Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Hoofdsector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Particuliere sector
Primaire sector
Private sector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector

Traduction de «sector bestond » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

Finanzwirtschaft | öffentlicher Dienst | Staatswirtschaft


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

Primärsektor


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

sozioökonomische Trends in Ihrer Branche


particuliere sector | private sector

privater Sektor | Privatsektor | Privatwirtschaft


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat deze projecten zijn goedgekeurd, kan de sector milieu meer opnemen dan de voorziene tussentijdse toewijzing en de kloof overbruggen die in deze sector bestond door de gebrekkige programmering in het eerste jaar van het ISPA-instrument.

Durch die Annahme dieser Projekte konnten im Umweltbereich mehr als die vorgesehenen mittelfristigen Mittel zugewiesen und die Lücke geschlossen werden, die aufgrund der mangelhaften Programmplanung in diesem Bereich im ersten Jahr des ISPA bestanden hat.


Deze groep bestond uit 20 ervaren deskundigen uit het maatschappelijk middenveld, de financiële sector, universiteiten en waarnemers van Europese en internationale instellingen.

Die Gruppe bestand aus 20 führenden Sachverständigen aus der Zivilgesellschaft, dem Finanzsektor, Hochschulen und aus Beobachtern aus europäischen und internationalen Institutionen.


De crisis heeft echter ook duidelijk gemaakt dat er niet alleen in de traditionele banksector behoefte bestond aan meer transparantie en een beter toezicht, maar ook op het terrein van de niet-bancaire kredietactiviteiten (het zogeheten "schaduwbankieren"), welke van zorgwekkende omvang zijn en reeds de helft van het gereguleerde bankstelsel vertegenwoordigen. Alle tekortkomingen met betrekking tot deze activiteiten, die vergelijkbaar zijn met de activiteiten van banken, kunnen de gereguleerde financiële sector besmetten.

Allerdings hat die Krise auch deutlich gemacht, dass Transparenz und Kontrolle nicht nur im traditionellen Bankensektor verbessert werden müssen, sondern auch bei Kredittätigkeiten von Nichtbanken, dem so genannten „Schattenbankwesen“, dessen Ausmaß besorgniserregend ist, da es bereits die Hälfte des regulierten Bankensystems ausmacht.


In navolging van wat reeds bestond als vrijwillige aanpak in de sector met betrekking tot woningkredieten, moet naast de geïndividualiseerde precontractuele informatie ook altijd algemene precontractuele informatie worden gegeven.

In Anlehnung an ein bereits bestehendes freiwilliges Konzept der Branche für wohnungswirtschaftliche Kredite sollten zusätzlich zu den individuellen vorvertraglichen Informationen stets auch allgemeine vorvertragliche Informationen verfügbar gemacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee is een lacune opgevuld in de regulering van de rechten van passagiers – voor deze sector bestond tot nu toe nog geen Europese wetgeving, terwijl er voor het luchtvervoer of het treinvervoer wel al wetgeving bestond.

Diese Verordnung schließt eine Lücke in der Rechtsetzung für den Bereich der Fahrgastrechte: Bislang gab es in diesem Bereich keine europäischen Rechtsvorschriften im Gegensatz zur Situation im Luft- und Eisenbahnverkehrssektor.


In navolging van wat reeds bestond als vrijwillige aanpak in de sector met betrekking tot woningkredieten, moet naast de geïndividualiseerde precontractuele informatie ook altijd algemene precontractuele informatie worden gegeven.

In Anlehnung an ein bereits bestehendes freiwilliges Konzept der Branche für wohnungswirtschaftliche Kredite sollten zusätzlich zu den individuellen vorvertraglichen Informationen stets auch allgemeine vorvertragliche Informationen verfügbar gemacht werden.


Grundtvig heeft dus met succes de kiem gelegd voor een Europese dimensie in de volwasseneneducatie – een sector waarin tot dusverre vrijwel geen traditie van Europese samenwerking bestond en die gekenmerkt wordt door een betrekkelijk zwak ontwikkelde infrastructuur, een hoog aandeel van in deeltijd werkend en vrijwillig personeel en door een van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopend profiel.

Grundtvig ist es damit eindeutig gelungen, den Boden für eine europäische Dimension in der Erwachsenenbildung vorzubereiten, und dies in einem Sektor, in dem es bisher traditionell fast keine europaweite Kooperation gab und der über eine relativ schwache institutionelle Infrastruktur, einen hohen Anteil von Teilzeitkräften und ehrenamtlichen Mitarbeitern sowie von Land zu Land über stark unterschiedliche Profile verfügt.


Doordat deze projecten zijn goedgekeurd, kan de sector milieu meer opnemen dan de voorziene tussentijdse toewijzing en de kloof overbruggen die in deze sector bestond door de gebrekkige programmering in het eerste jaar van het ISPA-instrument.

Durch die Annahme dieser Projekte konnten im Umweltbereich mehr als die vorgesehenen mittelfristigen Mittel zugewiesen und die Lücke geschlossen werden, die aufgrund der mangelhaften Programmplanung in diesem Bereich im ersten Jahr des ISPA bestanden hat.


Ik wil de aanwezigheid van de commissaris graag aangrijpen om haar te vragen van dit plan ook daadwerkelijk een actieplan te maken en het niet enkel te laten bij een paar suggesties. Ook wil ik haar graag wijzen op de resolute steun van dit Parlement voor deze belangrijke sector en dit baanbrekende actieplan waaraan grote behoefte bestond in de sector.

Doch was wir verlangen müssen, vor allem da die Kommissarin unter uns weilt, ist, dass ein wirklicher Aktionsplan daraus wird und nicht einfach nur Vorschläge unterbreitet werden und dass das Parlament eine maßgebliche Unterstützung für diesen wichtigen Sektor und diesen bahnbrechenden Aktionsplan leistet, den der Sektor so dringend benötigt.


Zowel in de Roemeenstalige sector ten westen van de Dnjestr als in de Slavische sector ten oosten daarvan, bestaat er gemeenschappelijke nostalgie naar het soort samenleving zoals die bestond in de tijd van de Sovjet-Unie.

Sowohl in dem rumänischsprachigen Sektor im Westen des Dnjestr als auch im slawischen Sektor östlich davon empfindet man Nostalgie nach einer Art Gesellschaft, wie sie zu Zeiten der Sowjetunion bestand.


w