Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftelijk ik heb vandaag vóór de gezamenlijke resolutie over cuba " (Nederlands → Duits) :

– (EL) Ik heb vandaag vóór de gezamenlijke resolutie over internationale adoptie in de EU gestemd. Het doel daarvan is het stelsel voor interlandelijke adoptie in de EU te verbeteren en te garanderen dat adoptie het belang van het kind dient en zijn grondrechten volledig eerbiedigt.

(EL) Ich habe heute für die gemeinsame Entschließung zur internationalen Adoption in der EU gestimmt. Ihr Ziel besteht darin, die Adoptionsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten zu verbessern und Garantien zu schaffen, dass Adoption zum Wohle des Kindes und unter uneingeschränkter Achtung der Grundrechte des Kindes erfolgt.


James Hugh Allister (NI ), schriftelijk (EN) Ik heb vandaag vóór de gezamenlijke resolutie over Cuba gestemd, al had ik liever gezien dat hierin de stopzetting van de sancties in 2005 expliciet was betreurd.

James Hugh Allister (NI ), schriftlich (EN) Ich habe heute für die Gemeinsame Entschließung zu Kuba gestimmt, obgleich ich es vorgezogen hätte, wenn darin die Aufhebung der Sanktionen im Jahre 2005 ausdrücklich bedauert worden wäre.


James Hugh Allister (NI), schriftelijk (EN) Ik heb vandaag vóór de gezamenlijke resolutie over Cuba gestemd, al had ik liever gezien dat hierin de stopzetting van de sancties in 2005 expliciet was betreurd.

James Hugh Allister (NI), schriftlich (EN) Ich habe heute für die Gemeinsame Entschließung zu Kuba gestimmt, obgleich ich es vorgezogen hätte, wenn darin die Aufhebung der Sanktionen im Jahre 2005 ausdrücklich bedauert worden wäre.


− (DE) Ik heb gestemd voor de gezamenlijke resolutie over de top tussen de EU en Canada, die vandaag plaatsvindt, omdat ik het belangrijk vind dat we de relaties niet alleen maar op het huidige hoge niveau handhaven, maar nog verder aanhalen en verbeteren.

− Ich habe für den gemeinsamen Entschließungsantrag zum heutigen EU-Kanada-Gipfel gestimmt, da ich es als wichtig erachte, die Beziehungen nicht nur auf hohem Niveau aufrecht zu erhalten, sondern weiter zu intensivieren und zu verbessern.


Esko Seppänen (GUE/NGL ), schriftelijk (EN) Ik heb vóór de gezamenlijke ontwerpresolutie over Cuba gestemd, maar hierin wordt wel voorbijgegaan aan een aantal belangrijke feiten in de politieke context.

Esko Seppänen (GUE/NGL ), schriftlich (EN) Ich habe für den Gemeinsamen Entschließungsantrag zu Kuba gestimmt, obgleich einige wichtige politische Sachverhalte nicht berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk ik heb vandaag vóór de gezamenlijke resolutie over cuba' ->

Date index: 2024-07-25
w