Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker medisch secretariaat
Administratief medewerker secretariaat
Administratief medewerkster secretariaat
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Griffie-secretariaat
Hoofd receptie medisch secretariaat
Hoofdreceptioniste medisch secretariaat
Medewerker medisch secretariaat
Medewerker secretariaat
Medewerkster medisch secretariaat
Medisch secretaresse
Onthaalverantwoordelijke medisch secretariaat
Receptioniste bij een ziekenhuis
Schengen-Secretariaat
Secretariaatsmedewerker
Sociaal secretariaat
Vast Secretariaat voor het preventiebeleid

Traduction de «secretariaat hiervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker medisch secretariaat | medewerkster medisch secretariaat | administratief medewerker medisch secretariaat | medisch secretaresse

Krankenhaussekretär | Spitalssekretär | medizinischer Sekretär | medizinischer Sekretär/medizinische Sekretärin


administratief medewerkster secretariaat | medewerker secretariaat | administratief medewerker secretariaat | secretariaatsmedewerker

Sekretär | Sekretariatsfachkraft | Sekretär/Sekretärin | Sekretärin


hoofdreceptioniste medisch secretariaat | receptioniste bij een ziekenhuis | hoofd receptie medisch secretariaat | onthaalverantwoordelijke medisch secretariaat

Krankenhausempfangsmitarbeiter | Ordinationsgehilfe | Empfangskraft Gesundheitswesen | Krankenhausempfangsmitarbeiterin


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfälle aus der Herstellung von Zement,Branntkalk,Gips und Erzeugnissen aus diesen


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen




Vast Secretariaat voor het preventiebeleid

Ständiges Sekretariat für Vorbeugungspolitik




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heeft een deelnemer (de vragende deelnemer) redelijke gronden om aan te nemen dat een andere deelnemer (de antwoordende deelnemer) gunstigere voorwaarden biedt dan die waarin deze sectorovereenkomst voorziet, dan stelt hij het secretariaat hiervan in kennis; het secretariaat stelt deze informatie onmiddellijk aan de antwoordende deelnemer ter beschikking.

Hat ein Teilnehmer (der anfragende Teilnehmer) Grund zu der Annahme, dass ein anderer Teilnehmer (der antwortende Teilnehmer) günstigere als die in dieser Sektorvereinbarung vorgesehenen Finanzierungsbedingungen anbietet, so unterrichtet er das Sekretariat; das Sekretariat macht dem antwortenden Teilnehmer diese Informationen unverzüglich bekannt.


Een deelnemer kan uittreden door het secretariaat hiervan schriftelijk kennisgeving te doen en met behulp van een middel voor onmiddellijke communicatie, zoals het On-Line Information System (OLIS) van de OESO.

Ein Teilnehmer kann dieses Übereinkommen kündigen, indem er dies dem Sekretariat auf elektronischem Wege schriftlich mitteilt, z. B. über das Online-Informationssystem (OLIS) der OECD.


5. Wanneer de klacht niet-ontvankelijk wordt verklaard, stelt het Gezamenlijk secretariaat van het Transparantieregister de klager hiervan schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen die tot dit besluit hebben geleid.

5. Wird die Beschwerde als unzulässig erachtet, setzt das gemeinsame Transparenz-Registersekretariat den Beschwerdeführer schriftlich darüber in Kenntnis, wobei die Gründe für die Entscheidung erläutert werden.


3. is van mening dat de aantijgingen die tegenover OLAF zijn geformuleerd, duidelijk de reputatie van de Unie als geheel aantasten, aangezien zij betrekking hebben op de interne werking van een van haar instellingen, het EESC, en het gaat om een ernstig functioneringsprobleem in het secretariaat hiervan; is van mening dat de vastgestelde ontwrichtende praktijken niet beperkt zijn tot één actie, maar dat het kan gaan om permanente onregelmatigheden die een geval van wanbestuur zouden vormen;

3. ist der Ansicht, dass sich die gegenüber OLAF erhobenen Anschuldigungen eindeutig auf den Ruf der Union auswirken, da sie die interne Funktionsweise eines ihrer Organe, des EWSA, betreffen und mit einem gravierenden Versagen seines Sekretariats in Zusammenhang stehen; vertritt die Auffassung, dass die festgestellten Verwerfungen sich nicht auf eine einzige Maßnahme beschränken, sondern möglicherweise ständige Unregelmäßigkeiten beinhalten, die einen mutmaßlichen Fall von Missmanagement darstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. wijst op de moeilijkheden die worden ondervonden bij het aanwerven van ambtenaren uit bepaalde lidstaten, waaronder Duitsland, het VK, Oostenrijk en Nederland, waarvan het personeelsaandeel in het secretariaat van het Parlement aanzienlijk kleiner is dan de „democratische weging” van het desbetreffende land in de Unie , en neemt nota van het feit dat een relatief groot aantal personeelsleden de Belgische of de Luxemburgse nationaliteit heeft (13,6%, respectievelijk 2,3%) vanwege het feit dat het Parlement in die landen vestigingsplaatsen heeft; verzoekt het Bureau om de wervingsprocedures en -vereisten te evalueren om na te gaan wat he ...[+++]

69. verweist auf die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Einstellung von Beamten oder Bediensteten aus einigen Mitgliedstaaten wie Deutschland, dem Vereinigten Königreich, Österreich oder den Niederlanden, für die der Anteil des Personals im Generalsekretariat des Parlaments erheblich niedriger ist als das „demografische Gewicht“ des jeweiligen Landes innerhalb der Union , und vermerkt die relativ hohe Zahl von Bediensteten aus Belgien (13,6 %) oder Luxemburg (2,3 %) infolge der Arbeitsorte des Parlaments; fordert das Präsidium auf, die Einstellungsverfahren und -anforderungen zu überprüfen, um festzustellen, welche Rolle sie gegebe ...[+++]


Dit krediet dient ter dekking van de niet onder hoofdstuk 1 0 en artikel 3 0 0 vallende kosten in verband met de organisatie van de vergaderingen van de Vergadering van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, de commissies hiervan en het bureau hiervan en van de bijdrage van het Europees Parlement aan de begroting van het autonome secretariaat van de Vergadering van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied of de rechtstreekse tenlasteneming van de kosten van het aandeel van het Europees Parlement in de begroting van de Vergadering van ...[+++]

Diese Mittel sind bestimmt zur Finanzierung der nicht durch Kapitel 1 0 und Artikel 3 0 0 gedeckten Kosten im Zusammenhang mit der Organisation der Sitzungen der Parlamentarischen Versammlung der Union für den Mittelmeerraum, ihrer Ausschüsse und ihres Präsidiums sowie zur Finanzierung des Beitrags des Europäischen Parlaments zum Haushalt des eigenständigen Sekretariats der Parlamentarischen Versammlung der Union für den Mittelmeerraum bzw. der direkten Übernahme der Kosten, die dem Anteil des Europäischen Parlaments am Haushalt dieser Versammlung entsprechen.


In het geval dat een niet in het DDT-register vermelde partij vaststelt dat zij DDT nodig heeft voor de beheersing van ziektedragers, brengt zij het Secretariaat hiervan zo snel mogelijk op de hoogte zodat zij onverwijld in het DDT-register dient te worden opgenomen.

Gelangt eine nicht in das DDT-Register aufgenommene Vertragspartei zu dem Schluss, dass sie DDT zur Bekämpfung von Krankheitsüberträgern benötigt, so notifiziert sie dies dem Sekretariat so bald wie möglich, um ihren Namen unverzüglich in das DDT-Register aufnehmen zu lassen.


2. Wanneer meer chemische stoffen voor PIC-kennisgeving in aanmerking komen en aan deel 2 van Bijlage I worden toegevoegd, stelt de Commissie het secretariaat hiervan in kennis.

(2) Wenn weitere Chemikalien für das PIC-Verfahren in Frage kommen und in Anhang I Teil 2 aufgenommen werden, unterrichtet die Kommission das Sekretariat entsprechend.


Een lidstaat die gebruik wenst te maken van deze mogelijkheid stelt het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie hiervan in kennis bij de aanneming van dit kaderbesluit en vermeldt de nadere regels volgens welke herroeping van de instemming mogelijk is, alsook iedere wijziging.

Ein Mitgliedstaat, der von dieser Möglichkeit Gebrauch machen will, teilt dies dem Generalsekretariat des Rates bei der Annahme dieses Rahmenbeschlusses mit und gibt die Modalitäten, nach denen die Zustimmung widerrufen werden kann, sowie jede Änderung dieser Modalitäten an.


3 . De tekst van ieder voorstel tot wijziging wordt , vergezeld van een toelichting die is gebaseerd op de beste wetenschappelijke gegevens die beschikbaat zijn , toegezonden aan het Secretariaat , en wel ten minste honderdvijftig dagen voor de vergadering ; het Secretariaat doet hiervan zo spoedig mogelijk mededeling aan alle partijen .

(3) Der Wortlaut jeder vorgeschlagenen Änderung sowie deren Begründung, die sich auf die besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse stützt, wird dem Sekretariat mindestens einhundertfünfzig Tage vor der Tagung zugeleitet und von diesem allen Vertragsparteien umgehend mitgeteilt.


w