Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schroeven mag zetten » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn resolutie van 26 oktober 2011, bevestigde het Parlement het besluit van het Bureau en nam het volgende standpunt in ".meent dat besparingen bij vertolking en vertaling het beginsel van meertaligheid niet op losse schroeven zetten, maar mogelijk zijn dankzij innovatie, structurele reorganisatie en nieuwe werkmethoden; . is van mening dat niet getornd mag worden aan de tijdens het overleg op 22 september 2011 en in het kader van de ramingen bereikte overeenstemming (resolutie van 6 april 2011, aangenomen met 479 stemmen vóór in de plenaire) en dat geen van de onderdelen van die overeenstemming mag worden herzi ...[+++]

In seiner Entschließung vom 26. Oktober 2011 bestätigte das Parlament den Beschluss des Präsidiums und verabschiedete folgenden Standpunkt: „ist der Ansicht, dass Einsparungen bei Dolmetschen und Übersetzung den Grundsatz der Vielsprachigkeit nicht gefährden, sondern aufgrund von Innovation, Reorganisationen der Strukturen und neuen Arbeitsmethoden möglich sind; [.] ist der Auffassung, dass die in der Konzertierung von 22. September 2011 und im Kontext des Voranschlags (am 6. April 2011 im Plenum mit 479 Ja-Stimmen angenommene Entschließung) erzielte Vereinbarung nicht in Frage gestellt werden sollte und keines der Elemente dieser Vere ...[+++]


De Europese Unie mag onze culturele diversiteit niet op losse schroeven zetten, noch het begrip cultuur uit zijn context halen en als dekmantel gebruiken.

Die Europäische Union darf unsere kulturelle Vielfalt nicht aufs Spiel setzen, oder die Auffassung von Kultur falsch darstellen oder ausbeuten.


Het certificaat overeenkomstig artikel 8, lid 2, letter c) mag in geen geval reeds bestaande luchthavenvergunningen op losse schroeven zetten of zelfs ervoor in de plaats willen treden.

Das Zeugnis nach Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe c darf auf keinen Fall bestehende Flughafengenehmigungen in Frage stellen oder sie gar ersetzen wollen.


Deze delegatie wees erop dat de tussentijdse evaluatie de beginselen en de mechanismen die zijn vastgesteld tijdens de Top van Berlijn niet op losse schroeven mag zetten, en dat in verscheidene landbouwsectoren (granen, groenten en fruit, pluimvee) de behoeften van de sector beter in aanmerking moeten worden genomen door aanpassing van de communautaire wetgeving, een en ander rekening houdend met het internationale klimaat.

Sie betonte, dass mit der Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 die auf dem Berliner Gipfel festgelegten Grundsätze und Mechanismen nicht in Frage gestellt werden dürften und dass die Belange mehrerer Agrarsektoren (Getreide, Obst und Gemüse, Geflügel usw.) durch Anpassung des Gemeinschaftsrechts besser berücksichtigt werden müssten, wobei auch dem internationalen Kontext Rechnung zu tragen sei.




D'autres ont cherché : losse schroeven     schroeven zetten     losse schroeven zetten     losse schroeven mag zetten     schroeven mag zetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schroeven mag zetten' ->

Date index: 2022-02-05
w