Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangende secretaris-generaal
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Traduction de «secretaris-generaal ressorteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]


secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]

Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union




adjunct-secretaris-generaal

beigeordneter Generalsekretär




Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates


plaatsvervangende secretaris-generaal

stellvertretender Generalsekretär


secretaris-generaal van de instelling

Generalsekretär einer Institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. Voor de toepassing van dit besluit op de instellingen waarop het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren toepasselijk is, wordt het woord "Gewest" in dit besluit vervangen door het woord "instelling" en worden de woorden "secretaris-generaal" vervangen door de woorden "ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd inzake personeel, behoudens andersluidende bepaling".

Art. 16 - Vorbehaltlich einer anderslautenden Bestimmung besteht bei der Anwendung des vorliegenden Erlasses auf die Einrichtungen, auf die das Dekret vom 22. Januar 1998 über das Statut des Personals bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, anwendbar ist, der Anlass, das im vorliegenden Erlass angeführte Wort "Region" durch "Einrichtung" und das Wort "Generalsekretär" durch "in Sachen Personal zuständige Generalbeamte des Dienstrangs A2" zu ersetzen.


Voor de andere ambtenaren die rechtstreeks onder de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal ressorteren, verricht de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal de evaluatie telkens zonder verslag en zonder ander gesprek dan het gesprek bepaald in artikel 39, § 1, eerste lid" .

Für die übrigen Beamten, deren unmittelbar Vorgesetzter der Generalsekretär oder sein Stellvertreter ist, nimmt der Generalsekretär oder sein Stellvertreter jeweils die Bewertung ohne Erkenntnisbericht und ohne Erkenntnisgespräch, aber nach dem in Artikel 39 § 1 Absatz 1 vorgesehenen Gespräch vor" .


Voor de bevoegdheden die onder de secretaris-generaal ressorteren, heeft laatstgenoemde, die aan de leiding staat van de Waalse Overheidsdienst, het gezag over het geheel van de leden van de Waalse Overheidsdienst.

Im Rahmen des Zuständigkeitsbereichs des Generalsekretärs verfügt dieser als Oberhaupt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie über eine Amtsgewalt über alle Mitglieder des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.


In afwijking van artikel 10, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot regeling van de werking van de Regering wordt delegatie aan de secretaris-generaal verleend om een definitieve beslissing te nemen naar aanleiding van de adviezen uitgebracht door de kamer van beroep van de diensten van de Waalse Regering en van de instellingen van openbaar nut die onder het Gewest ressorteren en betreffende :

49/2 - In Abweichung von Artikel 10, § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2009 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung wird dem Generalsekretär die Vollmacht erteilt, anschließend an die Gutachten, die von der Widerspruchskammer der Dienststellen der Wallonischen Regierung und der von der Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses abgegeben wurden, einen endgültigen Beschluss zu fassen über:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De inspecteur-generaal van het Departement Beheer Human Resources krijgt een delegatie om, na advies van de secretaris-generaal of van de betrokken directeur-generaal, de interne opleiders aan te wijzen onder de ambtenaren van de Waalse Overheidsdienst of de openbare instellingen bedoeld bij het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorteren die zich kandidaat hebben gesteld en ervaren zijn op het gebied van vorming».

« Dem Generalinspektor der Abteilung Humanressourcen wird die Vollmacht erteilt, nach Gutachten des Generalsekretärs oder des betroffenen Generaldirektors unter den Bediensteten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie oder der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die im Dekret vom 22. Januar 1998 über das Statut des Personals bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, erwähnt sind, die sich beworben haben und die eine Erfahrung auf dem Gebiet der Ausbildung aufweisen, die internen Ausbilder zu benennen».


1° lid 1 wordt aangevuld met de woorden " of, voor de Directies die rechtstreeks onder de secretaris-generaal of de directeur-generaal ressorteren, aan de directeur van de betrokken Directie" .

1° In Absatz 1 wird durch der Wortlaut " an den Generaldirektor der betroffenen Abteilung" durch den Wortlaut " an den Generalinspektor der betroffenen Abteilung oder für die Direktionen, die direkt dem Generalsekretär oder dem Generaldirektor unterstehen, an den Direktor der betreffenden Direktion" ;


w