Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Ministeriële conferentie in Seattle

Traduction de «seattle in november » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961


Ministeriële conferentie in Seattle

Ministerkonferenz in Seattle


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het raakvlak tussen handel en sociale vraagstukken kwam ook ter sprake op de WTO-ministerconferentie in Seattle in november 1999. Enkele industrielanden braken toen een lans voor het opnemen van handel en arbeid op de WTO-agenda [11].

Die Berührungspunkte von handels- und sozialpolitischen Fragen wurden ferner im Rahmen der dritten WTO-Ministerkonferenz im November 1999 in Seattle diskutiert, als einige Industrieländer die Aufnahme von Handel und Arbeitsnormen in die WTO-Agenda forderten [11].


De Raad nam tevens akte van een verslag van de Commissie over het resultaat van de ministeriële vergadering met de VS, Canada en Japan in Tokyo op 11-12 mei over de voorbereidingen van de derde ministeriële conferentie WHO (Seattle, 30 november -3 december 1999).

Der Rat nahm ferner einen Bericht der Kommission über die Ergebnisse der Ministertagung mit den Vereinigten Staaten, Kanada und Japan zur Kenntnis, die am 11. und 12. Mai in Tokio stattgefunden hat und der Vorbereitung der dritten WTO-Ministerkonferenz (Seattle, 30. November - 3. Dezember 1999) diente.


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 18 november 1999 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Parlement over de benadering van de WTO-millenniumronde door de EU, van 15 december 1999 over de derde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Seattle en van 13 maart 2001 over de onderhandelingen inzake de ingebouwde agenda,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 18. November 1999 zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum Konzept der Europäischen Union für die WTO-Jahrtausendrunde, vom 15. Dezember 1999 zu dem 3. Ministertreffen der Welthandelsorganisation in Seattle und vom 13. März 2001 zu den WTO-Verhandlungen im Rahmen der „built-in“-Agenda,


- gezien zijn resolutie van 18 november 1999 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de benadering van de WTO-millenniumronde door de EU, zijn resolutie van 15 december 1999 over de derde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Seattle, zijn resolutie van 13 maart 2001 over de onderhandelingen over de "built-in agenda" en de werkzaamheden van de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie over openheid en democratie in de internationale handel,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 18. November 1999 zur Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum Konzept der EU für die WTO-Jahrtausendrunde, seine Entschließung vom 15. Dezember 1999 zu der Dritten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation in Seattle, seine Entschließung vom 13. März 2001 zu den Verhandlungen über die „Built-in“-Agenda sowie die Arbeiten seines Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie zu Offenheit und Demokratie im internationalen Handel,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar zijn resoluties van 18 november 1999 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de benadering van de WTO-millenniumronde door de EU, zijn resolutie van 15 december 1999 over de derde Ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Seattle en zijn resolutie van 13 maart 2001 over de WTO-onderhandelingen in het kader van de "built-in"-agenda,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 18. November 1999 zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Parlament über die Haltung der EU zu der WTO-Jahrtausendrunde, seine Entschließung vom 15. Dezember 1999 zu der 3. WTO-Ministerkonferenz in Seattle und seine Entschließung vom 13. März 2001 zu den WTO-Verhandlungen im Rahmen der „Built-in-Agenda“,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 4 mei 1999 over multilaterale handelsbetrekkingen: de Europese Unie en haar partnerlanden in het kader van de ontwikkelingssamenwerking, van 18 november 1999 over de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de benadering van de WTO-millenniumronde door de EU (COM (1999)331 - C5-0155/1999 - 1999/2149 (COS)), van 15 december 1999 over de derde ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie te Seattle ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 4. Mai 1999 zu multilateralen Handelsbeziehungen: die Europäische Union und die Entwicklungspartnerländer der Europäischen Union, vom 18. November 1999 zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über das Konzept der Europäischen Union für die WTO-Jahrtausendrunde (KOM(1999) 331 – C5-0155/1999 – 1999/2149(COS)), vom 15. Dezember 1999 zu dem Dritten Ministertreffen der Welthandelsorganisation in Seattle und vom 13. März 2001 zu den Verhandlungen im Rahmen d ...[+++]


1. De Raad heeft uitvoerig gesproken over de voorbereiding van de derde ministeriële conferentie van de WTO, die van 30 november tot en met 3 december 1999 te Seattle zal worden gehouden en waar besluiten zullen worden genomen over de omvang, de modaliteiten en de structuur van een nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen.

"Der Rat führte eine eingehende Aussprache über die Vorbereitung der Dritten WTO-Ministerkonferenz, die vom 30. November bis 3. Dezember 1999 in Seattle stattfindet und auf der Beschlüsse über den Umfang, die Modalitäten und die Struktur einer neuen Runde der multilateralen Handelsverhandlungen gefaßt werden.


De Raad wisselde van gedachten over de volgende millenniumronde van multilaterale handelsbesprekingen die in november 1999 in Seattle van start moet gaan.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die neue Runde multilateraler Handelsverhandlungen, die im November 1999 in Seattle eingeleitet werden soll.


De Commissie heeft vandaag haar voorstellen bekend gemaakt voor de agenda van de Milleniumronde van de besprekingen over de wereldhandel die in november in Seattle van start moeten gaan.

Heute legte die Kommission ihre Vorschläge für die multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen der Jahrtausendrunde vor, die im November dieses Jahres in Seattle eingeleitet werden soll.


Voorbereiding van de derde ministeriële conferentie van de WTO (Seattle, 30 november - 3 december 1999) Conclusies

Vorbereitung der dritten WTO-Ministerkonferenz (Seattle, 30. November bis 3. Dezember 1999) - Schlußfolgerungen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seattle in november' ->

Date index: 2023-12-29
w