Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secretaris-generaal duidelijke garanties willen " (Nederlands → Duits) :

Maar die gezondheidskwestie is er wel degelijk en ik zou van de secretaris-generaal duidelijke garanties willen krijgen dat het plan voor het verwijderen van het asbest past bij het blijven gebruiken van deze gebouwen.

Dieses Gesundheitsrisiko ist jedoch real, und ich würde mir von unserem Generalsekretär klare Garantien wünschen, dass die Gebäude nach der geplanten Asbestentsorgung weiterverwendet werden können.


· vergroting van de zekerheid voor investeerders door nu reeds duidelijke signalen af te geven over de richting die we met het beleidskader uit willen na 2020 en door garanties te bieden dat ingrijpende veranderingen in bestaande doelstellingen en instrumenten niet vóór die datum zullen worden doorgevoerd.

· Verbesserung der Rechtssicherheit für Investoren dadurch, dass jetzt klar signalisiert wird, wie sich der Politikrahmen nach 2020 ändern wird, und indem sichergestellt wird, dass erhebliche Änderungen der aktuellen Ziele und Instrumente nicht vor 2020 wirksam werden.


De EU en haar landen willen rekening houden met hun maatregelen en deze maatregelen coördineren met andere autoriteiten zoals de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, en de VN-veiligheidsraad betreffende kinderen en gewapende conflicten om te zorgen voor een maximale impact.

Die EU und die EU-Länder bemühen sich, andere Organe zu berücksichtigen und ihre Maßnahmen mit diesen Organen zu koordinieren, unter anderem mit dem Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs für Kinder und bewaffnete Konflikte und der Arbeitsgruppe für Kinder in bewaffneten Auseinandersetzungen des VN-Sicherheitsrates.


22. verzoekt de secretaris-generaal duidelijke instructies te geven voor het conform de vertrouwelijkheidsprocedures doorsturen van sectorbrieven aan de bevoegde commissie in het kader van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2003;

22. fordert seinen Generalsekretär auf, klare Anweisungen für die Weitergabe der Sektorschreiben an den zuständigen Ausschuss gemäß den Verfahren der Vertraulichkeit im Rahmen des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 2003 zu erteilen;


36. wijst erop dat de secretaris-generaal van het Parlement de activiteitenverslagen van de directeuren-generaal uit het jaar 2004 op 21 april 2005 aan de Commissie begrotingscontrole heeft toegezonden; wijst er verder op dat de secretaris-generaal in dit verband als gedelegeerde ordonnateur heeft verklaard dat hij voldoende garanties kan geven dat het begrotingsontwerp van het Parlement in overeenstemming met de beginselen van goed begrotingsbeheer is uitgevoerd en het ingevoerde controlekader de ...[+++]

36. weist darauf hin, dass der Generalsekretär des Parlaments die Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren aus dem Jahr 2004 am 21. April 2005 dem Haushaltskontrollausschuss übermittelt hat; weist ferner darauf hin, dass in diesem Zusammenhang der Generalsekretär als bevollmächtigter Anweisungsbefugter erklärt hat, dass er über hinreichende Garantien verfüge, denen zufolge der Haushaltsplan des Parlaments gemäß den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung ausgeführt worden war und der eingeführte Kontrollrahmen die notwendi ...[+++]


26. wijst erop dat de secretaris-generaal van het Parlement de activiteitenverslagen van de directeuren-generaal uit het jaar 2004 op 21 april 2005 aan de Commissie begrotingscontrole heeft toegezonden; wijst er verder op dat de secretaris-generaal in dit verband als gedelegeerde ordonnateur heeft verklaard dat hij voldoende garanties kan geven dat het begrotingsontwerp van het Parlement in overeenstemming met de beginselen van goed begrotingsbeheer is uitgevoerd en het ingevoerde controlekader de ...[+++]

26. weist darauf hin, dass der Generalsekretär des Parlaments die Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren aus dem Jahr 2004 am 21. April 2005 dem Haushaltskontrollausschuss übermittelt hat; weist ferner darauf hin, dass in diesem Zusammenhang der Generalsekretär als bevollmächtigter Anweisungsbefugter erklärt hat, dass er über hinreichende Garantien verfüge, denen zufolge der Haushaltsplan des Parlaments gemäß den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung ausgeführt worden war und der eingeführte Kontrollrahmen die notwendi ...[+++]


Met betrekking tot de neutraliteit in de keuze leidinggevende personeelsleden van het Bureau worden voorts garanties geboden door de bijzondere samenstelling van het raadgevend comité voor benoemingen van de Commissie, dat wordt voorgezeten door haar secretaris-generaal en waarin de directeur-generaal Personeel en administratie zitting heeft. Vanwege de specifieke aard van het Bureau en zijn interinstitutionele taken hebben ook vertegenwoordigers van het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Comité van toezicht en eventueel een extern ...[+++]

Die Neutralität der Auswahl leitender Bediensteter des Amtes wird garantiert durch die besondere Zusammensetzung des Beratenden Ausschusses für Ernennungen der Kommission, dem unter dem Vorsitz des Generalsekretärs der Generaldirektor für Personal und Verwaltung und - aufgrund des besonderen Status und organübergreifenden Auftrags des Amtes - auch Vertreter des Gerichtshofs, des Rechnungshofs, des Überwachungsausschusses sowie ein externer Berater angehören.


Mijnheer de secretaris-generaal, ik zou willen weten wat u vindt van de aanpak van de vertegenwoordigers van de communautaire instellingen en de regeringen van de lidstaten.

Sind Sie der Meinung, Herr Generalsekretär, daß die Vertreter der Gemeinschaftsinstitutionen und der Regierungen der Mitgliedstaaten mit der Koordinierung und der Ausgewogenheit handeln, die von jenen gefordert wird, die wie wir zwischen zwei verfeindeten Seiten vermitteln wollen?


4. Indien een conferentie wordt bijeengeroepen in toepassing van het bepaalde in het eerste of het derde lid van dit artikel, doet de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties hiervan alle Overeenkomstsluitende Partijen mededeling en nodigt hen uit om binnen een termijn van drie maanden de voorstellen in te dienen die zij aan de conferentie zouden willen voorleggen.

( 4 ) Wird eine Konferenz nach Absatz 1 oder 3 einberufen , so unterrichtet der Generalsekretär der Vereinten Nationen alle Vertragsparteien entsprechend und lädt sie ein , innerhalb von drei Monaten die Vorschläge vorzulegen , die auf der Konferenz geprüft werden sollen .


4. Indien een conferentie wordt bijeengeroepen in toepassing van de leden 1 of 3, deelt de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties dit mede aan alle Overeenkomstsluitende Partijen en nodigt hij hen uit om binnen drie maanden de voorstellen in te dienen die zij aan de conferentie willen voorleggen.

(4) Wird eine Konferenz nach Absatz 1 oder Absatz 3 einberufen, so unterrichtet der Generalsekretär der Vereinten Nationen alle Vertragsparteien entsprechend und fordert sie auf, innerhalb von drei Monaten die Vorschläge vorzulegen, die auf der Konferenz geprüft werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris-generaal duidelijke garanties willen' ->

Date index: 2024-02-02
w