Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwab zei zojuist iets heel » (Néerlandais → Allemand) :

Andreas Schwab zei zojuist iets heel belangrijks over “ontschotting” en ik heb hier met mijn collega’s binnen de Commissie aan proberen te werken.

Herr Schwab hat soeben etwas sehr Wichtiges über den Abbau der Abschottung gesagt und ich habe versucht, mit meinen Kolleginnen und Kollegen innerhalb der Kommission daran zu arbeiten.


Milieucommissaris Janez Potočnik zei hierover: „Wij willen iets doen aan een heel ernstig milieuprobleem dat erg zichtbaar is.

Umwelt-Kommissar Janez Potočnik sagte hierzu: „Wir treffen Maßnahmen, um ein sehr ernstes und gut sichtbares Umweltproblem zu lösen.


Mijnheer Cancian zei zojuist zeer terecht iets over de financiële instabiliteit die, inderdaad, de ergste vijand van groei is.

Herr Cancian hat auch ziemlich zu Recht die finanzielle Stabilität erwähnt, die in der Tat der schlimmste Feind des Wachstums ist.


Zorg ervoor en het verband zal er komen – Mevrouw Berès zei zojuist dat dit debat iets weg had van een melting pot – fiscale samenwerking maakt het mogelijk om het verband te leggen tussen de EU 2020-strategie, het verslag over de governance van de eurozone, op de interne markt, en de zaken die verband houden met werkgelegenheid en onderwijs.

Tun Sie dies, und es wird eine Verbindung hergestellt. Frau Berès sagte gerade, diese Aussprache sei ein bisschen wie ein Schmelztiegel. Die steuerpolitische Koordination wird die Verbindung zwischen der Strategie Europa 2020, dem Bericht zur Governance im Euroraum, dem Binnenmarkt sowie den Beschäftigungs- und Bildungsthemen herstellen.


De heer Casini heeft iets heel verstandigs gezegd, zoals altijd wanneer het over dit soort zaken gaat, toen hij zei dat er amendementen zijn die niets met het Verdrag van Lissabon te maken hebben. En het is ook heel duidelijk dat ze niets met het Verdrag van Lissabon te maken hebben.

Herr Casini ist sehr weise gewesen, wie er dies oft bei diesen Angelegenheiten ist, insofern, als es Änderungsanträge gibt, die absolut nichts mit Lissabon zu tun haben, und es ist sehr klar, dass sie nichts mit Lissabon zu tun haben.


De heer Casini heeft iets heel verstandigs gezegd, zoals altijd wanneer het over dit soort zaken gaat, toen hij zei dat er amendementen zijn die niets met het Verdrag van Lissabon te maken hebben. En het is ook heel duidelijk dat ze niets met het Verdrag van Lissabon te maken hebben.

Herr Casini ist sehr weise gewesen, wie er dies oft bei diesen Angelegenheiten ist, insofern, als es Änderungsanträge gibt, die absolut nichts mit Lissabon zu tun haben, und es ist sehr klar, dass sie nichts mit Lissabon zu tun haben.


Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli zei in dit verband: "Voor de consument is het belangrijk dat, zodra hij iets heeft besteld, de levering van online gekochte producten uit een ander EU-land betrouwbaar is, en dat als er iets fout gaat, de consumenten in heel Europa gemakkelijk hun rechten kunnen laten gelden.

Dazu erklärte der für Gesundheit und Verbraucher zuständige EU-Kommissar John Dalli: „Für die Verbraucher ist es wichtig, dass bei Onlinebestellungen in einem anderen EU-Mitgliedstaat die Lieferung der bestellten Ware sicher ist und dass sie im Problemfall in ganz Europa leichten Zugang zu wirkungsvollen Mitteln haben, um ihre Rechte wahrzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwab zei zojuist iets heel' ->

Date index: 2021-07-19
w