Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangende secretaris-generaal
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Traduction de «secretaris-generaal elke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]


secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]

Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union




adjunct-secretaris-generaal

beigeordneter Generalsekretär


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates




plaatsvervangende secretaris-generaal

stellvertretender Generalsekretär


secretaris-generaal van de instelling

Generalsekretär einer Institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Op basis van het programma bedoeld in artikel 4, bepaalt de secretaris-generaal in een oproep tot de kandidaten : 1° de inhoud van de proef of proefgedeelten; 2° het aantal punten dat voor de proef en, desgevallend, voor elk proefgedeelte toegewezen wordt.

Art. 5 - Auf der Grundlage des in Artikel 4 erwähnten Programms bestimmt der Generalsekretär in einem Aufruf an die Bewerber: 1° den Inhalt der Prüfung oder deren Teile; 2° die Anzahl der Punkte, die der Prüfung und ggf. jedem ihrer Teile zugeteilt werden.


2. Het Bureau stelt, op voorstel van de secretaris-generaal, voor elke officiële taal vast of er sprake is van de in lid 1 bedoelde omstandigheden en beziet zijn besluit elk half jaar opnieuw aan de hand van een voortgangsverslag van de secretaris-generaal.

1. Das Präsidium stellt auf Vorschlag des Generalsekretärs das Vorliegen der Voraussetzungen des Absatzes 1 für jede betroffene Amtssprache fest und überprüft seinen Beschluss halbjährlich auf der Grundlage eines Fortschrittsberichts des Generalsekretärs.


19. verzoekt de directoraten-generaal die nog altijd een groot aantal buitengewone onderhandelingsprocedures vertonen, in het bijzonder DG INLO, het aantal/aandeel daarvan te reduceren; dringt er bij zijn administratie op aan nauwlettend op deze procedures te blijven toezien, met name met betrekking tot mogelijke belangenconflicten, en om strengere en ontmoedigende sancties op te leggen wanneer onregelmatigheden worden geconstateerd; verzoekt de secretaris-generaal elke zes maanden bij de Commissie begrotingscontrole verslag uit te brengen over de ter zake geboekte vooruitgang;

19. fordert die Generaldirektoren, die nach wie vor hohe Zahlen verzeichnen, insbesondere die GD INLO, auf, die Zahl/den Anteil derartiger Verfahren weiter zu verringern; fordert die Verwaltung nachdrücklich auf, diese Verfahren weiterhin streng zu kontrollieren, vor allem unter dem Aspekt möglicher Interessenkonflikte, und, wann immer Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, verstärkte und abschreckende Sanktionen zu verhängen; fordert den Generalsekretär auf, dem Haushaltskontrollausschuss alle sechs Monate über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten;


2. Het Bureau stelt, op voorstel van de secretaris-generaal, voor elke officiële taal vast of er sprake is van de in lid 1 bedoelde omstandigheden en beziet zijn besluit elk half jaar opnieuw aan de hand van een voortgangsverslag van de secretaris-generaal.

2. Das Präsidium stellt auf Vorschlag des Generalsekretärs das Vorliegen der Voraussetzungen des Absatzes 1 für jede betroffene Amtssprache fest und überprüft seinen Beschluss halbjährlich auf der Grundlage eines Fortschrittsberichts des Generalsekretärs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het Bureau stelt, op voorstel van de secretaris-generaal, voor elke officiële taal vast of er sprake is van de in lid 1 bedoelde omstandigheden en beziet zijn besluit elk half jaar opnieuw aan de hand van een voortgangsverslag van de secretaris-generaal.

2. Das Präsidium stellt auf Vorschlag des Generalsekretärs das Vorliegen der Voraussetzungen des Absatzes 1 für jede betroffene Amtssprache fest und überprüft seinen Beschluss halbjährlich auf der Grundlage eines Fortschrittsberichts des Generalsekretärs.


2. Het Bureau stelt, op voorstel van de secretaris-generaal, voor elke officiële taal vast of er sprake is van de in lid 1 bedoelde omstandigheden en bekijkt zijn besluit elk half jaar opnieuw op grond van een voortgangsverslag van de secretaris-generaal.

2. Das Präsidium stellt auf Vorschlag des Generalsekretärs das Vorliegen der Voraussetzungen des Absatzes 1 für jede betroffene Amtssprache fest und überprüft seinen Beschluss halbjährlich auf der Grundlage eines Fortschrittsberichts des Generalsekretärs.


- Tijdens elk voorzitterschap moet er een vergadering plaatsvinden tussen de EU-trojka, de OVSE-trojka en de secretaris-generaal van de OVSE.

- Während eines jeden Ratsvorsitzes sollte ein Treffen zwischen der EU-Troika, der OSZE-Troika und dem OSZE-Generalsekretär stattfinden.


- Tijdens elk voorzitterschap worden, in voorkomend geval, uitnodigingen voor informele vergaderingen met het PVC toegezonden aan vertegenwoordigers van de CiO, de secretaris-generaal van de OVSE, de hoofden van de OVSE-missies te velde en de hoofden van de OVSE-instellingen.

- Während eines jeden Ratsvorsitzes gegebenenfalls Einladungen an Vertreter des amtierenden Vorsitzenden der OSZE, an den Generalsekretär der OSZE sowie an Leiter der Feldpräsenzen der OSZE und Leiter der Institutionen der OSZE zu informellen Treffen mit dem PSK.


Voorts werd besloten aan het begin van elk jaar een oriënterend debat te houden over het gehele externe optreden van de Unie, op basis van de bijdragen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de Commissie, het voorzitterschap en de lidstaten.

Außerdem ist vereinbart worden, zu Beginn jedes Jahres auf der Grundlage der vom Generalsekretär/ Hohen Vertreter, der Kommission, dem Vorsitz und den Mitgliedstaaten geleisteten Beiträge eine Orientierungsaussprache über den Gesamtkomplex der außenpolitischen Maßnahmen der Union zu führen.


De Europese Unie betreurt het dat er tegen de CIVPOL en de UNMIK daden van geweld zijn gepleegd, en zij veroordeelt elke poging om de uitvoering van resolutie 1244 te vertragen of zich tegen de besluiten van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN te verzetten.

Die EU bedauert, dass Gewalt gegen die UNCIVPOL-Truppe und die KFOR angewendet wurde, und verurteilt jeglichen Versuch, die Umsetzung der Resolution 1244 zu verzögern oder sich den Beschlüssen des Sonderbeauftragen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zu widersetzen.


w