Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftelijk ik laat bij dezen weten " (Nederlands → Duits) :

Als de raad van bestuur besluit een andere kandidaat aan te stellen dan de kandidaat voor wie het Europees Parlement zijn voorkeur had uitgesproken, laat de raad van bestuur het Europees Parlement en de Raad schriftelijk weten hoe met het advies van het Europees Parlement werd rekening gehouden.

Wenn der Verwaltungsrat beschließt, einen anderen als den vom Europäischen Parlament bevorzugten Bewerber zu ernennen, unterrichtet er das Europäische Parlament und den Rat schriftlich darüber, inwiefern die Stellungnahme des Europäischen Parlaments berücksichtigt wurde.


8. Europol laat de betrokkene zonder onnodige vertraging en in ieder geval binnen drie maanden schriftelijk weten dat de hem betreffende gegevens zijn gecorrigeerd, gewist of afgeschermd.

8. Europol teilt der betroffenen Person binnen kürzester Frist, spätestens aber innerhalb von drei Monaten, schriftlich mit, dass sie betreffende Daten berichtigt, gelöscht oder gesperrt wurden.


8. Europol laat de betrokkene zonder onnodige vertraging en in ieder geval binnen drie maanden na ontvangst van het verzoek krachtens lid 1 of lid 2 schriftelijk weten dat de hem betreffende gegevens zijn gecorrigeerd, gewist of aan beperkingen onderworpen.

(8) Europol teilt der betroffenen Person binnen kürzester Frist, spätestens aber innerhalb von drei Monaten nach Eingang eines Antrags nach Absatz 1 oder 2, schriftlich mit, dass die betreffenden Daten berichtigt oder gelöscht wurden bzw. ihre Verarbeitung eingeschränkt wurde.


Wanneer het lid het belangenconflict niet weet op te lossen, laat hij dit de Voorzitter schriftelijk weten.

Ist das Mitglied nicht in der Lage, den Interessenkonflikt zu lösen, teilt es dies dem Präsidenten schriftlich mit.


Als rapporteur namens de Commissie verzoekschriften inzake deze kwestie laat ik bij dezen weten dat ik niet zal toestaan dat de kwestie van het speciale verslag onder het kleed wordt geveegd nu het juridische proces inzake deze zaak is afgerond.

Da ich der Berichterstatter des Petitionsausschusses zu diesem Thema bin, möchte ich Ihnen mitteilen, dass ich es nicht zulassen werde, dass der Fall nach Abschluss des Gerichtsprozesses unter den Teppich gekehrt wird.


Als rapporteur namens de Commissie verzoekschriften inzake deze kwestie laat ik bij dezen weten dat ik niet zal toestaan dat de kwestie van het speciale verslag onder het kleed wordt geveegd nu het juridische proces inzake deze zaak is afgerond.

Da ich der Berichterstatter des Petitionsausschusses zu diesem Thema bin, möchte ich Ihnen mitteilen, dass ich es nicht zulassen werde, dass der Fall nach Abschluss des Gerichtsprozesses unter den Teppich gekehrt wird.


De Rossa (PSE ), schriftelijk (EN) Ik laat bij dezen weten mij tegen dit verslag te verzetten.

De Rossa (PSE ), schriftlich (EN) Ich möchte meinen Widerspruch zu diesem Bericht zu Protokoll geben.


De Rossa (PSE), schriftelijk (EN) Ik laat bij dezen weten mij tegen dit verslag te verzetten.

De Rossa (PSE), schriftlich (EN) Ich möchte meinen Widerspruch zu diesem Bericht zu Protokoll geben.


5. Europol laat de verzoeker zonder onnodige vertraging en in ieder geval binnen drie maanden schriftelijk weten dat de hem betreffende gegevens zijn verbeterd of verwijderd.

(5) Europol teilt dem Antragsteller unverzüglich, spätestens aber innerhalb von drei Monaten, mit, dass ihn betreffende Daten berichtigt oder gelöscht worden sind.


5. Indien de bevoegde lidstaat niet van oordeel is dat de in het VIS opgeslagen gegevens onjuist zijn of daarin onrechtmatig zijn opgeslagen, laat die lidstaat de betrokkene onverwijld schriftelijk weten waarom hij niet bereid is de gegevens die op de betrokkene betrekking hebben recht te zetten of te verwijderen.

(5) Ist der verantwortliche Mitgliedstaat nicht der Ansicht, dass die im VIS gespeicherten Daten unrichtig sind oder unrechtmäßig gespeichert wurden, so teilt er der betroffenen Person unverzüglich schriftlich mit, warum er nicht zu einer Berichtigung oder Löschung der sie betreffenden Daten bereit ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk ik laat bij dezen weten' ->

Date index: 2022-02-23
w