Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelsbrief
Handelswissel
Kasbon
Kredietbrief
Orderbrief
Promesse
Schuldpapier
Schuldtitel
Uitgifte van schuldpapier
Wissel
Wisselbrief

Traduction de «schuldpapier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]

Wechsel [ Commercial Paper | Depositenzertifikat | Eigenwechsel | Einlagenzertifikat | Geldmarktpapier | gezogener Wechsel | Handelspapier | Handelswechsel | Kreditpapier | Orderwechsel | Solawechsel | Tratte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een betere coördinatie van de planning van de uitgifte van nationaal schuldpapier, dienen de verdragsluitende partijen hun plannen tot uitgifte van nationaal schuldpapier vooraf te melden aan de Raad van de Europese Unie en aan de Europese Commissie (artikel 6).

Zur besseren Koordinierung der Planung für die Begebung von Staatsschuldtiteln müssen die Vertragsparteien dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission im Voraus über ihre entsprechenden Planungen Bericht erstatten (Artikel 6).


Vergoedingen kunnen betaald worden in de vorm van door het vehikel voor activabeheer uitgegeven schuldpapier.

Die Gegenleistung kann in Form von Schuldtiteln erbracht werden, die von dieser Zweckgesellschaft ausgegeben werden.


de maatregelen van instellingen om aan de minimumvereisten te voldoen, en met name de mate waarin er aan minimumvereisten is voldaan door middel van schuldafbouw, uitgifte van langlopend schuldpapier en het aantrekken van kapitaal; en

die Maßnahmen, die Institute ergriffen haben, um die Mindestanforderungen zu erfüllen, insbesondere der Umfang, in dem die Mindestanforderungen durch Abbau von Vermögenswerten, Emission langfristiger Schuldtitel und Kapitalbeschaffung erfüllt wurden;


Beheerders van in aanmerking komende sociaalondernemerschapsfondsen mogen uitsluitend worden toegestaan leningen aan te gaan, schuldpapier uit te geven of garanties te verschaffen op het niveau van het in aanmerking komend sociaalondernemerschapsfonds, mits zodanige leningen, schuldpapier of garanties gedekt zijn door niet-gestort toegezegd kapitaal en aldus de risicopositie van het fonds niet doen toenemen tot een niveau dat hoger is dan zijn toegezegd kapitaal.

Die Verwalter eines qualifizierten Fonds für soziales Unternehmertum sollten auf der Ebene des qualifizierten Fonds für soziales Unternehmertum nur dann Darlehen aufnehmen, Schuldtitel begeben oder Garantien stellen dürfen, wenn diese Darlehen, Schuldtitel oder Garantien durch noch nicht eingeforderte Zusagen gedeckt sind und dadurch das Risiko des Fonds nicht über die Höhe seines zugesagten Kapitals hinaus erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het twopack integreert enkele elementen van het Verdrag betreffende het begrotingspact in het EU-recht, onder meer de eis dat lidstaten ten aanzien waarvan een buitensporigtekortprocedure loopt, een programma voor economisch partnerschap opstellen, en de eis dat de lidstaten hun plannen tot uitgifte van nationaal schuldpapier vooraf coördineren.

Im Wege der Twopack-Verordnungen werden bestimmte Regeln des Europäischen Fiskalpakts in EU-Recht überführt, darunter die Anforderung an Euro-Länder mit Defizitverfahren, Wirtschaftspartnerschaftsprogramme aufzustellen und etwaige geplante Emissionen von Staatsanleihen vorab zu koordinieren.


Een hecht geïntegreerd kader voor economische en budgettair bestuur kan zorgen voor de gemeenschappelijke afgifte van schuldpapier, waarmee de werking van de markten en het monetaire beleid kunnen worden verbeterd.

Ein stärker integrierter wirtschafts- und fiskalpolitischer Rahmen könnte die gemeinsame Ausgabe von Staatsanleihen ermöglichen, was die Funktion der Märkte und die Umsetzung geldpolitischer Maßnahmen verbessern würde.


De meldingsvereisten met betrekking tot overheidsschuld dienen te gelden voor de schuldinstrumenten die worden uitgegeven door een lidstaat en door de Unie, met inbegrip van de Europese Investeringsbank, een overheidsdepartement van een lidstaat, agentschappen, special purpose vehicles of internationale financiële instellingen die zijn opgericht door twee of meer lidstaten die schuldpapier uitgeven namens een lidstaat of namens een aantal lidstaten, zoals de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit of het toekomstige Europees stabiliteitsmechanisme.

Die Meldevorschriften in Bezug auf öffentliche Schuldtitel sollten Anwendung finden auf die Schuldinstrumente, die von den Mitgliedstaaten und von der Union einschließlich der Europäischen Investitionsbank, eines Ministeriums eines Mitgliedstaats, Agenturen, Zweckgesellschaften oder von zwei oder mehr Mitgliedstaaten gegründeter internationaler Finanzinstitute emittiert werden, die wie beispielsweise die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität oder der geplante Europäische Stabilitätsmechanismus im Namen eines Mitgliedstaats oder im Namen mehrerer Mitgliedstaaten Schuldtitel begeben.


Onder de intergouvernementele overeenkomst zijn overheden verplicht om hun plannen voor de uitgifte van schuldpapier (fondsen werven door te lenen van obligatiehouders) vooraf aan de Commissie en de Raad van de EU te melden.

Das zwischenstaatliche Abkommen verpflichtet die Regierungen dazu, der Kommission und dem Rat der EU über ihre Pläne zur Emission von Schuldtiteln (Liquiditätsbeschaffung durch Anleihen) im Voraus Bericht zu erstatten.


Tot slot zet de Commissie met het groenboek betreffende stabiliteitsobligaties het belangrijke debat voort over het gezamenlijk uitgeven van schuldpapier in de eurozone.

Mit dem Grünbuch über Stabilitätsanleihen schließlich möchte die Kommission die wichtige Debatte über die gemeinsame Ausgabe von Schuldtiteln im Euroraum in geordnete Bahnen lenken.


In het Groenboek betreffende stabiliteitsobligaties worden de mogelijke voordelen en knelpunten van drie benaderingen voor het gezamenlijk uitgeven van schuldpapier in de eurozone onderzocht.

Im Grünbuch über Stabilitätsanleihen werden die jeweiligen Vorteile und Probleme erläutert, die mit den drei vorgeschlagenen Optionen einer gemeinsamen Ausgabe von Schuldtiteln im Euroraum verbunden sind.




D'autres ont cherché : handelsbrief     handelswissel     kasbon     kredietbrief     orderbrief     promesse     schuldpapier     schuldtitel     uitgifte van schuldpapier     wissel     wisselbrief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldpapier' ->

Date index: 2023-09-22
w