Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector blijft toenemen » (Néerlandais → Allemand) :

De marktwaarde van obligatie-uitgiftes van de particuliere sector blijft in alle lidstaten toenemen (met gemiddeld 1,5% per jaar).

Der Marktwert privater Anleiheemissionen steigt weiter in allen Mitgliedstaaten (durchschnittlich 1,5% jährlich).


De schuldenafbouw in de particuliere sector is op koers en wordt nu ondersteund door gunstige groeivoorwaarden, terwijl de overheidsschuld blijft toenemen.

Der Schuldenabbau im Privatsektor verläuft plangemäß und wird nun durch günstige Wachstumsbedingungen unterstützt.


Niettemin blijft het energieverbruik in deze sector toenemen.

Allerdings steigt der Energieverbrauch auf diesem Sektor weiter an.


Er werken meer dan vier miljoen ICT-specialisten in de EU en ondanks de recessie blijft dit aantal toenemen; daaruit blijkt duidelijk hoe omvangrijk en stabiel deze bredere economische sector is. In de bredere economische sector kan het verhogen van de ICT-investeringen, het verbeteren van elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking en het wijzigen van de randvoorwaarden voor de interneteconomie het bbp met 5 % extra verhogen tegen 2020[6]. Deze maatregelen kunnen 3,8 miljoen banen creëren[7].

In der EU arbeiten über 4 Millionen IKT-Fachkräfte – eine Zahl, die trotz der Rezession ungebrochen weiter ansteigt und die Größenordnung und Stärke dieses Wirtschaftszweigs insgesamt veranschaulicht. In der gesamten Wirtschaft könnten vermehrte IKT-Investitionen, bessere IKT-Kenntnisse der Arbeitnehmer und eine Reformierung des Umfelds für die Internetwirtschaft das BIP bis 2020[6] um weitere 5 % erhöhen und 3,8 Millionen Arbeitsplätze schaffen[7].


Wat de werkgelegenheid per sector betreft, blijft het aandeel van de dienstensector toenemen ten koste van de werkgelegenheid in de industrie en de landbouw.

Was die Beschäftigungsentwicklung in den einzelnen Branchen angeht, so nimmt der Anteil des Dienstleistungssektors weiterhin zu, auf Kosten der Beschäftigung in Industrie und Landwirtschaft.


Zolang de productiekosten blijven stijgen en het aantal niet-wetgevingsvoorschriften blijft toenemen, zullen veel boeren de sector verlaten, met als gevolg verlaten gronden, gebrek aan economische activiteit in plattelandsgebieden en vermindering van de voedselproductie in de EU. Het is hoog tijd dat wij het belang van voedselzekerheid onderkennen, alsook de waarde van het werk dat landbouwers overal in Europa verrichten.

Solange die Produktionskosten weiter steigen und immer mehr zusätzliche gesetzliche Anforderungen hinzukommen, werden viele Landwirte ihre Betriebe aufgeben, was zu einer Abwanderung, einer mangelnden wirtschaftlichen Aktivität in ländlichen Gebieten und einem Rückgang der Nahrungsmittelproduktion in der gesamten EU führen wird. Es ist höchste Zeit, dass wir die Wichtigkeit der Ernährungssicherheit und den Wert der Arbeit anerkennen, die die Landwirte in ganz Europa leisten.-


Wij vinden nu juist dat dit verslag kritiek had moeten leveren op het feit dat de openbare dienstverlening en de overheidsondernemingen in de lidstaten van de Europese Unie in stukjes worden opgedeeld. Lokale lijnen en stations worden opgeheven, er wordt met minder treinen minder frequent gereden, het aantal werknemers is fors gedaald, terwijl de werkonzekerheid in deze sector blijft toenemen.

Unserer Auffassung nach sollte im Bericht stattdessen kritisiert werden, dass der öffentliche Dienst und die staatlichen Unternehmen in EU-Ländern abgebaut, Streckennetze und Bahnstationen stillgelegt, Dienstleistungen eingestellt, die Anzahl der Züge verringert, die Zahl der Beschäftigten im Eisenbahnverkehr drastisch gekürzt werden und die Unsicherheit der Beschäftigung in diesem Sektor zunimmt.


Wij vinden nu juist dat dit verslag kritiek had moeten leveren op het feit dat de openbare dienstverlening en de overheidsondernemingen in de lidstaten van de Europese Unie in stukjes worden opgedeeld. Lokale lijnen en stations worden opgeheven, er wordt met minder treinen minder frequent gereden, het aantal werknemers is fors gedaald, terwijl de werkonzekerheid in deze sector blijft toenemen.

Unserer Auffassung nach sollte im Bericht stattdessen kritisiert werden, dass der öffentliche Dienst und die staatlichen Unternehmen in EU-Ländern abgebaut, Streckennetze und Bahnstationen stillgelegt, Dienstleistungen eingestellt, die Anzahl der Züge verringert, die Zahl der Beschäftigten im Eisenbahnverkehr drastisch gekürzt werden und die Unsicherheit der Beschäftigung in diesem Sektor zunimmt.


– (PT) De sector wegverkeer is de op één na grootste bron van broeikasgasemissies in de EU, en het is ook – belangrijker nog – een sector waar de uitstoot blijft toenemen.

− O transporte rodoviário é a segunda fonte de emissões de gases com efeito de estufa na UE e, sobretudo, um sector em que as emissões continuam a aumentar.


Het wegvervoer is de op één na grootste broeikasgasuitstotende sector van de EU en de totale uitstoot daarvan, met inbegrip van die van bedrijfsvoertuigen, blijft maar toenemen.

Der Straßenverkehr ist der zweitgrößte Verursacher von Treibhausgasen in der Union, und seine Emissionen, darunter die von leichten Nutzfahrzeugen, steigen weiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector blijft toenemen' ->

Date index: 2023-02-04
w