Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secretaris-generaal van 16 oktober 2015 wordt de heer michel broodcoorens » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 16 oktober 2015 wordt de heer Michel Broodcoorens, attaché, vanaf 1 januari 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 16. Oktober 2015 wird Herr Michel Broodcoorens, Attaché, ab dem 1. Januar 2016 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 augustus 2015 wordt de heer Michel Jadin, eerste attaché, op 1 oktober 2015 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 18. August 2015 wird Herr Michel Jadin, erster Attaché, ab dem 1. Oktober 2015 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 12 juli 2016, wordt de heer Michel Charlier, inspecteur-generaal, vanaf 1 oktober 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 12. Juli 2016 wird Herr Michel Charlier, Generalinspektor, ab dem 1. Oktober 2016 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 12 oktober 2015 dat uitwerking heeft op 1 oktober 2014 wordt de heer Nicolas Bednar in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 12. Oktober 2015 mit Wirkung ab dem 1. Oktober 2014 wird Herr Nicolas Bednar im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 augustus 2015 wordt de heer Jean-François Koeune, eerste attaché, op 1 oktober 2015 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 18. August 2015 wird Herr Jean-François Koeune, erster Attaché, ab dem 1. Oktober 2015 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 augustus 2015 wordt de heer Jean-Paul Masson, attaché, op 1 oktober 2015 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 18. August 2015 wird Herr Jean-Paul Masson, Attaché, ab dem 1. Oktober 2015 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 15 oktober 2016 dat uitwerking heeft op 1 oktober 2015, wordt de heer Arnaud Collard in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 15. Oktober 2016 mit Wirkung ab dem 1. Oktober 2015 wird Herr Arnaud Collard im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


Bij besluiten van de Secretaris-generaal van 30 september 2016, die uitwerking hebben op 16 september 2015, worden mevr. Nathalie Havelange en de heer Grégory Vervoort in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Durch Erlasse der Generalsekretärin vom 30. September 2016 mit Wirkung ab dem 16. September 2015 werden Frau Nathalie Havelange und Herr Grégory Vervoort im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


9 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijziging van een ontvanger-penningmeester en van een plaatsvervangend ontvanger-penningmeester bij de Directie Directie Landinrichting van de landeigendommen, Departement Landelijke Aangelegenheden en Waterlopen, van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, De Minister van Begroting, Gelet op wet van 29 oktober 1846 op de inr ...[+++]

9. DEZEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Benennung eines Kassenführers-Einnehmers und eines stellvertretenden Kassenführers-Einnehmers bei der Direktion der ländlichen Bodenumgestaltung der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten, Der Minister für Haushalt, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Oktober 1846 bezüglich der Organisation des Rechnungshofes; Aufgrund des Gesetzes v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris-generaal van 16 oktober 2015 wordt de heer michel broodcoorens' ->

Date index: 2021-03-02
w