mittelpunkt der Arbeit für die Entwicklung des Binnenmarktes stehen.


Hiermee geeft de groep gehoor aan een eis van het CvdR, dat in zijn Witboek van juni 2009 over multilevel governance al schreef dat "meerlagig bestuur een methode en oplossing is om een meer vernieuwende, flexibele en inclusieve dynamiek tot stand te brengen die het mogelijk maakt de uitdagingen van het Europa van de burgers te verzoenen met de uitdagingen van de mondialisering".

Damit greift der "Rat der Weisen" eine Forderung des AdR auf, der in seinem im Juni 2009 verabschiedeten Weißbuch zur Multi-Level-Governance darauf hingewiesen hatte, dass ein Mehrebenensystem die geeignete Methode und Lösung sei, um eine innovativere, flexiblere und integrativere Dynamik zu schaffen und somit das Europa der Bürger mit der Bewältigung der globalen Herausforderungen durch die EU in Einklang zu bringen.


De Britse jurist Hart schreef dat er geen recht zonder rechtszekerheid is en geen rechtszekerheid zonder rechters. Net zo min kan Europa zonder burgers bestaan. En er zijn geen Europese burgers als mensen zich niet bewust zijn van het feit dat Europese integratie ons doet groeien en de fundamentele rechten die ons als burgers van een EU-lidstaat al toekomen, verder versterkt.

Ein britischer Rechtsexperte namens Hart schrieb, dass es keine Rechte ohne rechtliche Garantie gibt, und dass es keine rechtliche Garantie ohne Richter gibt, genauso wie es kein Europa ohne Bürgerinnen und Bürger und keine europäischen Bürgerinnen und Bürger geben kann, wenn sie sich nicht bewusst sind, dass die europäische Integration zum Wachstum und zur Stärkung unserer Grundrechte führt, die wir bereits als Mitglieder der EU-M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vermaarde Zweedse columnist Johan Hakelius schreef destijds in een Zweedse kwaliteitskrant: “Wanneer de EU-burgers overal in Europa dezelfde soort bloemen kopen, nemen natuurlijk de cohesie en de Europese harmonisatie toe.

Der bedeutende schwedische Kolumnist Johan Hakelius schrieb damals folgendes in einer führenden schwedischen Zeitung: „Wenn EU-Bürger in ganz Europa die gleichen Blumen kaufen, verstärken sich natürlich der Zusammenhalt und die europäische Harmonie.


De vermaarde Zweedse columnist Johan Hakelius schreef destijds in een Zweedse kwaliteitskrant: “Wanneer de EU-burgers overal in Europa dezelfde soort bloemen kopen, nemen natuurlijk de cohesie en de Europese harmonisatie toe.

Der bedeutende schwedische Kolumnist Johan Hakelius schrieb damals folgendes in einer führenden schwedischen Zeitung: „Wenn EU-Bürger in ganz Europa die gleichen Blumen kaufen, verstärken sich natürlich der Zusammenhalt und die europäische Harmonie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreef een burger' ->

Date index: 2024-05-09
w