Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Statistieken presenteren
Verslag opstellen
Verslag uitbrengen

Vertaling van "schriftelijk verslag opstellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen




rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze aanbeveling verzoekt de Commissie de aan de kust gelegen lidstaten haar vóór het einde van februari 2006 schriftelijk verslag te doen van de voortgang die ze hebben gemaakt met het opstellen en uitvoeren van hun nationale strategie voor ICZM.

Mit ihr wurden die Küstenanrainer unter den Mitgliedstaaten aufgerufen, der Kommission bis Ende Februar 2006 Berichte über den Stand der Planung und Umsetzung ihrer nationalen Strategien für das IKZM vorzulegen.


Ingevolge artikel 12, lid 2, van Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie (hierna „het kaderbesluit” genoemd) moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om aan het kaderbesluit te voldoen[1].

Gemäß Artikel 12 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses 2004/68/JI des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie (im Folgenden „der Rahmenbeschluss“) legt die Kommission einen schriftlichen Bericht über die Maßnahmen vor, die die Mitgliedstaaten ergriffen haben, um dem Rahmenbeschluss nachzukommen.[1]


Ingevolge artikel 12, lid 2, van Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie (hierna „het kaderbesluit” genoemd) moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om aan het kaderbesluit te voldoen[1].

Gemäß Artikel 12 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses 2004/68/JI des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie (im Folgenden „der Rahmenbeschluss“) legt die Kommission einen schriftlichen Bericht über die Maßnahmen vor, die die Mitgliedstaaten ergriffen haben, um dem Rahmenbeschluss nachzukommen.[1]


Overeenkomstig artikel 9, lid 2, van het kaderbesluit van de Raad van 28 november 2002 tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf (hierna “het kaderbesluit” genoemd) moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om aan het kaderbesluit te voldoen[1].

Gemäß Artikel 9 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses vom 28. November 2002 betreffend die Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens für die Bekämpfung der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt (nachstehend "der Rahmenbeschluss") legt die Kommission einen Bericht über die Maßnahmen vor, die von den Mitgliedstaaten getroffen wurden, um dem Rahmenbeschluss nachzukommen.[1]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge artikel 10, lid 2, van het Kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel[?] (hierna "het kaderbesluit" genoemd) moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om aan de bepalingen van dit instrument te voldoen.

Gemäß Artikel 10 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels (nachstehend „der Rahmenbeschluss“) legt die Kommission einen Bericht über die Maßnahmen vor, die von den Mitgliedstaaten getroffen wurden, um dem Rahmenbeschluss nachzukommen[?].


Ingevolge artikel 10, lid 2, van het Kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel[?] (hierna "het kaderbesluit" genoemd) moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om aan de bepalingen van dit instrument te voldoen.

Gemäß Artikel 10 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels (nachstehend „der Rahmenbeschluss“) legt die Kommission einen Bericht über die Maßnahmen vor, die von den Mitgliedstaaten getroffen wurden, um dem Rahmenbeschluss nachzukommen[?].


Ingevolge artikel 11 van het kaderbesluit moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om aan de bepalingen van dit instrument te voldoen.

Gemäß Artikel 11 des Rahmenbeschlusses legt die Kommission einen Bericht über die Maßnahmen vor, die von den Mitgliedstaaten getroffen wurden, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.


Ingevolge artikel 11 van het kaderbesluit van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro [1] (hierna "het kaderbesluit" genoemd) en overeenkomstig de conclusies van de gezamenlijke Raad ECOFIN/JBZ van Council van 16 oktober 2001 [2] moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om dit kaderbesluit na te leven.

Gemäß Artikel 11 des Rahmenbeschlusses des Rates vom 29. Mai 2000 über die Verstärkung des mit strafrechtlichen und anderen Sanktionen bewehrten Schutzes gegen Geldfälschung im Hinblick auf die Einführung des Euro [1] (im Folgenden "Der Rahmenbeschluss") und entsprechend den Schlussfolgerungen des gemeinsamen ECFIN/JI Rates vom 16. Oktober 2001 [2], hat die Kommission einen schriftlichen Bericht über die Maßnahmen zu erstellen, die die Mitgliedstaaten getroffen haben, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.


Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Dit verslag gaat over het opstellen van een bindende gedragscode voor wapenuitvoer binnen het raamwerk van de Europese Unie.

Hélène Goudin, Nils Lundgren und Lars Wohlin (IND/DEM), schriftlich (SV) In dem Bericht geht es um die Schaffung eines verbindlichen Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren.


Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) Dit verslag gaat over het opstellen van een bindende gedragscode voor wapenuitvoer binnen het raamwerk van de Europese Unie.

Hélène Goudin, Nils Lundgren und Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftlich (SV) In dem Bericht geht es um die Schaffung eines verbindlichen Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk verslag opstellen' ->

Date index: 2024-04-22
w