Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftelijke aanmaning gezonden omdat " (Nederlands → Duits) :

In september 2015 heeft de Commissie een aanvullende schriftelijke aanmaning aan Griekenland gezonden over de opvangcapaciteiten voor personen die internationale bescherming vragen en het niet opzetten van een systeem om aanvaardbare levensomstandigheden en een aanvaardbare behandeling van niet-begeleide kinderen te garanderen.

Im September 2015 übermittelte die Kommission Griechenland ein zusätzliches förmliches Aufforderungsschreiben, in dem sie Bedenken hinsichtlich der Aufnahmekapazitäten und der Aufnahmebedingungen für Personen, die um internationalen Schutz ersuchen, sowie hinsichtlich der Behandlung unbegleiteter Minderjähriger äußerte.


De Europese Commissie heeft vandaag aan België een schriftelijke aanmaning gezonden omdat het land niet alle nodige maatregelen heeft genomen om het besluit van het Hof van Justitie van 15 december 2005 na te leven betreffende het niet omzetten door België van Richtlijn 2002/59/EG .

Die Europäische Kommission hat heute ein Fristsetzungsschreiben an Belgien gesandt, weil es nicht die erforderlichen Maßnahmen ergriffen hat, um einem Gerichtshofurteil vom 15. Dezember 2005 über die Nichtumsetzung der Richtlinie 2002/59/EG nachzukommen.


Aan Duitsland wordt een schriftelijke aanmaning gezonden omdat de doorgifteverplichting in verschillende deelstaten (Länder) niet aan de eisen van de universele-dienstrichtlijn voldoet.

Ein weiteres Aufforderungsschreiben ergeht an Deutschland, weil in mehreren Bundesländern (Berlin, Brandenburg, Hamburg und Niedersachsen) die „must carry“-Regeln nicht mit der Universaldienstrichtlinie vereinbar ist.


In oktober 2009 heeft de Commissie een schriftelijke aanmaning gestuurd aan Bulgarije omdat dit land op systematische wijze nalaat speciale beschermingszones adequaat te beschermen bij het goedkeuren van plannen die betrekking hebben op nieuwbouwprojecten, toeristische locaties en windmolenparken.

Im Oktober 2009 übermittelte die Kommission Bulgarien ein Mahnschreiben wegen systematischen Verstoßes gegen die Auflage, bei der Genehmigung von Stadtentwicklungs-, Fremdenverkehrs- und Windkraftprojekten seine besonderen Schutzgebiete angemessen zu schützen.


De Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk een laatste schriftelijke aanmaning gezonden omdat zijn wetgeving ter uitvoering van de Habitat- en de Vogelrichtlijn niet streng genoeg is met betrekking tot de handel in in het wild levende vogels en soorten.

Die Kommission hat dem Vereinigten Königreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, weil seine Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Habitat-Richtlinie und der Vogelschutz-Richtlinie im Hinblick auf den Handel mit wild lebenden Vogelarten nicht streng genug sind.


Zij heeft ook aan Nederland een laatste schriftelijke aanmaning gezonden, omdat de Nederlandse wetgeving nog onvolledig is.

Sie richtete ferner ein letztes Mahnschreiben an die Niederlande, da die niederländischen Rechtsvorschriften nach wie vor unvollständig sind.


De Commissie heeft Nederland een laatste schriftelijke aanmaning gezonden omdat zij van mening is dat een project om de Schelde uit te diepen en te verbreden de EU-wetgeving inzake natuurbehoud niet respecteert.

Die Kommission hat den Niederlanden ein zweites schriftliches Mahnschreiben übermittelt, da ihrer Ansicht nach bei einem Projekt zur Vertiefung und Verbreiterung der Schelde Naturschutzbestimmungen der EU nicht befolgt wurden.


Heeft de Commissie een volledige reeks antwoorden ontvangen van de acht lidstaten aan wie zij een schriftelijke aanmaning heeft toegestuurd omdat zij de EU-richtlijn inzake habitats ten aanzien van de bescherming van walvissen, dolfijnen en bruinvissen niet correct ten uitvoer legden?

Hat die Kommission Antworten von allen acht Mitgliedstaaten erhalten, an die sie ein Fristsetzungsschreiben mit der Begründung gerichtet hatte, dass sie die Habitat-Richtlinie der EU hinsichtlich des Schutzes von Walen, Delfinen und Schweinswalen nicht vorschriftsgemäß umgesetzt haben?


Heeft de Commissie een volledige reeks antwoorden ontvangen van de acht lidstaten aan wie zij een schriftelijke aanmaning heeft toegestuurd omdat zij de EU-richtlijn inzake habitats ten aanzien van de bescherming van walvissen, dolfijnen en bruinvissen niet correct ten uitvoer legden?

Hat die Kommission Antworten von allen acht Mitgliedstaaten erhalten, an die sie ein Fristsetzungsschreiben mit der Begründung gerichtet hatte, dass sie die Habitat-Richtlinie der EU hinsichtlich des Schutzes von Walen, Delfinen und Schweinswalen nicht vorschriftsgemäß umgesetzt haben?


Omdat Ierland de Commissie binnen deze termijn niet op de hoogte had gesteld van maatregelen voor het omzetten van de richtlijn, heeft de Commissie de Ierse regering krachtens artikel 226 van het EG-Verdrag op 3 oktober 2003 een schriftelijke aanmaning doen toekomen.

Da Irland keine nationale Maßnahme zur Umsetzung der Richtlinie innerhalb dieser Frist gemeldet hatte, übermittelte die Kommission der irischen Regierung am 3. Oktober 2003 ein Fristsetzungsschreiben gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags.


w