Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijke procedure
Stilzwijgende procedure
Vereenvoudigde schriftelijke procedure

Vertaling van "schriftelijke procedure overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

gewöhnliches schriftliches Verfahren | schriftliches Verfahren


stilzwijgende procedure | vereenvoudigde schriftelijke procedure

vereinfachtes schriftliches Verfahren | Verfahren der stillschweigenden Zustimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] De stemming in een comité kan tijdens een gewone vergadering plaatsvinden of, in naar behoren gemotiveerde gevallen, via een schriftelijke procedure, overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de comitologieverordening.

[10] Die Abstimmung im Ausschuss erfolgt in einer ordentlichen Ausschusssitzung oder, gemäß Artikel 3 Absatz 5 der Verordnung über Ausschussverfahren, in hinreichend begründeten Fällen im schriftlichen Verfahren.


5. Ingevolge artikel 3, lid 5, van Verordening (EU) nr. 182/2011 wordt, wanneer een schriftelijke procedure wordt gevolgd voor de vaststelling van definitieve maatregelen overeenkomstig artikel 16 van deze verordening, deze procedure afgesloten zonder verder vervolg, indien binnen de door de voorzitter vastgestelde termijn deze zulks besluit of een meerderheid van de leden van het comité zoals omschreven in artikel 5, lid 1, van Verordening (EU) nr. 182/2011 daarom verzoekt.

(5) Bei Anwendung des schriftlichen Verfahrens für den Erlass endgültiger Maßnahmen nach Artikel 16 dieser Verordnung wird dieses Verfahren nach Artikel 3 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 ergebnislos abgeschlossen, wenn dies innerhalb der vom Vorsitz festgesetzten Frist vom Vorsitz beschlossen oder von der in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. Nr. 182/2011 festgelegten Mehrheit der Ausschussmitglieder verlangt wird.


5. Indien ingevolge artikel 3, lid 5, van Verordening (EU) nr. 182/2011 een schriftelijke procedure wordt gevolgd om overeenkomstig lid 3 van dit artikel definitieve maatregelen vast te stellen of om overeenkomstig artikel 18 van deze verordening te besluiten al dan niet een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen te openen, wordt deze procedure afgesloten zonder verder vervolg, indien binnen de door de voorzitter vastgestelde termijn deze zulks besluit of een meerderheid van de leden van het comité zoals omsch ...[+++]

(5) Bei Anwendung des schriftlichen Verfahrens für den Erlass endgültiger Maßnahmen nach Absatz 3 dieses Artikels oder für Beschlüsse über die Einleitung bzw. Nichteinleitung von Überprüfungen beim Auslaufen von Maßnahmen nach Artikel 18 dieser Verordnung wird dieses Verfahren nach Artikel 3 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 ergebnislos abgeschlossen, wenn dies innerhalb der vom Vorsitz festgesetzten Frist vom Vorsitz beschlossen oder von der in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 festgelegten Mehrheit der Ausschussmitglieder verlangt wird.


5. Indien ingevolge artikel 3, lid 5, van Verordening (EU) nr. 182/2011 een schriftelijke procedure wordt gevolgd om overeenkomstig lid 3 van dit artikel definitieve maatregelen vast te stellen of om overeenkomstig artikel 11, lid 6, van deze verordening te besluiten al dan niet een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen te openen, wordt deze procedure afgesloten zonder verder vervolg, indien binnen de door de voorzitter vastgestelde termijn deze zulks besluit of een meerderheid van de leden van het comité zoa ...[+++]

(5) Bei Anwendung des schriftlichen Verfahrens für den Erlass endgültiger Maßnahmen nach Absatz 3 dieses Artikels oder für Beschlüsse über die Einleitung bzw. Nichteinleitung von Überprüfungen beim Auslaufen von Maßnahmen nach Artikel 11 Absatz 6 dieser Verordnung wird dieses Verfahren nach Artikel 3 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 ergebnislos abgeschlossen, wenn dies innerhalb der vom Vorsitz festgesetzten Frist vom Vorsitz beschlossen oder von der Mehrheit der Ausschussmitglieder im Sinne des Artikels 5 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 verlangt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de verslagen met betrekking tot de algemene handelswetten I en II stelt de rapporteur voor dat de schriftelijke procedure alleen mag worden beëindigd zonder dat er een resultaat is bereikt, wanneer een gekwalificeerde meerderheid van lidstaten hierom vraagt.

In Übereinstimmung mit den Berichten über Omnibus I und II schlägt der Berichterstatter vor, dass das schriftliche Verfahren nur dann ohne Ergebnis abgeschlossen werden kann, wenn eine qualifizierte Mehrheit von Mitgliedstaaten dies fordert.


De procedure moet ook nader worden gespecificeerd, voor het geval het advies van de commissie via de schriftelijke procedure moet worden uitgebracht, overeenkomstig de horizontale amendementen die op de zogenoemde Omnibus I-verordening werden ingediend.

Auch das Verfahren muss für den Fall angegeben werden, dass die Stellungnahme des Ausschusses im schriftlichen Verfahren abzugeben ist, im Einklang mit horizontalen Änderungen, die in die so genannte Omnibus-I-Verordnung aufgenommen wurden.


Als de exploitant de schattingsmethode niet heeft vastgelegd in een schriftelijke procedure, stelt hij een dergelijke schriftelijke procedure op en dient hij bij de bevoegde autoriteit ter goedkeuring een passende wijziging van het monitoringplan in overeenkomstig artikel 15.

Hat der Anlagenbetreiber die Schätzmethode nicht in einem schriftlichen Verfahren festgelegt, so stellt er ein solches schriftliches Verfahren auf und legt der zuständigen Behörde eine entsprechende Aktualisierung des Monitoringkonzepts gemäß Artikel 15 zur Genehmigung vor.


Een gedetailleerde beschrijving van de monitoringmethode wanneer de overbrenging van inherent CO dat deel uitmaakt van een brandstof overeenkomstig artikel 48 of overbrenging van CO overeenkomstig artikel 49 wordt uitgevoerd, in voorkomend geval in de vorm van een beschrijving van de toegepaste schriftelijke procedures, waaronder het volgende:

eine ausführliche Beschreibung der Überwachungsmethodik, soweit inhärentes CO als Teil eines Brennstoffs gemäß Artikel 48 weitergeleitet oder CO gemäß Artikel 49 weitergeleitet wird, gegebenenfalls in Form einer Beschreibung der angewandten schriftlichen Verfahren, einschließlich


26. Ik wijs er in dit verband op dat de Commissie haar beslissingen aanneemt door een mondelinge procedure, een schriftelijke procedure, machtiging aan een van haar leden of delegaties aan een directeur-generaal (overeenkomstig artikel 13 van haar reglement van orde).

26. In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass die Kommission ihre Beschlüsse im mündlichen Verfahren, im schriftlichen Verfahren, durch Ermächtigung eines ihrer Mitglieder oder durch die Delegation an einen Generaldirektor annimmt (Artikel 13 der Geschäftsordnung der Kommission).


Na afloop hiervan is onderstaand advies goedgekeurd door middel van een schriftelijke procedure, teneinde een tijdige goedkeuring mogelijk te maken binnen de periode van zes weken overeenkomstig artikel 24, lid 4 van het Financieel Reglement.

Im Anschluss an diese eingehende Prüfung wurde die nachstehende Stellungnahme im Wege des schriftlichen Verfahrens angenommen, um die rechtzeitige Annahme innerhalb der in Artikel 24 Absatz 4 der Haushaltsordnung vorgesehenen sechswöchigen Frist zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke procedure overeenkomstig' ->

Date index: 2025-01-23
w