Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimensionale karakteristieken van de werkstukken
Op één valuta betrekking hebbende renteswap
Single-currency IRS
Single-currency renteswap

Traduction de «sector betrekking hebbende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend

die Bestimmungen des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm offensichtlich verkannt haben


op één valuta betrekking hebbende renteswap | single-currency IRS | single-currency renteswap

Zinsswap mit einer einzigen Währung


begrippen betrekking hebbende op de maatvoering van het werkstuk | dimensionale karakteristieken van de werkstukken

kennzeichnende Begriffe fuer die Abmessungen des Schweissteiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft de Commissie, op voorstel van de Ierse autoriteiten, ermee ingestemd dat vastleggingen ter waarde van ca. 51 miljoen EUR, betrekking hebbend op 2001 en 2002, overgeheveld worden van de prioriteit onderzoek en ontwikkeling van het OP voor de productieve sector naar de prioriteit openbaar vervoer van het OP voor economische en sociale infrastructuur.

Die Kommission hat daher auf Vorschlag der irischen Behörden Verpflichtungsermächtigungen für die Jahre 2001 und 2002 in Höhe von 51 Mio. EUR vom OP "Produktiver Sektor" auf den Schwerpunkt "Öffentlicher Verkehr" des OP "Wirtschaftliche und soziale Infrastruktur" übertragen.


Artikel 1, § 6, van de herstelwet van 10 februari 1981 tot invoering van een solidariteitsbijdrage ten laste van de personen rechtstreeks of onrechtstreeks bezoldigd door de openbare sector, wordt in die zin geïnterpreteerd dat onder de door de wet bedoelde categorieën van personeel, slechts beschouwd worden als geen vastheid van betrekking hebbende degenen die door een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit worden aangewezen.

Artikel 1 § 6 des Sanierungsgesetzes vom 10. Februar 1981 zur Einführung eines Solidaritätsbeitrags zu Lasten der unmittelbar oder mittelbar durch den öffentlichen Sektor besoldeten Personen wird in dem Sinn ausgelegt, dass unter den Personalkategorien im Sinne des Gesetzes nur diejenigen, die durch einen im Ministerrat beratenen königlichen Erlass benannt werden, als solche ohne Stabilität des Arbeitsplatzes gelten.


Het bevat gegevens over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van toezicht en evaluatie en de tenuitvoerlegging van begrotingsvastleggingen en betalingen, betrekking hebbende op het voorafgaande jaar, opgesplitst naar land, regio en sector van samenwerking.

Berichtet wird über die im Laufe des Vorjahres finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Bewertungstätigkeiten sowie über die Ausführung des Finanzplans, aufgeschlüsselt nach Mittelbindungen und Zahlungen und nach Ländern, Regionen und Sektoren.


Het bevat gegevens over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van toezicht en evaluatie en de tenuitvoerlegging van begrotingsvastleggingen en betalingen, betrekking hebbende op het voorafgaande jaar, opgesplitst naar land, regio en sector van samenwerking.

Berichtet wird über die im Laufe des Vorjahres finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Bewertungstätigkeiten sowie über die Ausführung des Finanzplans, aufgeschlüsselt nach Mittelbindungen und Zahlungen und nach Ländern, Regionen und Sektoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevat gegevens over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van toezicht en evaluatie en de tenuitvoerlegging van begrotingsvastleggingen en betalingen, betrekking hebbende op het voorafgaande jaar, opgesplitst naar land, regio en sector van samenwerking.

Berichtet wird über die im Laufe des Vorjahres finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Bewertungstätigkeiten sowie über die Ausführung des Finanzplans, aufgeschlüsselt nach Mittelbindungen und Zahlungen und nach Ländern, Regionen und Sektoren.


Het bevat gegevens over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van toezicht en evaluatie, de betrokkenheid van de desbetreffende partners en de tenuitvoerlegging van begrotingsvastleggingen en betalingen, betrekking hebbende op het voorafgaande jaar, opgesplitst naar land, regio en sector van samenwerking.

Berichtet wird über die im Laufe des Vorjahres finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Evaluierungstätigkeiten, die Beteiligung der entsprechenden Partner sowie über die Ausführung des Finanzplans, aufgeschlüsselt nach Mittelbindungen und Zahlungen und nach Ländern, Regionen und Sektoren.


Het bevat gegevens over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van toezicht en evaluatie, de afgesloten contracten, opgesplitst naar de nationaliteit van de contractant of de leider van het consortium, en de tenuitvoerlegging van begrotingsvastleggingen en betalingen, betrekking hebbende op het voorafgaande jaar, opgesplitst naar land, regio, in aanmerking komen orgaan, zoals bedoeld in artikel 14, en sector van samenwerking.

Der Bericht wird ferner dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen übermittelt. Berichtet wird über die im Laufe des Vorjahres finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Evaluierungstätigkeiten, die abgeschlossenen Verträge, aufgeschlüsselt nach der Staatsangehörigkeit des Vertragspartners oder des Konsortialführers, sowie über die Ausführung des Finanzplans, aufgeschlüsselt nach Mittelbindungen und Zahlungen und nach Ländern, Regionen, förderfähigen Einrichtungen gemäß Artikel 14 und Sektoren.


5.3. De onder c) bedoelde producties zijn producties die uitsluitend of in coproductie met in een of meer lidstaten gevestigde producenten zijn vervaardigd door producenten die gevestigd zijn in een of meer derde Europese staten, waarmee de Gemeenschap op de audiovisuele sector betrekking hebbende overeenkomsten heeft gesloten, indien die producties voornamelijk zijn vervaardigd met de hulp van auteurs en medewerkers die woonachtig zijn in een of meer Europese staten.

5.3. Werke im Sinne des Absatzes 1 Buchstabe c) sind Werke, die entweder ausschließlich oder in Koproduktion mit in einem oder mehreren Mitgliedstaaten ansässigen Herstellern von Herstellern geschaffen wurden, welche in einem oder mehreren europäischen Drittländern ansässig sind, mit denen die Gemeinschaft Abkommen im audiovisuellen Bereich geschlossen hat, sofern diese Werke im wesentlichen unter Mitwirkung von in einem oder mehreren europäischen Staaten ansässigen Autoren und Arbeitnehmern geschaffen wurden.


Daarom heeft de Commissie, op voorstel van de Ierse autoriteiten, ermee ingestemd dat vastleggingen ter waarde van ca. 51 miljoen EUR, betrekking hebbend op 2001 en 2002, overgeheveld worden van de prioriteit onderzoek en ontwikkeling van het OP voor de productieve sector naar de prioriteit openbaar vervoer van het OP voor economische en sociale infrastructuur.

Die Kommission hat daher auf Vorschlag der irischen Behörden Verpflichtungsermächtigungen für die Jahre 2001 und 2002 in Höhe von 51 Mio. EUR vom OP "Produktiver Sektor" auf den Schwerpunkt "Öffentlicher Verkehr" des OP "Wirtschaftliche und soziale Infrastruktur" übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector betrekking hebbende' ->

Date index: 2021-02-11
w