Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector gehandicaptenzorg in griekenland klaagt over » (Néerlandais → Allemand) :

De sector gehandicaptenzorg in Griekenland klaagt over het ontbreken van overheidsbekommernis voor kinderen met een handicap en over het feit dat families met een gehandicapt kind compleet aan hun lot worden overgelaten, terwijl er volgens hen juist zoveel behoefte bestaat aan een alomvattende, levenslange aanpak voor de betrokken kinderen en hun families.

Die zuständigen griechischen Organisationen beklagen, dass Familien mit behinderten Kindern keinerlei staatliche Hilfe erhalten und ihrem Schicksal überlassen werden. Dabei benötigten Kinder mit Behinderungen und deren Familien ein Leben lang eine umfassende Unterstützung durch staatliche Stellen.


De sector gehandicaptenzorg in Griekenland klaagt over het ontbreken van overheidsbekommernis voor kinderen met een handicap en over het feit dat families met een gehandicapt kind compleet aan hun lot worden overgelaten, terwijl er volgens hen juist zoveel behoefte bestaat aan een alomvattende, levenslange aanpak voor de betrokken kinderen en hun families.

Die zuständigen griechischen Organisationen beklagen, dass Familien mit behinderten Kindern keinerlei staatliche Hilfe erhalten und ihrem Schicksal überlassen werden. Dabei benötigten Kinder mit Behinderungen und deren Familien ein Leben lang eine umfassende Unterstützung durch staatliche Stellen.


15. merkt op dat Cyprus in mei 2011 de toegang tot de internationale markten werd ontzegd als gevolg van de aanzienlijke verslechtering van de overheidsfinanciën, de sterke blootstelling van de Cypriotische bankensector aan de Griekse economie en de herstructurering van de overheidsschuld in Griekenland, die leidde tot forse verliezen in Cyprus; merkt op dat er op het moment dat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma in 2013 ...[+++]

15. stellt fest, dass Zypern im Mai 2011 keinen Zugang zu den internationalen Märkten mehr hatte, da sich die öffentlichen Finanzen erheblich verschlechtert hatten und der zypriotische Bankensektor maßgeblich von der Entwicklung der griechischen Wirtschaft und der Restrukturierung der griechischen Staatsschulden abhing, die in Zypern zu erheblichen Verlusten führte; stellt fest, dass schon Jahre vor dem Beginn des EU-IWF-Hilfsprogramms im Jahr 2013 schwerwiegende Bedenken in Bezug auf die systemische Instabilität der zypriotischen Wi ...[+++]


Met haar tweede middel, dat betrekking heeft op de sector akkerbouwgewassen, klaagt zij over:

Mit dem zweiten Rechtsmittelgrund betreffend den Sektor landwirtschaftliche Kulturpflanzen wird geltend gemacht, dass


de particuliere sector klaagt in het algemeen over het gebrek aan hoog opgeleide en gekwalificeerde onderzoekers.

Der Privatsektor sieht ein allgemeines Problem in dem Mangel an hochqualifizierten und gut ausgebildeten Forschern.


− (EL) Mevrouw de Voorzitter, de toerismesector, zeker in landen als onder andere Cyprus, Spanje, Griekenland, is een sector van groot economisch belang en toch heeft de Europese Commissie niets te zeggen over de mensen die in deze sector werken.

– (EL) Frau Präsidentin! Die Tourismusbranche ist vor allem in Ländern wie Zypern, Spanien, Griechenland und anderen ein Sektor von großer wirtschaftlicher Bedeutung, und doch verliert die Europäische Kommission kein Wort über die darin Beschäftigten.


Als er één sector in de Europese economie is die klaagt over te veel bureaucratie en te veel omslachtige regels, dan is het deze wel.

Wenn ein Bereich in der europäischen Wirtschaft über zu viel Bürokratie und zu viele und umständliche Regelungen klagt, dann ist es dieser Bereich.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en het Midden- en Kleinbedrijf Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Theodore STATHIS Minister van Landbouw Spanje : de heer Luis Maria ATIENZA SERNA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Herr Nils BERNSTEIN Staatssekretär, Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Theodore STATHIS Minister für Landwirtschaft Spanien Herr Luis Maria AT ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern ...[+++]


DTI uit Denemarken is - samen met zijn partners LDK uit Griekenland en IHK Köln uit Duitsland - verantwoordelijk voor de bijstand aan KMO's in de Centraalaziatische landen (Kazachstan, Oezbekistan), terwijl GTZ uit Duitsland de leiding heeft over een consortium (dat ook een Spaanse en een Nederlandse onderneming omvat) en bijstand zal verlenen aan de KMO- sector in de Transkaukasiaanse landen.

DTI aus Dänemark - mit seinen Partnern LDK aus Griechenland und IHK Köln aus Deutschland - ist für die Unterstützung der KMU in den zentralasiatischen Ländern (Kasachstan und Usbekistan) zuständig, während GTZ aus Deutschland das Konsortium (einschließlich einer spanischen und einer niederländischen Firma) leitet, das die KMU in den transkaukasischen Staaten unterstützen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector gehandicaptenzorg in griekenland klaagt over' ->

Date index: 2023-04-20
w