Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbetaling van schulden
Aflossing van schulden
Afschrijving van schulden
Amortisatie
Consolidatie van de schulden
Consolidatie van schuld
Consolidatie van schulden
DNS
Domain name server
Effect van schulden van de openbare sector
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Schulden uit het verleden
Schuldenconsolidatie
Staat van bezittingen en schulden
Staat van de schuldvorderingen en de schulden
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
Vereffening van de schuld

Vertaling van "schulden met name " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

Altschulden


consolidatie van de schulden | consolidatie van schuld | consolidatie van schulden | schuldenconsolidatie

Konsolidierung von Schulden | Umschuldung


afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld

Entschuldung | Forderungsübernahme | Schuldenerlass


staat van de schuldvorderingen en de schulden

Stand der Schuldforderungen und Schulden


effect van schulden van de openbare sector

Wertpapier der Staatsschuld


staat van bezittingen en schulden

Aufstellung von Haben und Schuld


amortisatie [ aflossing van schulden ]

öffentlicher Schuldendienst [ Rückzahlung der Schuld | Schuldentilgung ]


schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

Rückzahlung von Kundenschulden durchsetzen


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. benadrukt het belang van het punt over "de gevolgen van buitenlandse schulden en andere aanverwante internationale financiële verplichtingen van staten op de volledige uitoefening van alle mensenrechten" en luidt de alarmklok over het feit dat de betaling van "rente op schulden" van de staat vandaag het merendeel van de landen treft en als uitvlucht wordt gebruikt om bezuinigingsmaatregelen onder de noemer "structurele aanpassingsplannen" te treffen; herhaalt zijn pleidooi, vooral in de context van de economische en sociale crisis, voor kwijtschelding van de schulden van derdewereldlanden, maar eveneens van landen ...[+++]

14. betont, dass der Tagesordnungspunkt zu den Auswirkungen der Auslandsverschuldung und der damit verbundenen internationalen finanziellen Verpflichtungen von Staaten auf die vollumfängliche Durchsetzung der Menschenrechte von großer Bedeutung ist, und zeigt sich besorgt, dass die meisten Länder aktuell von Schuldendienstverpflichtungen betroffen sind und diese als Vorwand für die Auflage von Sparprogrammen dienen, die als „Strukturanpassungsprogramme“ bezeichnet werden; bekräftigt seinen Standpunkt, dass es insbesondere im Zusammenhang mit der aktuellen Wirtschafts- und Sozialkrise einen Schuldenerlass nicht nur für die Länder der Dritten Welt ...[+++]


15. is, gezien de medeverantwoordelijkheid van de Europese Unie en een aantal lidstaten voor de economische, sociale en politieke omstandigheden in de landen van de zogeheten "Arabische Lente" die tot de volksopstanden hebben geleid, van mening dat de Europese Unie de morele plicht heeft om de instellingen van deze landen te helpen hun schulden - met name die bij Europese schuldeisers - in kaart te brengen om te kunnen achterhalen welk deel van deze schulden gezien het feit dat ze niet ten goede zijn gekomen aan de bevolking ongerecht ...[+++]

15. ist der Ansicht, dass es sich die EU – angesichts der Verantwortung, die ihr selbst und einigen Mitgliedstaaten für die wirtschaftliche, soziale und politische Lage, die zu den Volksaufständen in den sogenannten Ländern des „Arabischen Frühlings“ geführt hat, zukommt – schuldig ist, die Institutionen dieser Länder bei der Prüfung der Schulden, vor allem der europäischen Schulden, zu unterstützen, damit der unrechtmäßige Anteil dieser Schulden festgestellt werden kann, der für die Bevölkerung nicht von Nutzen war, und dass die EU a ...[+++]


16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet ...[+++]

16. hebt hervor, dass für die Wiederherstellung des Vertrauens der Investoren eine Stärkung der Eigenkapitalausstattung der Banken und Maßnahmen zur Erleichterung ihres Zugangs zu Finanzmitteln erforderlich sind, wobei kurzfristig ausgerichtete Vergütungssysteme und mangelhafte Geschäftsmodelle weitestgehend einzuschränken sind; ist der Auffassung, dass weitere Reformen im Bereich der Regulierung und Beaufsichtigung des Finanzsektors notwendig sein werden, um den erhöhten Marktrisiken bei Staatsanleihen und privaten Anleihen Rechnung zu tragen, was mit einer Stärkung der Eigenkapitalausstattung von systemrelevanten Banken einhergeht, wobei die Wettbewerbspo ...[+++]


16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet ...[+++]

16. hebt hervor, dass für die Wiederherstellung des Vertrauens der Investoren eine Stärkung der Eigenkapitalausstattung der Banken und Maßnahmen zur Erleichterung ihres Zugangs zu Finanzmitteln erforderlich sind, wobei kurzfristig ausgerichtete Vergütungssysteme und mangelhafte Geschäftsmodelle weitestgehend einzuschränken sind; ist der Auffassung, dass weitere Reformen im Bereich der Regulierung und Beaufsichtigung des Finanzsektors notwendig sein werden, um den erhöhten Marktrisiken bei Staatsanleihen und privaten Anleihen Rechnung zu tragen, was mit einer Stärkung der Eigenkapitalausstattung von systemrelevanten Banken einhergeht, wobei die Wettbewerbspo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van oordeel dat de financiële beroering in de eurozone op lange termijn niet kan worden opgelost door economieën met hoge schulden eenvoudigweg op te zadelen met nieuwe schulden en versnelde plannen voor fiscale consolidering; meent dat in de huidige internationale en Europese context de valkuil van schuldendeflatie dreigt; is ervan overtuigd dat het onderliggende probleem van insolventie en ondraaglijke schuldenlasten moet worden aangepakt om tot een oplossing op lange termijn te kunnen komen; maakt zich ernstige zorgen over ...[+++]

3. vertritt die Auffassung, dass die finanziellen Turbulenzen im Euro-Währungsgebiet langfristig nicht dadurch zu überwinden sind, dass man hoch verschuldete Volkswirtschaften einfach mit zusätzlichen Schulden belastet und zugleich beschleunigte Pläne zur finanziellen Konsolidierung vorsieht; ist der Ansicht, dass in der gegenwärtigen internationalen und europäischen Lage die Falle der Schuldendeflation droht; ist davon überzeugt, dass eine langfristige Lösung die Bewältigung des Problems der auf diese Weise entstehenden Insolvenz u ...[+++]


h) Voortzetting van de inspanningen om de houdbaarheid van schulden opnieuw in te voeren in de context van het versterkte HIPC-initiatief, zodat de ontwikkelingslanden, en met name de armste, groei en ontwikkeling kunnen blijven nastreven zonder gehinderd te worden door de last van onhoudbare schulden.

h) Die EU wird sich weiterhin bemühen, die Tragbarkeit der Schuldenlast im Rahmen der verstärkten HIPC-Initiative wiederherzustellen, damit die Entwicklungsländer, insbesondere die ärmsten dieser Länder, ihr Wachstum und ihre Entwicklung fortsetzen können, ohne dabei durch die Dynamik einer untragbaren Schuldenlast gehemmt zu werden.


De richtlijn voorziet met name in een schadeloosstelling voor achterstallige betalingen die bestaat uit een rente op het nog te betalen bedrag en een vergoeding ter compensatie van andere kosten, ten gevolge van de betalingsachterstand, een voorbehoud van eigendomsrecht totdat de koper de prijs heeft betaald, versnelde invorderingsprocedures van niet meer dan 60 dagen voor onbetwiste schulden, een maximale betalingstermijn van 21 dagen, tenzij in het contract anders is bep ...[+++]

Hierzu schlägt die Richtlinie einen Ausgleich für verspätete Zahlungen vor, unter anderem Verzugszinsen auf Außenstände, eine Eigentumsvorbehaltsklausel für den Verkäufer, bis der Käufer bezahlt hat, beschleunigte Schuldeneintreibungsverfahren, die im Falle eines unbestrittenen Schuldanspruchs 60 Tage nicht überschreiten dürfen, vereinfachte Rechtsverfahren für niedrige Schuldbeträge, Zahlungsfristen von maximal 21 Tagen, sofern im Vertrag nicht anders vereinbart, und die unverzügliche und automatische Zahlung durch öffentliche Auftraggeber.


Deze procedure betreft verschillende steunmaatregelen en met name de onbeperkte aansprakelijkheid van de Italiaanse Staat voor de schulden van de EFIM die voortvloeit uit artikel 2362 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek".

Das Verfahren bezieht sich auf verschiedene Beihilfen und insbesondere die unbeschränkte Haftung des italienischen Staates für die Schulden des EFIM-Konzerns, die sich aus Artikel 2362 des italienischen bürgerlichen Gesetzbuches ableitet".


De Commissie was van oordeel dat deze maatregelen tot distorsies bij de normale werking van de markt kunnen leiden, met name met betrekking tot de verlening van garanties voor schulden die niet vergezeld gaat van tegenprestaties die normaliter van begunstigden van garanties op de markt worden verlangd.

Nach Auffassung der Kommission kann es hierdurch zu Wettbewerbsverzerrungen kommen, wenn nämlich der Staat sich für die Verbindlichkeiten des Unternehmens verbürgt, ohne dafür die marktüblichen Gegenleistungen zu verlangen.


Deze maatregelen betreffen met name kapitaalverschaffing aan de coöperaties, sanering van de coöperaties door omzetting van hun schulden, verlening van subsidies aan schapen- en geitenhouders en vergoeding van de uitgaven van bepaalde producentenorganisaties en groeperingen van coöperaties.

Diese Maßnahmen betreffen insbesondere die Kapitalausstattung landwirtschaftlicher Genossenschaften, deren finanzielle Sanierung im Wege der Umschuldung, die Beihilfegewährung an Schaf- und Ziegenhalter sowie die Übernahme von Kosten bestimmter Erzeugergemeinschaften und genossenschaftlicher Vereinigungen.


w