Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector die bovendien vrijwel geheel " (Nederlands → Duits) :

Bovendien volgen de prijszettingsmechanismen in de veterinaire sector een geheel andere logica.

Ferner folgen die Preisgestaltungsmechanismen im Veterinärsektor einer völlig anderen Logik.


Dergelijke stappen in de goede richting dienen echter evenredig te zijn en geleidelijk te worden uitgevoerd om in de huidige economische crisistijden te vermijden dat een belangrijke economische sector het loodje legt, een sector die bovendien vrijwel geheel uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat.

Solche Schritte müssen jedoch angemessen und stufenweise erfolgen, um ein Kollabieren eines wichtigen Wirtschaftssektors, der sich nahezu vollständig auf kleine und mittlere Unternehmen stützt, in der aktuellen schweren Wirtschaftskrise zu vermeiden.


Deze omstandigheden zijn eigen aan het instrument van de inbreng van de particuliere sector en kunnen zich voordoen wanneer een instelling in afwikkeling eventueel enig restkapitaal heeft (volgens de afwikkelingsvoorwaarden zou een instelling failliet gaan of waarschijnlijk failliet gaan indien haar kapitaal geheel of vrijwel geheel is weggevaagd).

Diese Umstände kommen nur beim „Bail-in“-Tool zum Tragen und lägen vor, wenn ein in Abwicklung befindliches Institut über ein gewisses Restkapital verfügt (gemäß den Abwicklungsvoraussetzungen gilt ein Institut als ausfallend oder ausfallgefährdet, wenn es sein Kapital ganz oder praktisch ganz aufgebraucht hat).


De hervorming van deze sector botst bovendien met de verwachtingen van de landbouwsector van de Gemeenschap als geheel, omdat de Gemeenschap de sector stabiliteit heeft beloofd tot het einde van de periode die wordt bestreken door de huidige financiële planning, in 2013.

Darüber hinaus steht die Reform dieses Sektors auch im Widerspruch zu den Erwartungen des Agrarsektors der Gemeinschaft insgesamt, da die Gemeinschaft seine Stabilität bis zum Ende des durch die derzeitige Finanzplanung abgedeckten Zeitraums im Jahr 2013 garantiert hat.


Het probleem is ernstiger en structureel van aard. Terwijl het fundamentele onderzoek grotendeels uitgevoerd wordt door overheidsinstanties, ligt de ontwikkeling van medicijnen vrijwel geheel in handen van de particuliere sector.

Das Problem ist schwer wiegender und struktureller Natur; während die Grundlagenforschung mehrheitlich im öffentlichen Sektor erfolgt, befindet sich die Entwicklung von Arzneimitteln fast vollständig in der Hand des Privatsektors.


Aangezien er in sommige regio's van Europa vrijwel geen alternatief is voor de melkveehouderij, maar de melkproductie met het oog op landschapsbehoud en regionaal beleid absoluut moet worden gehandhaafd, dienen er bijzondere steunmaatregelen voor deze regio's, maar ook voor de sector als geheel te worden voorbereid.

Da zur Milchviehhaltung in einigen Regionen Europas praktisch keine Alternative besteht, die Milchproduktion aber aus landschaftspflegerischen und regionalpolitischen Gründen unbedingt erhalten werden muss, sind besondere Stützungsmaßnahmen für diese Regionen aber auch für den Sektor als Ganzes vorzubereiten.


Wat de wijziging van artikel 13 betreft, is hij gekant tegen de gedwongen vermindering van het motorvermogen met 20% voor vaartuigen van meer dan 12 meter, omdat dit de veiligheid van het vaartuig en van de bemanning in gevaar brengt en bovendien bepaalde visserijmethoden vrijwel onmogelijk maakt, wat dus economische en sociale gevolgen zal hebben voor de sector.

Bezüglich der Änderung von Artikel 13 ist er gegen eine obligatorische Verminderung der Motorleistung um 20% bei Schiffen mit einer Länge von mehr als 12 m, wenn dies die Sicherheit des Schiffes gefährdet und die Anwendung gewisser Fischereipraktiken unmöglich macht, weil dies wirtschaftliche und soziale Auswirkungen auf den Fischereisektor haben kann.


Door het uitblijven van een overeenkomst met het IMF en van een oplossing voor de kwestie van de dienst voor leningen op de kapitaalmarkt bleef het land in 1993 bovendien vrijwel geheel verstoken van internationaal krediet.

Darüber hinaus war das Land 1993 wegen des Fehlens eines Abkommens mit dem IWF und der ungeklärten Frage des Schuldendienstes praktisch von jedem Zugang zu internationalen Krediten ausgeschlossen.


Bovendien zullen belangrijke investeringen vrijwel geheel worden gefinancierd door de overheid zodat de koper geen normaal ondernemingsrisico lijkt te dragen.

Außerdem wird die umfangreiche Investition fast vollständig von der öffentlichen Hand finanziert, und der Käufer dürfte nicht das normale unternehmerische Risiko tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector die bovendien vrijwel geheel' ->

Date index: 2022-11-30
w