Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schriftelijke aanmaning waarop » (Néerlandais → Allemand) :

In eerste instantie krijgt de lidstaat een schriftelijke aanmaning, waarop hij binnen twee maanden moet antwoorden.

Zunächst erhält der Mitgliedstaat ein Aufforderungsschreiben und hat zwei Monate Zeit, um darauf zu antworten.


Deze termijn bedraagt ten minste vijftien dagen, en vangt aan op de datum waarop de schriftelijke aanmaning wordt opgestuurd ».

Diese Frist beträgt mindestens fünfzehn Tage und setzt am Tag der Versendung der schriftlichen Mahnung ein ».


Een tweede schriftelijke aanmaning heeft betrekking op zwakke punten in de wijze waarop Ierland de Habitatrichtlijn ten uitvoer legt met betrekking tot beschermde soorten, zoals walvisachtigen en vleermuizen.

Ein zweites schriftliches Mahnschreiben betrifft Mängel bei der Umsetzung der Habitat-Richtlinie in Bezug auf geschützte Arten wie Wale und Fledermäuse.


Tenslotte heeft de Commissie besloten Spanje een schriftelijke aanmaning (eerste schriftelijke waarschuwing) te zenden, omdat onvoldoende informatie werd verstrekt over de wijze waarop de Richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater wordt uitgevoerd.

Schließlich beschloss die Kommission, Spanien ein Aufforderungsschreiben (erste schriftliche Verwarnung) zu übermitteln, weil es keine ausreichenden Informationen über die Umsetzung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser vorgelegt hat.


Tevens heeft de Commissie besloten België een schriftelijke aanmaning (eerste schriftelijke waarschuwing) te zenden uit hoofde van artikel 226 van het Verdrag, omdat onvoldoende informatie werd verstrekt over de wijze waarop de Richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater is uitgevoerd in het Brusselse en het Waalse Gewest.

Ferner hat die Kommission beschlossen, Belgien gemäß Artikel 226 EG-Vertrag ein Aufforderungsschreiben (erste schriftliche Verwarnung) zu übersenden, da es versäumt hat, hinreichende Angaben über die Umsetzung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser in den Regionen Brüssel und Wallonien vorzulegen.


De Commissie heeft besloten Griekenland een schriftelijke aanmaning (eerste schriftelijke waarschuwing) te zenden omdat onvoldoende informatie werd verstrekt over de wijze waarop de Richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater is uitgevoerd.

Die Kommission hat beschlossen, Griechenland ein Aufforderungsschreiben (erste schriftliche Verwarnung) zu übermitteln, da es versäumt hat, hinreichende Angaben über die Umsetzung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke aanmaning waarop' ->

Date index: 2022-09-13
w