Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector gehandhaafd blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector

bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(25) De specificaties voor sorteerroosters , die ten doel hebben de bijvangst in de langoustinevisserij in ICES-sector IIIa , ICES-deelgebied VI en ICES-sector VIIa te verminderen, moeten gehandhaafd blijven .

(25) Die technischen Vorschriften für Selektionsgitter sollten im Interesse der Einschränkung der Beifänge beim Kaisergranatfang in ICES-Division IIIa , ICES-Untergebiet VI und ICES-Division VIIa beibehalten werden .


De breedbandrichtsnoeren willen in de allereerste plaats de brede en snelle uitrol van breedbandnetwerken aanmoedigen, terwijl tegelijkertijd de marktdynamiek en de mededinging in een volledig geliberaliseerde sector gehandhaafd blijven.

Das wichtigste Ziel der Breitbandleitlinien ist die Förderung eines schnellen und flächendeckenden Ausbaus der Breitbandnetze unter Wahrung der Marktdynamik und des Wettbewerbs in einem vollständig liberalisierten Sektor.


We hebben op basis van het voorstel van de Commissie een uitvoerige klachtenprocedure in het leven geroepen, zodat de rechten van de consument ook in een geliberaliseerde sector gehandhaafd blijven.

Auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags haben wir ein umfassendes Beschwerdewesen eingeführt, so dass auch in einem liberalisierten Bereich die Rechte der Verbraucher geschützt bleiben.


We hebben op basis van het voorstel van de Commissie een uitvoerige klachtenprocedure in het leven geroepen, zodat de rechten van de consument ook in een geliberaliseerde sector gehandhaafd blijven.

Auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags haben wir ein umfassendes Beschwerdewesen eingeführt, so dass auch in einem liberalisierten Bereich die Rechte der Verbraucher geschützt bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[22] De constructie van een overbruggingsbank moet het gemakkelijker maken dat verzekerde deposito's toegankelijk blijven of dat essentiële bankfuncties gedurende een beperkte periode worden gehandhaafd, met het oog op een latere verkoop aan de particuliere sector wanneer de marktomstandigheden weer stabieler zijn.

[22] Mit einer Brückenbankkonstruktion wird das Ziel verfolgt, den anhaltenden Zugang zu abgesicherten Einlagen und die Aufrechterhaltung der grundlegenden Bankdienstleistungen für begrenzte Zeit zu erleichtern, um das Geschäft nach Stabilisierung der Marktbedingungen an den privaten Sektor zu veräußern.


Verder is liberalisering ontoelaatbaar in gebieden waar bedrijven geen winst kunnen maken. Als wij deze bedrijven niet kunnen verplichten dezelfde diensten te bieden als nu door de overheid worden verzorgd, dat wil zeggen een universele dienst, dan moet de openbare sector gehandhaafd blijven.

Wenn sie nicht gezwungen werden können, die Grundversorgungsleistung sicherzustellen, die das Staatsmonopol, insbesondere aufgrund seiner Universaldienstverpflichtung gewährleistet hat, dann muß dieser gemeinwohlorientierte Dienst bewahrt werden.


Deze steun moet voor de gehele geldigheidsduur van de onderhavige verordening gehandhaafd blijven voor Zuid-Italië, gezien de specifieke kenmerken van de productie en de noodzaak om het proces van structurele aanpassing van de sector te voltooien.

Diese Beihilfe muss für Süditalien für die gesamte Geltungsdauer der vorliegenden Verordnung in Anbetracht der spezifischen Produktionsmerkmale und der Notwendigkeit beibehalten werden, den Strukturanpassungsprozess des Sektors fortzuführen.


(35) Overwegende dat, om te voorkomen dat interventie als een kunstmatige afzetmogelijkheid voor productieoverschotten blijft voortbestaan, terwijl alle traditionele afzetmogelijkheden voor drinkalcohol en voor op de wijnstok gebaseerde producten behouden blijven, de distillatieregeling dient te worden gewijzigd; dat daarom de volgende vormen van distillatie dienen te worden gehandhaafd: verplichte distillatie van bijproducten van de wijnbereiding, verplichte distillatie van wijn bereid uit druiven die niet uitsluitend als druiven va ...[+++]

(35) Damit die Intervention nicht mehr als künstliche Absatzmöglichkeit für Überschüsse genutzt wird, sollte die Destillationsregelung geändert werden. Folgende Arten der Destillation sollten vorgesehen werden: die obligatorische Destillation von Nebenerzeugnissen der Weinbereitung, die obligatorische Destillation von Wein, der aus Trauben erzeugt wurde, die nicht ausschließlich als Keltertraubensorten eingestuft sind, die Destillation zur Stützung des Weinmarktes und im Interesse der kontinuierlichen Versorgung der Teile des Trinkalkoholmarkts, die traditionell Produkte aus der Destillation von Wein verwenden, mit diesem Alkohol und die Desti ...[+++]




D'autres ont cherché : sector gehandhaafd blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector gehandhaafd blijven' ->

Date index: 2021-04-25
w