Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector dus nog sneller » (Néerlandais → Allemand) :

De bestaande lappendeken van regels en afwijkingen biedt deze uiterst belangrijke sector van de Europese landbouw onvoldoende zekerheid en veiligheid. Door de eenvoudigere en meer geharmoniseerde aanpak van de nieuwe verordening zou de sector dus nog sneller kunnen groeien.

Durch die Vielzahl der Vorschriften und Ausnahmeregelungen, die derzeit gelten, mangelt es jedoch an der notwendigen Rechts- und Planungssicherheit für diesen äußerst wichtigen Sektor der europäischen Landwirtschaft.


In deze aanbeveling zullen taken, doelstellingen en termijnen worden uiteengezet zodat belanghebbenden uit de sector en lidstaten sneller vooruitgang boeken.

Darin werden die Aufgaben, Ziele und Termine dargelegt werden, damit Wirtschaftsakteure und Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht schneller vorankommen.


Hoewel veel mensen in Europa vinden dat hoger onderwijs een “algemeen goed” is, schrijven zich in andere delen van de wereld meer jongeren in het hoger onderwijs in en neemt het aantal ingeschreven studenten – vooral dankzij een sterker financieel engagement van de zijde van de particuliere sector – daar ook sneller toe.

Während in Europa die Ansicht, dass Hochschulbildung ein „öffentliches Gut“ sei, weit verbreitet ist, sind die Studierendenzahlen in anderen Teilen der Welt höher und steigen rascher – in erster Linie dank wesentlich höherer privater Finanzierung.


Volgens de voorspellingen zal de jaarlijkse groei in de regio Azië-Stille Oceaan 6 % bedragen; het passagiersverkeer in deze regio zal dus naar alle waarschijnlijkheid sneller groeien dan in andere regio's, en zal in 2034 40% van het mondiale luchtverkeer vertegenwoordigen.

Mit einer jährlichen Wachstumsprognose von 6 % dürfte der Linienpassagierverkehr im asiatisch-pazifischen Raum bis 2034 rascher als in anderen Regionen zunehmen. 2034 wird er 40 % des weltweiten Flugverkehrs ausmachen.


Dit leidde tot steeds lichtere motoren, die dus steeds sneller konden accelereren en steeds hogere topsnelheden konden halen.

Dies könnte zu immer leichteren Fahrzeugen führen, deren Beschleunigung und Höchstgeschwindigkeiten kontinuierlich zunehmen.


Gezinnen zijn verantwoordelijk voor 10 % van de CO2-emissies; de lidstaten zullen met deze sector dus rekening moeten houden in hun strategieën, welke middelen zij daarbij ook willen inzetten (bv. een CO2-heffing of een verplichting om verwarmings­installaties te vervangen).

10 % der CO2-Emissionen werden von den Privathaushalten verursacht. Deshalb müssen die Mitgliedstaaten diesen Sektor unabhängig von den Mitteln, die sie einsetzen wollen (wie z.B. eine CO2-Steuer oder eine Vorschrift zur Ersetzung von Heizungsanlagen), in ihre Strategien einbeziehen.


Da tacentra vertegenwoordigen ongeveer 18% van het energieverbruik van de ICT‑sector en zullen sneller groeien dan om het even welke andere ICT‑technologie.

Auf Rechenzentren entfallen ungefähr 18 % des Energieverbrauchs im IKT-Sektor.


Het is dus de bedoeling technologie te ontwikkelen waarbij de gebruiker zonder extra kosten een snellere dienst krijgt.

Ziel ist somit die Entwicklung von Technologien für schnellere Dienste ohne zusätzliche Kosten für die Verbraucher.


Omdat de inspanning die moet worden geleverd voor de verwezenlijking van de doelstelling om 3 % van het BBP te investeren in onderzoek, voor een belangrijk deel door de particuliere sector moet worden opgebracht, en in deze sector dus de komende jaren meer onderzoekers moeten worden aangetrokken, vallen zowel openbare als particuliere onderzoeksinstellingen onder de werkingssfeer van de richtlijn.

Da die Anstrengungen zur Erfüllung des besagten 3 %-Ziels größtenteils den Privatsektor betreffen und dieser somit in den kommenden Jahren mehr Forscher einstellen muss, können die Forschungseinrichtungen, auf die diese Richtlinie Anwendung finden kann, sowohl dem öffentlichen wie auch dem privaten Sektor angehören.


De Europese Unie moet sneller overschakelen op breedbanddiensten en derde generatie mobiele communicatie volgens een nieuwe mededeling van de Europese Commissie over de stand van zaken in de sector elektronische communicatie.

Die Europäische Union muss schneller zu Breitbanddiensten und der Mobilkommunikation der dritten Generation (3G) übergehen, heißt es in einer neuen Mitteilung über die derzeitige Lage im Bereich der elektronischen Kommunikation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector dus nog sneller' ->

Date index: 2022-05-04
w