Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast
Insolventie
Overmatige schuldenlast
Schuldenlast
Schuldenpositie
Te zware schuldenlast
Zeer grote schuldenlast

Traduction de «schuldenlast is echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insolventie | te zware schuldenlast | zeer grote schuldenlast

Überschuldung




Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast

Fonds zur Bekämpfung der Überschuldung




schuldenlast | schuldenpositie

Verschuldung | Verschuldungsgrad




arme landen met zware schuldenlast in Afrika ten zuiden van de Sahara

arme und hochverschuldete Länder in Subsahara-Afrika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het WMV blijkt echter dat verdere vooruitgang nodig is om de hoge schuld en de netto internationale investeringspositie van de economieën met de grootste schuldenlast aan te pakken, terwijl in sommige landen het grote tekort op de lopende rekening aanhoudt, wat mogelijk aangeeft dat er onvoldoende gespaard en geïnvesteerd wordt en de binnenlandse vraag moet worden versterkt.

Allerdings sind in den meisten verschuldeten Ländern weitere Fortschritte erforderlich, um die hohe Verschuldung und den Netto-Auslandsvermögensstatus anzugehen, wohingegen einige Länder weiterhin hohe Leistungsbilanzüberschüsse aufweisen, die auf eine möglicherweise unzureichende Ersparnisbildung und Investitionstätigkeit und die Notwendigkeit einer Stärkung der Binnennachfrage hindeuten.


19. is enerzijds ingenomen met de verbeterde kredietfaciliteiten die de internationale financiële instellingen lage-inkomenslanden bieden, met hogere uitgaven ten gunste van de armen en de nadruk op armoedebestrijding en op groei gerichte uitgaven in ontwikkelingslanden; spreekt echter zijn ernstige bezorgdheid uit over de dreigende toename van de schuldenlast van de ontwikkelingslanden en de dreiging van een nieuwe crisis rond de draaglijkheid van de schuldenlast; verzoekt de regeringen ten spoedigste over te gaan tot hervormingen ...[+++]

19. begrüßt auf der einen Seite die verbesserten Kreditfazilitäten für einkommensschwache Länder, die durch die internationalen Finanzinstitutionen ermöglicht wurden, mit höheren armutsorientierten Ausgaben und einem Fokus auf Armutsverringerung und wachstumsorientierten Ausgaben in Entwicklungsländern; zeigt sich jedoch überaus besorgt über das Risiko und die Gefahr, dass die Verschuldung der Entwicklungsländer zunimmt und über die Entfesselung einer neuen Schuldenkrise; verlangt umgehende Reformen der internationalen Finanzinstitutionen durch die Regierungen;


19. is enerzijds ingenomen met de verbeterde kredietfaciliteiten die de internationale financiële instellingen lage-inkomenslanden bieden, met hogere uitgaven ten gunste van de armen en de nadruk op armoedebestrijding en op groei gerichte uitgaven in ontwikkelingslanden; spreekt echter zijn ernstige bezorgdheid uit over de dreigende toename van de schuldenlast van de ontwikkelingslanden en de dreiging van een nieuwe crisis rond de draaglijkheid van de schuldenlast; verzoekt de regeringen ten spoedigste over te gaan tot hervormingen ...[+++]

19. begrüßt auf der einen Seite die verbesserten Kreditfazilitäten für einkommensschwache Länder, die durch die internationalen Finanzinstitutionen ermöglicht wurden, mit höheren armutsorientierten Ausgaben und einem Fokus auf Armutsverringerung und wachstumsorientierten Ausgaben in Entwicklungsländern; zeigt sich jedoch überaus besorgt über das Risiko und die Gefahr, dass die Verschuldung der Entwicklungsländer zunimmt und über die Entfesselung einer neuen Schuldenkrise; verlangt umgehende Reformen der internationalen Finanzinstitutionen durch die Regierungen;


voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:

Jedoch kommen im Falle von Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktiven Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze en andere maatregelen zijn echter nog altijd niet voldoende om de buitenlandse schuldenlast van arme landen te verlichten.

Jedoch sind diese und andere Maßnahmen immer noch nicht ausreichend, um die Auslandsverschuldung der armen Länder zu verringern.


Het is op dit moment echter duidelijk dat dit initiatief op de lange termijn niet zal leiden tot een houdbare schuldenlast.

Mittlerweile ist jedoch allgemein anerkannt, dass es mit dem HIPC-Verfahren nicht möglich sein wird, die Schulden auf lange Sicht tragbar zu machen.


We zien echter toch dat de totale schuldenlast in enkele lidstaten al ruim boven de 60 procent ligt, en daarom ben ik van mening dat er geen wijziging van de interpretatie van het Verdrag en het stabiliteitspact mag komen, omdat dat een verdere verhoging van de schuldenlast alleen maar in de hand werkt.

Aber wir sehen doch bei der Gesamtverschuldung, dass diese in einigen Mitgliedstaaten bereits weit über 60 % hinausgeht, und deswegen meine ich, darf es keine Änderung der Interpretation des Vertrages und des Stabilitätspaktes geben, da das eine Ermutigung für mehr Neuverschuldung beinhaltet.


b)voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:

b)Jedoch kommen im Falle von Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktiven Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten,


Als eerste fase wordt in deze nieuwe strategie echter een plan voorgesteld om de spoorwegen van de Unie in vier stappen weer nieuw leven in te blazen: in de eerste plaats moet er een duidelijker scheiding komen tussen de financiële verantwoordelijkheid van de staat en die van de spoorwegen om de schuldenlast van de spoorwegen te verlichten en een onafhankelijk financieel beheer mogelijk te maken.

Zunächst wird in der Strategie ein Vierstufen-Plan zur Revitalisierung der Eisenbahnen in der Union vorgeschlagen: 1. Klare Trennung der finanziellen Verantwortlichkeit von Staat und Eisenbahngesellschaft zur Erleichterung der Schuldenlast der Eisenbahnen und zur Ermöglichung eines unabhängigen Finanzmanagements.


Er is echter behoefte aan verdere informatie, die door de Italiaanse autoriteiten nog in voldoende detail moet worden verstrekt, ten einde een oordeel te kunnen vormen over de vermindering van de vaste kosten, de daling van de produktiecapaciteit en het marktaandeel van Iritecna of haar beoogde opvolger Fintecna, de vermindering van de schuldenlast - en dientengevolge van de financiële lasten - en de toekomstige levensvatbaarheid van Fintecna.

Sie benötigt jedoch weitere ausführliche Angaben von den italienischen Behörden, um die Verringerung der Fixkosten, dier Herabsetzung der Produktionskapazitäten, die Schwächung der Marktstellung von Iritecna bzw. ihrer vorgeschlagenen Nachfolgerin Fintecna, den Abbau ihrer Schulden - und damit der finanziellen Belastung - und die künftige Rentabilität von Fintecna beurteilen zu können.




D'autres ont cherché : insolventie     overmatige schuldenlast     schuldenlast     schuldenpositie     te zware schuldenlast     zeer grote schuldenlast     schuldenlast is echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenlast is echter' ->

Date index: 2023-07-31
w