Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schreyer voor begroting voegde hieraan » (Néerlandais → Allemand) :

Ramón Luis Valcárcel Siso, eerste vicevoorzitter van het Comité van de Regio's en voorzitter van de regio Murcia (Spanje), voegde hieraan toe: "Er bestaat bij ons ook behoefte aan een flexibeler EU-begroting.

Der Erste Vizepräsident des Ausschusses der Regionen und Präsident der Region Murcia (Spanien) Ramón Luis Valcárcel Siso erklärte außerdem: "Wir brauchen auch einen flexibleren EU-Haushalt.


Eurocommissaris Michaele Schreyer voor begroting voegde hieraan toe: “Het Solidariteitsfonds is berekend op grote rampen.

Michaele Schreyer, das für den Haushalt zuständige Kommissionsmitglied, fügte hinzu: "Der Solidaritätsfonds ermöglicht, bei Katastrophen größeren Ausmaßes Beistand zu leisten.


Voorzitter Prodi heeft de politieke aspecten als volgt gepresenteerd: "De beleidsprioriteiten voor 2005 sluiten aan bij wat de EU de voorbije jaren heeft gedaan en sporen volledig met de plannen die door de Commissie voor de volgende financiële vooruitzichten zijn voorgelegd en door de lidstaten zijn gepreciseerd". Mevrouw Michaele Schreyer, lid van de Commissie bevoegd voor de begroting, voegde ...[+++]aaraan toe: "2005 wordt het tweede begrotingsjaar voor een EU met 25 lidstaten.

Haushaltskommissarin Michaele Schreyer fügte hinzu: "2005 ist das zweite Haushaltsjahr für die EU mit 25 Mitgliedstaaten.


Afsluitend zei de heer Fischler dat het altijd duidelijk was geweest dat een hervorming van het GLB politiek en maatschappelijk onmogelijk zou zijn als er niet voor de korte termijn extra financiële middelen voor beschikbaar zouden worden gesteld, en hij drong er bij de regeringen van de EU op aan voor de nodige financiering te zorgen niet alleen in het belang van de landbouwsector, maar ook wegens de bijdrage die een hervormd GLB aan de EU-economie als geheel zal leveren, en hij voegde ...[+++]

Es sei immer klar gewesen, daß eine GAP-Reform politisch und sozial nicht zu verwirklichen sei, ohne daß kurzfristig zusätzliche Mittel bereitgestellt würden. Er forderte daher die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die erforderlichen Finanzmittel bereitzustellen. Dies sei nicht nur im Interesse der Landwirtschaft notwendig, sondern auch angesichts des Beitrags der reformierten GAP zur Wirtschaft der EU insgesamt sinnvoll. Die Kosten dieses Maßnahmepakets würden in jedem Fall dem Prinzip der Haushaltskonsolidierung Rechnung tragen, so Fischler abschließend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreyer voor begroting voegde hieraan' ->

Date index: 2021-06-01
w