Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuldig maken

Vertaling van "schuldig maken doeltreffend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. neemt kennis van de stappen die Georgië overeenkomstig zijn internationale verplichtingen heeft ondernomen tegen islamofobie en homofobie; onderstreept evenwel de noodzaak om degenen die zich schuldig maken aan gewelddadige uitingen van islamofobie en homofobie doeltreffend te berechten;

23. nimmt die Schritte zur Kenntnis, die Georgien im Einklang mit seinen internationalen Verpflichtungen gegen Islamophobie und Homophobie unternommen hat; hebt jedoch hervor, dass im Falle von islamophoben und homophoben Gewaltakten die Täter auch tatsächlich vor Gericht gestellt werden müssen;


Verder wijst de rapporteur erop dat er op Europees niveau een doeltreffend concurrentiebeleid bestaat in het kader waarvan de Commissie met succes optreedt als ondernemingen zich schuldig maken aan oneerlijke mededingingspraktijken, maar dat er op EU-niveau geen uitvoering wordt gegeven aan regels tegen sociale dumping.

Außerdem weist die Berichterstatterin darauf hin, dass es zwar auf der EU-Ebene eine wirksame Wettbewerbspolitik gibt, die von der Europäischen Kommission erfolgreich durchgesetzt wird, wenn sich Unternehmen unlauterer Wettbewerbspraktiken bedienen, gleichzeitig jedoch den Rechtsvorschriften gegen Sozialdumping auf der EU-Ebene keine Geltung verschafft wird.


Om internationale criminele groepen die het centrum van hun activiteiten in een lidstaat hebben en die zich in derde landen aan mensenhandel schuldig maken doeltreffend te kunnen vervolgen, moet worden voorzien in rechtsmacht inzake het misdrijf van mensenhandel wanneer de dader onderdaan is van die lidstaat en het strafbare feit buiten het grondgebied van die lidstaat is gepleegd.

Zur Gewährleistung einer effizienten Strafverfolgung international organisierter krimineller Gruppen, deren kriminelle Aktivitäten schwerpunktmäßig in einem Mitgliedstaat liegen und die Menschenhandel in Drittstaaten betreiben, sollte der betreffende Mitgliedstaat seine gerichtliche Zuständigkeit für Menschenhandelsdelikte begründen, bei denen der Täter die Staatsangehörigkeit dieses Mitgliedstaats besitzt und die Straftat außerhalb des Hoheitsgebiets dieses Mitgliedstaats begangen wird.


6. roept op tot concrete en doeltreffende EU-maatregelen in de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Israël zodat een einde komt aan het geweld van de kolonisten tegen Palestijnse burgers en gewaarborgd wordt dat degenen die zich hieraan schuldig maken ter verantwoording voor de rechter worden gebracht;

6. fordert konkrete und wirksame EU-Maßnahmen im Rahmen der bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Israel, um der Gewalt gegen palästinensische Zivilisten durch Siedler ein Ende zu setzen und die Schuldigen vor Gericht zu bringen und für ihre Handlungen zur Rechenschaft zu ziehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zeer de vraag of het instrument gebruikt zou moeten worden voor kwetsbare staten, of staten die niet beschikken over de publieke structuren en met name de capaciteiten op het gebied van het beheer van overheidsfinanciën om het instrument doeltreffend te beheren, of voor staten die ondemocratisch of corrupt zijn of zich schuldig maken aan ernstige schendingen van de mensenrechten.

Sehr kontrovers ist die Angemessenheit der Anwendung des Instruments in Staaten mit unsicheren Verhältnissen oder Staaten, in denen die öffentlichen Strukturen und insbesondere die Fähigkeit der öffentlichen Finanzverwaltung zur effektiven Verwaltung des Instruments fehlen, oder in Staaten, die undemokratisch oder korrupt sind oder in denen gravierend gegen die Menschenrechte verstoßen wird.


6. herinnert eraan dat de strijd tegen uitbuiting en mensenhandel een plicht is voor alle lidstaten; herinnert tevens aan het bestaan van multilaterale instrumenten zoals het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, die een doeltreffend instrument kunnen zijn bij de bestrijding van mensenhandel en uitbuiting van immigranten, bij de bescherming van hun grondrechten en bij de gerechtelijke vervolging van diegenen die zich schuldig maken aan deze crimine ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die Bekämpfung von Ausbeutung und Menschenhandel eine Verpflichtung für alle Staaten ist; verweist auf die Existenz multilateraler Instrumente wie das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle, die wirksame Mechanismen zur Bekämpfung des Menschenhandels und der Schleusung von Migranten, zum Schutz ihrer grundlegenden Rechte sowie zur gerichtlichen Verfolgung der diese kriminellen Aktivitäten betreibenden Personen darstellen; fordert die Staaten, die dieses Übereinkommen noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetre ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : schuldig maken     schuldig maken doeltreffend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldig maken doeltreffend' ->

Date index: 2024-04-23
w