Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Dienstverlenende sector
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Economische sector
Niet-commerciële dienstverlening
Privé-sector
Quartaire sector
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vierde sector
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Traduction de «sector de richtsnoeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien


economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen ervoor zorgen dat richtsnoeren over bouwvergunningsprocedures en de bescherming en het beheer van soorten alsook sector-specifieke richtsnoeren over belangrijke onderwerpen zoals windenergie, waterkracht en aquacultuur worden bijgewerkt, ontwikkeld en actief gepromoot.

Wir werden Leitlinien zu den Genehmigungsverfahren für Schutzgebiete, zu Artenschutz und Bewirtschaftung sowie sektorspezifische Leitlinien für wichtige Bereiche wie Wind- und Wasserkraft sowie Aquakultur aktualisieren, entwickeln und aktiv verbreiten.


Voor de toepassing van deze richtsnoeren wordt onder „landbouwproducten” verstaan de in bijlage I bij het Verdrag opgenomen producten, de producten van de GN-codes 4502, 4503 en 4504 (kurkproducten) en producten die bedoeld zijn om melk en zuivelproducten te imiteren of te vervangen , met uitzondering van de producten die vallen onder Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad van 17 december 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur

Für die Zwecke dieser Rahmenregelung gelten als „landwirtschaftliche Erzeugnisse“ die Erzeugnisse im Sinne von Anhang I des Vertrags sowie Erzeugnisse der KN-Codes 4502, 4503 und 4504 (Korkerzeugnisse) und Erzeugnisse zur Imitation oder Substitution von Milch und Milcherzeugnissen , ausgenommen die unter die Verordnung (EG) Nr. 104/2000 des Rates vom 17. Dezember 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse und Erzeugnisse der Aquakultur fallenden Erzeugnisse.


In de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector voor de periode 2000-2006 zijn regels vastgesteld met betrekking tot de toekenning van steun aan de sector dierlijke productie. Die steun had tot doel de instandhouding en verbetering van de genetische kwaliteit van de communautaire dierenbestanden te bevorderen.

Mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor 2000-2006 wurde die Gewährung von Beihilfen zugunsten der Tierhaltung geregelt. Sinn und Zweck dieser Beihilfen war es, die genetische Qualität des gemeinschaftlichen Tierbestands zu erhalten und zu verbessern.


· ECHA zou in samenwerking met de sector de richtsnoeren moeten verbeteren ter bescherming van de intellectuele eigendom bij de verplichte uitwisseling van informatie in de waardeketen.

· Die ECHA sollte in Zusammenarbeit mit der Industrie die Anleitungen zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums im Zusammenhang mit dem obligatorischen Informationsaustausch innerhalb der Lieferkette verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europese Parlement wil daarom dat er voor de sector duidelijke richtsnoeren worden opgesteld voordat de verordening wordt ingetrokken.

Aus eben diesem Grund sollen nach dem Willen des Parlaments vor der Aufhebung der Verordnung klare Leitlinien für den Sektor erlassen werden.


Na het in 2000 aangenomen actieplan e-Europe formuleerde de Commissie in haar mededeling de aanbeveling om voor alle websites van de openbare sector de richtsnoeren inzake de toegankelijkheid van content te laten gelden die in het kader van het web accessibility initiative -project van het World Wide Web Consortium zijn opgesteld.

Nach dem im Jahr 2000 angenommenen e Europe-Aktionsprogramm gab die Kommission in einer Mitteilung die Empfehlung, dass alle Internetseiten des öffentlichen Sektors die im Rahmen einer Initiative für die Zugänglichkeit von Internetinhalten durch das World Wide Web Konsortium entwickelte Zugänglichkeitsrichtlinie für Web-Inhalte befolgen sollten.


Na het in 2000 aangenomen actieplan e-Europe formuleerde de Commissie in haar mededeling de aanbeveling om voor alle websites van de openbare sector de richtsnoeren inzake de toegankelijkheid van content te laten gelden die in het kader van het web accessibility initiative-project van het World Wide Web Consortium zijn opgesteld.

Nach dem im Jahr 2000 angenommenen eEurope-Aktionsprogramm gab die Kommission in einer Mitteilung die Empfehlung, dass alle Internetseiten des öffentlichen Sektors die im Rahmen einer Initiative für die Zugänglichkeit von Internetinhalten durch das World Wide Web Konsortium entwickelte Zugänglichkeitsrichtlinie für Web-Inhalte befolgen sollten.


Om de rechtszekerheid in deze sector te waarborgen dienen de vaststelling van een overgangsperiode en duidelijke richtsnoeren voor de wilde vaart, en de publicatie van de richtsnoeren binnen een welbepaalde en redelijke termijn te worden voorgeschreven, teneinde de sector de nodige tijd te geven zich voor te bereiden en aan te passen aan de nieuwe regeling.

Zur Gewährleistung von Rechtssicherheit für den Sektor müssen ein Übergangszeitraum für die Anpassung sowie eindeutige Leitlinien für die Trampdienste festgelegt werden, und zwar zu einem konkreten und angemessenen Zeitpunkt, so dass ausreichend Zeit für die Vorbereitung und Anpassung des Sektors an die neue Situation besteht.


Ofschoon die constatering ook thans nog geldig is voor de sector elektronische communicatie, heeft de Commissie sinds de bekendmaking van voormelde richtsnoeren ruime ervaring opgedaan bij de toepassing van de mededingingsregels in een dynamische sector die gekenmerkt wordt door constante technologische veranderingen en innovatie, dankzij de rol die zij heeft gespeeld bij het aansturen van de overgang in deze sector van een monopolistische naar een concurrentiële markt.

Diese Feststellung gilt, was das Geschäft mit der elektronischen Kommunikation betrifft, auch heute noch; allerdings hat die Kommission seit der Veröffentlichung der Leitlinien beachtliche Erfahrungen bei der Anwendung der Wettbewerbsregeln in der von ständiger technischer Veränderung und von Innovation gekennzeichneten dynamischen Branche der elektronischen Kommunikation gesammelt, da sie die Aufgabe hatte, in diesem Wirtschaftszweig den Übergang von monopolistischen zu wettbewerblichen Verhältnissen zu überwachen.


Wat betreft de samenwerkingsovereenkomsten in de sector tankstations en garages houdt het huidige ontwerp voor richtsnoeren onvoldoende rekening met de specifieke aspecten van de markt en de distributieovereenkomsten in deze sector.

Hinsichtlich der Vereinbarungen zur Zusammenarbeit auf dem Tankstellensektor berücksichtigt der Entwurf der Durchführungsrichtlinien in seiner gegenwärtigen Fassung die Besonderheiten des speziellen Marktes und der entsprechenden Vertriebsvereinbarungen nicht mit hinreichender Deutlichkeit.


w